orang ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า orang ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ orang ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า orang ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง คน, บุคคล, มนุษย์, บุคคล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า orang

คน

noun

Terkadang dia bisa menjadi orang aneh.
บางทีเขาก็เป็นคนแปลกๆ

บุคคล

noun

Sebuah model yang dapat orang ikuti untuk mendapatkan hasil tertentu.
ต้นแบบที่บุคคลสามารถทําตามเพื่อให้ได้ผลลัพธ์บางอย่าง.

มนุษย์

noun

Di pihak lain, semua orang pastilah berkecenderungan memperbaiki keadaan dan mengoreksi ketidaksempurnaan mereka.
ในอีกด้านหนึ่ง ก็ปฏิเสธไม่ได้ว่า แนวโน้มของมนุษย์คือต้องการที่จะปรับปรุงสภาพการณ์ต่าง ๆ และแก้ไขความไม่สมบูรณ์.

บุคคล

noun

Orang yang diubah sehingga mereka tidak mengalami rasa sakit atau kematian sampai kebangkitan mereka pada kebakaan.
บุคคลที่พระองค์ทรงเปลี่ยนเพื่อพวกเขาจะไม่ต้องประสบความเจ็บปวดหรือความตายจนกว่าจะฟื้นคืนชีวิตสู่ความเป็นอมตะ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun.
คริสเตียน ซึ่ง มี ความ สนใจ แท้ จริง ต่อ กัน และ กัน รู้สึก ว่า ไม่ ยาก ที่ จะ แสดง ความ รัก ใน เวลา ใด ก็ ได้ ตลอด ปี.
Dengan orang lain selain pria yang seharusnya menikah denganku.
นอกจากผู้ชายที่ฉันคิดว่าฉันจะได้แต่งงานกับเขา
Hal ini membutuhkan kedua orang tua untuk memberikan darah mereka.
มันจึงต้องมีทั้งพ่อและแม่ที่จะให้เลือดของเราแก่ลูก
8 Karena menaati perintah tersebut, hamba-hamba Allah di bumi dewasa ini berjumlah kira-kira tujuh juta orang.
8 เพราะ เชื่อ ฟัง พระ บัญชา ดัง กล่าว ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า บน โลก ใน ทุก วัน นี้ มี จํานวน ประมาณ เจ็ด ล้าน คน.
Jangan percaya orang-orang itu!
ดอนเว็บไซต์นั้นมีเสื้อไว้วางใจคนเหล่านั้น!
Orang-orang tertarik untuk itu.
คนมันไหลไป
8 Melalui satu orang Gembala-Nya, Yesus Kristus, Yehuwa mengikat suatu ”perjanjian damai” dengan domba-domba-Nya yang diberi makan dengan baik.
8 โดย ทาง พระ เยซู คริสต์ ผู้ เลี้ยง องค์ เดียว พระ ยะโฮวา ทรง ทํา “คํา สัญญา ไมตรี แห่ง ความ สงบ สุข” กับ ฝูง แกะ ของ พระองค์ ซึ่ง รับ การ เลี้ยง ดู อย่าง อิ่ม หนํา.
* Apa yang Paulus beri tahukan kepada para Orang Suci mengenai Allah di ayat 3 yang mungkin menghibur mereka dalam kesukaran mereka?
* เปาโลบอกอะไรวิสุทธิชนเกี่ยวกับพระผู้เป็นเจ้าใน ข้อ 3 ที่อาจปลอบใจพวกเขาขณะเผชิญความยากลําบาก
Dengan demikian, banyak orang yang tulus mendengar kabar baik dan mulai mempelajari Alkitab.
ด้วย เหตุ นี้ สุจริต ชน หลาย คน จึง ได้ ยิน ข่าว ดี และ เริ่ม ศึกษา พระ คัมภีร์.
(1 Samuel 25:41; 2 Raja 3:11) Orang tua, apakah kalian menganjurkan anak-anak dan remaja kalian untuk dengan ceria melakukan tugas apa pun yang diberikan kepada mereka, baik di Balai Kerajaan maupun di tempat kebaktian?
(1 ซามูเอล 25:41; 2 กษัตริย์ 3:11) บิดา มารดา ทั้ง หลาย คุณ สนับสนุน ลูก เล็ก ๆ และ ลูก วัยรุ่น ของ คุณ ให้ ยินดี ทํา งาน ใด ๆ ที่ พวก เขา ได้ รับ มอบหมาย ไหม ไม่ ว่า ที่ หอ ประชุม หรือ ณ สถาน ที่ การ ประชุม ใหญ่?
(Efesus 6:1-3) Ia mengharapkan orang-tua untuk mengajar dan mengoreksi anak-anak mereka.
(เอเฟโซ 6:1-3) พระองค์ ทรง คาด หมาย ให้ บิดา มารดา สั่ง สอน และ แก้ไข ลูก ๆ ของ เขา.
Kenapa tidak biarkan orang lain melakukannya?
ทําไมไม่ให้คนอื่นทํา?
Mengapa kau memperjuangkan orang seperti itu?
ทําไมเจ้าต้องการสู้เพื่อผู้ชายอย่างนั้น?
Akan tetapi, sebagai persiapan menyambut lebih banyak orang berminat ke perhimpunan-perhimpunan kami, kami dianjurkan untuk saling menyapa dengan nama keluarga.
อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ เตรียม เรา พร้อม ที่ จะ ต้อนรับ คน ใหม่ ๆ อีก หลาย คน ผู้ ซึ่ง จะ หลั่งไหล มา ยัง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ พวก เรา เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ เรา ใช้ นามสกุล ใน การ เรียก ซึ่ง กัน และ กัน.
Dalam beberapa kebudayaan, memanggil orang yang lebih tua dengan nama kecilnya dianggap tidak sopan, kecuali orang itu memintanya.
ใน บาง วัฒนธรรม เช่น วัฒนธรรม ไทย ถือ ว่า เป็น การ เสีย มารยาท ที่ จะ เรียก ผู้ มี อายุ มาก กว่า โดย ไม่ มี คํานํา หน้า ชื่อ.
Seraya ke-12 patung itu bergiliran maju ke jendela, berdua-dua, mereka seolah-olah mengamati kumpulan orang di bawah.
ขณะ ที่ หุ่น 12 ตัว ผลัด กัน ออก มา ที่ หน้าต่าง ที ละ สอง ตัว หุ่น เหล่า นั้น ดู เหมือน จะ ตรวจ ดู ฝูง ชน ข้าง ล่าง.
Apabila kita membantu orang lain, kita tidak hanya membantu mereka tetapi kita juga menikmati kebahagiaan dan kepuasan yang membuat beban kita sendiri lebih mudah dipikul. —Kisah 20:35.
เมื่อ เรา ช่วยเหลือ คน อื่น ๆ พวก เขา ไม่ เพียง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ แต่ เรา ยัง ประสบ ความ สุข และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ใน ระดับ หนึ่ง ด้วย ซึ่ง ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ภาระ ของ ตน เอง ได้ ง่าย ขึ้น.—กิจการ 20:35.
12 Yehezkiel diberi penglihatan dan berita untuk berbagai tujuan dan untuk bermacam-macam orang.
12 ยะเอศเคล ได้ รับ นิมิต และ ข่าวสาร ต่าง ๆ เพื่อ จุด ประสงค์ หลาย อย่าง และ ผู้ ฟัง หลาย ชนิด.
HAMPIR satu juta orang dibaptis oleh Saksi-Saksi Yehuwa dalam tiga tahun belakangan ini.
ประชาชน เกือบ หนึ่ง ล้าน คน ได้ รับ บัพติสมา จาก พยาน พระ ยะโฮวา ใน สาม ปี ที่ แล้ว.
Setelah kematian Yosia, orang Yehuda kembali menjadi tidak setia dan akhirnya ditawan ke Babel.
ภาย หลัง จาก กษัตริย์ โยซียา สิ้น พระ ชนม์ ชาว ยูดา ก็ กลับ เป็น คน ไม่ ซื่อ สัตย์ อีก และ ใน ที่ สุด ก็ ถูก เนรเทศ ไป บาบูโลน.
”Pemabuk dan orang gelojoh akan jatuh miskin.” —Amsal 23:21.
คน ขี้เมา และ คน กิน เติบ คง จะ มา ถึง การ ยาก จน.”—สุภาษิต 23:21.
Orang yang Tak Dikenal di Sumur
คน แปลก หน้า ที่ บ่อ น้ํา
Siapa orang itu?
ไอ้นรกนั่นใครว่ะ
Jutaan orang yang kini mati akan dibangkitkan dalam lingkungan seperti apa?
หลาย ล้าน คน ที่ ตาย ตอน นี้ จะ ได้ รับ การ ปลุก ให้ เป็น ขึ้น มา สู่ สภาพ แวด ล้อม เช่น ไร?
Dua orang Kristen bernama Kristina dan Yosef* merasakan betapa benarnya hal ini.
คริสเตียน สอง คน คือ คริสตินา และ โฮเซ* พบ ว่า เรื่อง นี้ เป็น จริง กับ ตัว เอง.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ orang ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก