influir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า influir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ influir ใน สเปน

คำว่า influir ใน สเปน หมายถึง ครอบงําจิตใจ, มีอิทธิพล, ส่งอิทธิพล, เกี่ยวข้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า influir

ครอบงําจิตใจ

verb

มีอิทธิพล

verb

El legado de mis antepasados perdura en mí, influyendo continuamente en mi vida para bien.
มรดกของบรรพชนสืบทอดกันมาจนถึงดิฉันโดยมีอิทธิพลต่อชีวิตดิฉันให้ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง

ส่งอิทธิพล

verb

El legado de mis antepasados perdura en mí, influyendo continuamente en mi vida para bien.
มรดกของบรรพชนสืบทอดกันมาจนถึงดิฉันโดยมีอิทธิพลต่อชีวิตดิฉันให้ดีขึ้นอย่างต่อเนื่อง

เกี่ยวข้อง

verb

Porque ahora se da cuenta de que aquella chica influyó en que emprendiera un mal camino.
เนื่องจากตอนนี้เธอรู้แล้วว่าเพื่อนนักเรียนหญิงคนนั้นชักชวนเธอให้เข้าไปเกี่ยวข้องกับสิ่งที่เป็นอันตราย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Si una jovencita hubiese discutido con sus padres sobre sus amigos, ¿cómo podría eso influir en su actitud cuando sus padres le aconsejen sobre otros aspectos de la vida?
* ถ้ามีเยาวชนหญิงคนหนึ่งโต้เถียงกับบิดามารดาเกี่ยวกับเพื่อนของเธอ สิ่งนี้จะมีผลต่อเจตคติที่เธอมีต่อคําแนะนําของบิดามารดาในเรื่องอื่นๆ ของชีวิตเธออย่างไร
Una actitud despreocupada o diligente, positiva o negativa, hostil o colaboradora, quejumbrosa o agradecida, puede influir mucho en la manera de tratar diferentes situaciones y en la reacción de otras personas.
เจตคติ แบบ เมิน เฉย หรือ ขยัน ขันแข็ง, เจตคติ ใน แง่ บวก หรือ แง่ ลบ, เจตคติ แบบ มุ่ง ร้าย หรือ ให้ ความ ร่วม มือ, เจตคติ แบบ ที่ ชอบ บ่น หรือ หยั่ง รู้ ค่า อาจ ก่อ ผล กระทบ อย่าง มาก ต่อ วิธี ที่ คน เรา รับมือ สถานการณ์ และ วิธี ที่ คน อื่น ๆ แสดง ปฏิกิริยา ต่อ เขา.
* Sobre ella va sentada la religión falsa, tratando de influir en sus decisiones y de dirigirla.
* (วิวรณ์ 17:10-13) ศาสนา เท็จ ขี่ หลัง สัตว์ ร้าย ทาง การ เมือง โดย พยายาม จะ มี อิทธิพล เหนือ การ ตัดสิน ใจ และ ควบคุม ทิศ ทาง ของ การ เมือง.
20 Nuestro estudio de la presencia de Jesús debería influir directamente en nuestra vida y expectativas.
20 การ ที่ เรา ศึกษา เรื่อง การ ประทับ ของ พระ เยซู น่า จะ มี อิทธิพล ต่อ ชีวิต ของ เรา รวม ทั้ง การ คาด หวัง ของ เรา.
SIN duda, la religión que realmente nos acerca a Dios tiene que influir en nuestra forma de pensar, así como ayudarnos a mejorar nuestra conducta.
ศาสนา ที่ ดี จะ ยก ระดับ ความ คิด ของ เรา และ บอก ให้ เรา รู้ วิธี ปรับ ปรุง การ ประพฤติ ให้ ดี ขึ้น.
Lo que debe influir en su felicidad e intereses tiene que ser en primer lugar y ante todo su amor a Jehová, y luego su amor al prójimo.
ความ สุข และ ผล ประโยชน์ ของ เขา เอง ต้อง ควบคุม ไว้ ประการ แรก และ สําคัญ ที่ สุด โดย ความ รัก ที่ เขา มี ต่อ พระ ยะโฮวา แล้ว ตาม ด้วย ความ รัก ที่ มี ต่อ เพื่อน บ้าน.
En época más reciente, ha permitido a la jerarquía católica influir en los votantes de su religión que viven en democracias representativas.
ใน สมัย หลัง ๆ มา นี้ อํานาจ อธิปไตย ปวง ชน เปิด โอกาส ให้ พวก บาทหลวง ใน นิกาย คาทอลิก โน้ม น้าว ใจ ชาว คาทอลิก ที่ มี สิทธิ ออก เสียง ใน ระบอบ ประชาธิปไตย ที่ มี การ เลือก ผู้ แทน.
¿Qué factores no deberían influir en nuestras decisiones?
เรา ไม่ ควร ปล่อย ให้ อะไร เข้า มา แทรกแซง การ ตัดสิน ใจ ของ เรา?
La audiencia durante mucho tiempo estuvo en una situación en la que no tenía forma de influir en las noticias o producir algún cambio.
และเป็นช่วงระยะเวลานานมากเหลือเกิน ที่ผู้ชมนั้นตกอยู่ในสภาวะ ที่พวกเขาไม่สามารถส่งผลอะไรต่อข่าวสารได้ หรือสร้างความเปลี่ยนแปลงอะไรได้ พวกเขาไม่สามารถเชื่อมต่อกับมันได้จริงๆ
14 En efecto, Jehová puede influir en los sucesos para que su propósito se cumpla justo en el momento preciso.
14 พระ ยะโฮวา สามารถ ควบคุม เหตุ การณ์ ต่าง ๆ เพื่อ ให้ สําเร็จ ตาม พระ ประสงค์ และ ตาม เวลา ของ พระองค์.
Por supuesto, las costumbres sobre la higiene varían de un lugar a otro, y las circunstancias locales también suelen influir.
เห็น ได้ ชัด ว่า ผู้ คน มี มาตรฐาน ด้าน ความ สะอาด แตกต่าง กัน ไป ตาม ธรรมเนียม และ สภาพการณ์.
No podemos influir sobre la política y la guerra, ¡pero queremos vivir!
เรา ไม่ สามารถ ส่ง ผล กระทบ ต่อ การ เมือง และ สงคราม ได้ แต่ เรา ต้องการ มี ชีวิต อยู่!
Aunque parezca extraño, su forma de vestir y actuar puede influir en la forma en que el personal de hospital trata al paciente.
ถึง แม้ อาจ จะ ดู แปลก วิธี การ แต่ง กาย และ การ ปฏิบัติ ของ คุณ อาจ มี ผล กระทบ ต่อ การ ปฏิบัติ ต่อ คนไข้ จาก ฝ่าย บุคคล ของ โรง พยาบาล.
En los días de Pablo se podía influir fácilmente en los que solo tenían un entendimiento superficial, y lo mismo sucede en la actualidad.
ใน สมัย เปาโล คน ที่ มี ความ เข้าใจ แค่ ผิว เผิน มัก จะ ถูก คน อื่น ชัก นํา ได้ โดย ง่าย ดาย และ อย่าง เร็ว และ ทุก วัน นี้ ก็ เป็น เช่น นั้น ด้วย.
¿Me dejo influir por el color de la piel, la educación o las posesiones materiales de las personas?
มูล เหตุ ต่าง ๆ เป็น ต้น ว่า สี ผิว, การ ศึกษา, หรือ ฐานะ ทาง การ เงิน สําคัญ ต่อ การ ที่ ฉัน จะ แสดง ความ รัก ชอบ ฉัน พี่ น้อง อัน อบอุ่น ไหม?
* El comprender esa verdad, ¿de qué manera podría influir en la forma en la que alguien busca soluciones a sus problemas?
* การเข้าใจความจริงนี้ส่งผลต่อวิธีที่บางคนมองหาทางออกสําหรับปัญหาของเขาในทางใดบ้าง
Ello va a influir en la políticas públicas, creo yo, en los años venideros
ผมเชื่อว่าเรื่องนี้จะมีอิทธิพลต่อนโยบายของประเทศในอนาคต
□ ¿Cómo debe influir el punto de vista de Jehová sobre el servicio de toda alma en cómo nos vemos unos a otros?
▫ ทัศนะ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง การ รับใช้ ด้วย สิ้น สุด จิตวิญญาณ ควร มี ผล กระทบ อย่าง ไร ต่อ วิธี ที่ เรา มอง ดู กัน และ กัน?
Es cierto que tu apariencia puede influir en el concepto que tienes de ti mismo y también en la manera como te tratan los demás.
แน่นอน รูป ร่าง หน้า ตา มี ผล ต่อ วิธี ที่ คุณ มอง ตัว เอง และ วิธี ที่ คน อื่น ปฏิบัติ ต่อ คุณ.
La ortodoxia y la herejía con frecuencia enmascaraban la oposición política, y muchos emperadores se dejaban influir por factores políticos en vez de por un deseo de introducir nuevas doctrinas.
ข้อ ขัด แย้ง เรื่อง คริสตจักร กับ ศาสนา อื่น มัก อําพราง ความ เป็น ปฏิปักษ์ ทาง การ เมือง เอา ไว้ และ ก็ เป็น ปัจจัย ทาง การ เมือง นั่น เอง หา ใช่ ความ ต้องการ จะ เสนอ หลัก คํา สอน ใหม่ ๆ ไม่ ที่ ชักจูง ใจ จักรพรรดิ หลาย องค์.
Sin embargo, Satanás trata de influir en nosotros para que tomemos decisiones imprudentes y transijamos en cuanto a nuestra fe, lo que podría ser nocivo para nuestra salud.
อย่าง ไร ก็ ตาม ใช่ ว่า ซาตาน จะ ไม่ พยายาม ชักจูง เรา ให้ ทํา การ ตัดสิน ใจ ที่ ไม่ ฉลาด และ อะลุ่มอล่วย ความ เชื่อ ของ เรา ซึ่ง อาจ ยัง ผล ด้วย ความ เสียหาย ต่อ สุขภาพ ของ เรา.
Y tercero, ¿cómo puede influir en nuestra vida actual?
คํา ถาม ที่ สาม ความ หวัง นี้ อาจ ส่ง ผล กระทบ ต่อ วิธี ที่ คุณ ดําเนิน ชีวิต ใน ขณะ นี้ อย่าง ไร?
¿CREE usted que los espíritus malignos pueden influir en su vida?
คุณ เชื่อ ไหม ว่า วิญญาณ ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา สามารถ มี อิทธิพล ต่อ ชีวิต ของ คุณ?
A Satanás y los demonios se les impedirá influir en los asuntos humanos durante el Día del Juicio (Revelación 20:1-3).
(วิวรณ์ 20:1-3) อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ สิ้น วัน พิพากษา พระ ยะโฮวา จะ ยอม ให้ซาตาน ทดสอบ ความ ภักดี ของ มนุษย์ ทุก คน ที่ มี ชีวิต อยู่ ใน เวลา นั้น.
El concepto que tengamos del perdón puede influir en nuestra capacidad para otorgarlo cuando se nos ofende.
แนว คิด ของ เรา เรื่อง การ ให้ อภัย อาจ ยัง ผล ต่อ ความ สามารถ ของ เรา ที่ จะ ให้ อภัย เมื่อ ผู้ อื่น ทํา ให้ เรา ขุ่นเคือง.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ influir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา