jujur ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า jujur ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jujur ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า jujur ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง ซื่อสัตย์, สุจริต, จริงใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า jujur

ซื่อสัตย์

adjective

Aku berharap bisa berbicara sebagai dua orang pintar secara jujur.
ข้าหวังให้เราสนทนากัน เยี่ยงชายฉลาดซื่อสัตย์สองคนได้

สุจริต

adjective

Pemeriksaan yang jujur terhadap aktivitas apa pun yang mungkin hendak kita lakukan akan membantu kita menentukan jawabannya.
การประเมินด้วยความสุจริตใจเกี่ยวด้วยกิจกรรมใด ๆ ที่เราอาจสนใจอยู่ จะช่วยเราให้ได้คําตอบ.

จริงใจ

adjective

Aku tidak tahu, sebab aku tidak pernah jujur pada mereka tentang aku.
ฉันไม่ทราบ เพราะฉันไม่เคยจริงใจ กับพวกเขา เกี่ยวกับว่าฉันเป็นใคร

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Apakah pemerintah, meskipun jujur dan beritikad baik, sanggup menyingkirkan kejahatan terorganisasi?
รัฐบาล ต่าง ๆ แม้ จะ สุจริต และ มี เจตนา ดี แต่ จะ ควบคุม อาชญากรรม แบบ องค์การ ได้ ไหม?
Kejujuran sudah sangat langka,” kata wanita itu.
นัก ธุรกิจ หญิง คน นี้ บอก ว่า “ความ ซื่อ สัตย์ เป็น สิ่ง ที่ คุณ หา พบ ไม่ ได้ บ่อย ๆ.”
19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur!
19 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ มี พระ คํา ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ของ พระ คัมภีร์ ใน การ ขจัด คํา สอน เท็จ และ เข้า ถึง หัวใจ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต!
Bukti-bukti dari hal ini dapat dilihat dalam setiap buku tafsiran yang jujur.”
ข้อ พิสูจน์ ถึง เรื่อง นี้ เห็น ได้ ใน หนังสือ ใด ก็ ตาม ที่ ให้ คํา อธิบาย อย่าง ซื่อ ตรง.”
Apakah sdr mengajar anak-anak sdr untuk menaati Yehuwa dlm hal ini, sebagaimana sdr mengajar mereka hukum-hukum tt kejujuran, moralitas, kenetralan, dan segi-segi lain dr kehidupan?
คุณ สอน ลูก ๆ ให้ เชื่อ ฟัง พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้ ไหม เช่น เดียว กับ ที่ คุณ สอน เขา เกี่ยว กับ ความ ซื่อ สัตย์, ความ มี ศีลธรรม, ความ เป็น กลาง, และ แง่ มุม อื่น ๆ ของ ชีวิต?
Amsal 2:21, 22 berjanji bahwa ”orang jujurlah akan mendiami tanah [”bumi”, NW]” dan orang-orang yang menyebabkan kepedihan dan penderitaan ”akan dibuang dari situ”.
สุภาษิต 2:21, 22 สัญญา ว่า “คน ตรง จะ ได้ พํานัก อยู่ ใน แผ่นดิน” และคน เหล่า นั้น ที่ ก่อ ความ เจ็บ ปวด และ ความ ทุกข์ “จะ ถูก ถอน ราก เง่า ออก เสีย.”
16 Bagaimana orang tua dapat membina komunikasi yang jujur?
16 บิดา มารดา จะ สนับสนุน ให้ บุตร สื่อ ความ อย่าง ตรง ไป ตรง มา ได้ อย่าง ไร?
Tidakkah Saudara setuju bahwa sifat-sifat seperti kejujuran, kebaikan hati, belas kasihan, dan perhatian yang tidak mementingkan diri dihargai orang di seluruh bola bumi dan menarik bagi kebanyakan di antara kita?
คุณ เห็น ด้วย มิ ใช่ หรือ ว่า คุณลักษณะ ต่าง ๆ เช่น ความ ซื่อ สัตย์, ความ กรุณา, ความ เมตตา สงสาร, และ ความ ไม่ เห็น แก่ ตัว เป็น ที่ ชื่นชม สําหรับ ผู้ คน ทั่ว โลก และ เรา ส่วน ใหญ่ ก็ ชอบ คุณลักษณะ เหล่า นี้?
Uskup besar di Oaxaca, Meksiko, mengatakan beberapa waktu lalu tidak ada wanita atau pria yang bersih dan jujur yang ingin menjadi homoseksual.
หัวหน้าบาทหลวงของโออาซากา, เม็กซิโก, กล่าวในระยะเวลาสั้นๆที่ผ่านมาว่าไม่มีผู้หญิงคนไหนที่บริสุทธิ์และซื่อสัตย์หรือผู้ชายที่ต้องการจะเป็นพวกรักร่วมเพศ
Orang-orang yg berhati jujur dibimbing kpd pesan penuh kuasa dr Alkitab.
ผู้ คน ที่ มี หัวใจ ชอบธรรม จะ ถูก ชัก นํา เข้า มา สู่ ข่าวสาร อัน มี พลัง ของ พระ คัมภีร์.
Mengapa kerajinan dan kejujuran dalam pekerjaan kita menghasilkan imbalan?
การ เป็น คน ขยัน และ ซื่อ สัตย์ ใน การ ทํา งาน ให้ ผล ตอบ แทน ใน ทาง ใด บ้าง?
2:12) Misalnya, majikan Roberto di Spanyol memujinya karena dia jujur dan bertanggung jawab.
2:12) ตัว อย่าง เช่น นาย จ้าง ของ โรเบร์โต ซึ่ง อยู่ ใน ประเทศ สเปน ชมเชย เขา ว่า เป็น คน งาน ที่ ซื่อ สัตย์ และ เอา ใจ ใส่ การ งาน ดี.
Buku itu juga membahas pokok ini dengan jujur, tanpa pernyataan yang sensasional dan janji yang tidak realistis.
ยิ่ง กว่า นั้น หนังสือ นี้ ยัง พูด ถึง เรื่อง นี้ อย่าง สัตย์ จริง ไม่ อ้าง สิ่ง ที่ เพ้อ ฝัน หรือ สัญญา ใน สิ่ง ที่ ไม่ ตรง กับ ความ เป็น จริง.
Jujur, aku tidak tahu apa yang akan terjadi pada manik-manikku, jadi aku agak khawatir.
จริงๆแล้วฉันก็กังวลเหมือนกันนะ ไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นกับลูกปัดรึเปล่า
Aku berharap bisa berbicara sebagai dua orang pintar secara jujur.
ข้าหวังให้เราสนทนากัน เยี่ยงชายฉลาดซื่อสัตย์สองคนได้
Dekret demi dekret dikeluarkan oleh para penguasa daerah, yang dengan jujur berupaya menghentikan kesewenang-wenangan dan penindasan yang sudah menyatu dengan sistem tersebut . . .
มี การ ออก คํา สั่ง หลาย ครั้ง หลาย หน โดย ข้าหลวง ซึ่ง พยายาม อย่าง จริง ใจ ที่ จะ หยุด ยั้ง การ ใช้ อํานาจ ที่ กดขี่ ซึ่ง เป็น เรื่อง ปกติ ธรรมดา ใน ระบบ การ บังคับ ใช้ แรงงาน . . .
(Ibrani 13:18) Oleh karena itu, kita memupuk kebajikan dengan bersikap jujur dan terbuka terhadap majikan, bawahan, pelanggan, dan pemerintah duniawi.
(เฮ็บราย 13:18, ล. ม.) ฉะนั้น เรา สําแดง คุณธรรม โดย การ เป็น คน ซื่อ สัตย์ และ ยุติธรรม กับ นาย จ้าง, ลูกจ้าง, ลูกค้า, และ รัฐบาล ฝ่าย โลก.
Beberapa di antaranya bisa jadi adalah: respek terhadap kekepalaan (Kolose 3:18, 20); jujur dalam segala perkara (Ibrani 13:18); membenci apa yang jahat (Mazmur 97:10); mengejar perdamaian (Roma 14:19); menaati kalangan berwenang yang ditetapkan (Matius 22:21; Roma 13:1-7); memberikan pengabdian yang eksklusif kepada Allah (Matius 4:10); tidak menjadi bagian dari dunia (Yohanes 17:14); menghindari pergaulan yang buruk (1 Korintus 15:33); bersahaja dalam pakaian dan dandanan (1 Timotius 2:9, 10); serta tidak membuat orang lain tersandung (Filipi 1:10).
หลักการ บาง อย่าง ได้ แก่: การ นับถือ ตําแหน่ง ประมุข (โกโลซาย 3:18, 20); ซื่อ สัตย์ ใน ทุก สิ่ง (เฮ็บราย 13:18); เกลียด สิ่ง ที่ ชั่ว (บทเพลง สรรเสริญ 97:10); แสวง หา สันติ สุข (โรม 14:19); เชื่อ ฟัง ผู้ มี อํานาจ ที่ ถูก ตั้ง ไว้ (มัดธาย 22:21; โรม 13:1-7); ความ เลื่อมใส โดย เฉพาะ แด่ พระเจ้า (มัดธาย 4:10); ไม่ เป็น ส่วน ของ โลก (โยฮัน 17:14); หลีก เลี่ยง การ คบหา สมาคม ที่ ไม่ ดี (1 โกรินโธ 15:33); การ แต่ง กาย ที่ สุภาพ (1 ติโมเธียว 2:9, 10); และ ไม่ ทํา ให้ คน อื่น สะดุด (ฟิลิปปอย 1:10, ล. ม.).
Jujur, aku butuh istirahat.
เอาจริงนะ ผมควรกลับไปพัก
Seraya kita membantu orang-orang yg berhati jujur utk memperoleh pengetahuan yg saksama tt Pencipta kita, maksud-tujuan-Nya, dan kepribadian-Nya yg menarik, kita memuliakan Yehuwa.
เมื่อ เรา ช่วย ผู้ คน ที่ จริง ใจ ให้ ได้ รับ ความ รู้ ถ่องแท้ เกี่ยว กับ พระ ผู้ สร้าง, พระ ประสงค์, และ คุณลักษณะ ที่ น่า ประทับใจ ของ พระองค์ เรา กําลัง ถวาย เกียรติ แด่ พระ ยะโฮวา.
Kau manis, lucu, kau jujur.
คุณน่ารัก สนุกสนาน คุณซื่อสัตย์
(Galatia 6:5) Jika tiba waktunya untuk membayar pajak, seorang Kristen harus memikul tanggung jawab tersebut dengan berlaku jujur dan patuh kepada hukum.
(ฆะลาเตีย 6:5) เมื่อ พูด ถึง การ เสีย ภาษี คริสเตียน แต่ ละ คน ต้อง แบก ภาระ ใน การ เป็น คน ซื่อ สัตย์ และ ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย.
”Kami ingin bertingkah laku jujur dalam segala perkara.”—Ibrani 13:18.
“เรา ปรารถนา จะ ประพฤติ ตัว ซื่อ สัตย์ ใน ทุก สิ่ง.”—เฮ็บราย 13:18, ล. ม.
Apa yang bisa membantu kita untuk jujur kepada diri sendiri?
อะไร จะ ช่วย ให้ เรา ซื่อ สัตย์ ต่อ ตัว เอง?
Yang miskin dalam roh dan yang jujur hatinya menemukan harta pengetahuan yang besar di sini.
ผู้ที่ยากจนทางวิญญาณแต่ซื่อสัตย์ในใจจะพบขุมทรัพย์อันยิ่งใหญ่แห่งความรู้ที่นี่

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jujur ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก