malu ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า malu ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malu ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า malu ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง หน้าแดง, กลายเป็นสีแดง, การทะเลาะวิวาท หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า malu

หน้าแดง

verbnoun

DUA sejoli itu saling mengangguk malu.
ทั้งสองหน้าแดงด้วยความเขิน.

กลายเป็นสีแดง

verb

การทะเลาะวิวาท

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Bukan maksudku utk membuat malu siapapun.
ดิฉันไม่ได้ตั้งใจจะทําให้ใครขายหน้านะคะ
Setiap manusia ternyata bodoh, tidak berpengetahuan, dan setiap pandai emas menjadi malu karena patung buatannya.
ผู้ ช่าง ทํา รูป เคารพ ทุก ตัว คน ก็ ฟุ้งซ่าน ไป เพราะ รูป เคารพ แกะ นั้น ด้วย ว่า รูป เคารพ หล่อ ของ ตัว เป็น ความ มุสา และ ใน รูป เคารพ เหล่า นั้น ไม่ มี ลม หายใจ.
Tetapi saya dimotivasi oleh perasaan bersalah dan malu.
แต่ สิ่ง ที่ คอย สะกิด ใจ ดิฉัน คือ ความ รู้สึก ผิด และ ความ ละอายใจ.
(Amsal 22:3) Perasaan malu atau pengorbanan apa pun yang mungkin harus ditanggung tidak ada artinya jika dibandingkan dengan kehilangan perkenan Allah.
(สุภาษิต 22:3) แม้ ว่า อาจ ต้อง พบ กับ ความ ลําบาก ใจ หรือ ต้อง เสีย สละ อะไร ก็ ตาม แต่ นั่น ก็ เป็น เพียง เรื่อง เล็ก น้อย เมื่อ เทียบ กับ การ สูญ เสีย ความ โปรดปราน จาก พระเจ้า.
Bagaikan parasit ia mengambil makanan dari orang-orang di bumi agar ia tetap dapat bergelimang dalam ”kemewahan yang tak tahu malu.”
บาบิโลน ใหญ่ มี ชีวิต อยู่ ได้ โดย เป็น กาฝาก เกาะ กิน ผู้ คน บน แผ่นดิน โลก เพื่อ รักษา ตัว อยู่ ใน ความ “หรูหรา ฟุ่มเฟือย ไร้ ยางอาย.”
Karena kau begitu terkejut, Saya merasa malu.
เห็นคุณทําท่าตกใจแบบนี้ ฉันก็อายเหมือนกันนะคะ
Sikap yang sama harus diambil sehubungan dengan sahabat karib mana pun yang bernubuat dusta, supaya ia menjadi malu dan terluka hatinya karena perbuatannya yang salah itu.
พวก เขา จะ ต้อง ยึด ฐานะ อย่าง เดียว กัน เมื่อ เป็น เรื่อง เกี่ยว กับ เพื่อน สนิท คน ใด ๆ ก็ ตาม ที่ พยากรณ์ เท็จ เพื่อ เขา จะ ได้ อาย และ มี บาดแผล ที่ หัวใจ เนื่อง จาก การ ผิด ของ ตน.
10 Para pemimpin agama Yahudi yang munafik berupaya mencari kesempatan untuk menangkap Yesus, namun ia menjawab banyak pertanyaan mereka yang menjerat dan mempermalukan mereka di hadapan orang banyak.
10 นัก ศาสนา ชาว ยิว ที่ หน้า ซื่อ ใจ คด จ้อง หา โอกาส จับ พระ เยซู แต่ พระองค์ ตอบ คํา ถาม ที่ เขา คอย จับ ผิด และ ทํา ให้ เขา สับสน ต่อ หน้า ฝูง ชน.
Sesuatu yang merupakan sumber rasa malu sebenarnya adalah sumber pencerahan.
สิ่งที่เป็นเรื่องน่าอาย จริงๆกลับเป็นแหล่งที่ทําให้เห็นแจ้ง
Dialah yang harusnya malu.
เขาต่างหากที่ต้องเป็นฝ่ายอาย
Ia prihatin terhadap perasaan mereka dan ingin menghindarkan mereka dari rasa malu.
พระองค์ ทรง ห่วงใย ความ รู้สึก ของ พวก เขา และ อยาก จะ ช่วย พวก เขา ไม่ ให้ อับอาย.
Dia merintih+ dan berpaling karena malu.
เธอ ร้อง คร่ํา ครวญ+และ หัน หน้า หนี ด้วย ความ อาย
Paulus juga menulis kepada Timotius, ”Berupayalah sebisa-bisanya untuk mempersembahkan dirimu kepada Allah sebagai orang yang diperkenan, sebagai pekerja tanpa sesuatu pun yang membuatnya malu, menangani firman kebenaran dengan tepat.”—2 Timotius 2:15.
เปาโล ยัง เขียน ถึง ติโมเธียว ด้วย ว่า “จง ทํา สุด ความ สามารถ เพื่อ สําแดง ตน ให้ เป็น ที่ พอ พระทัย พระเจ้า เป็น คน งาน ที่ ไม่ มี อะไร ต้อง อาย ใช้ คํา แห่ง ความ จริง อย่าง ถูก ต้อง.”—2 ติโมเธียว 2:15, ล. ม.
Mereka sudah malu kepadaku.
ตอนนี้เขาก็ละอายอยู่แล้วนี่นา บาย มาเซโอะ
Karena pada hari Sabat Yesus menyembuhkan wanita yang sudah sakit selama 18 tahun, terjadi lagi perselisihan dengan para penentangnya, yang dibuat malu.—12:13, 15, 21, 32.
การ ที่ พระองค์ ทรง รักษา ผู้ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง ป่วย เป็น เวลา 18 ปี ใน วัน ซะบาโต นั้น นํา ไป สู่ การ ปะทะ กัน อีก กับ พวก ปรปักษ์ ของ พระองค์ ซึ่ง ถูก ทํา ให้ อับอาย.—12:13, 15, 21, 32, ล. ม.
Ibu rasa kau akan malu.
แม่คิดว่าลูกจะรู้สึกอายเหมือนกัน
Tuan-tuan, sekarang jangan malu-malu!
ท่านสุภาพบุรุษ ไม่ต้องอาย!
”Aku tahu aku mungkin bakal malu gara-gara ulah orang tuaku, tetapi aku juga tahu jika aku bersandar pada Yehuwa, Ia akan memberiku kekuatan untuk bertekun.” —Maxwell
“ผม รู้ ว่า พ่อ แม่ คง ทํา ให้ ผม อับอาย อีก แต่ ถ้า ผม วางใจ ใน พระ ยะโฮวา พระองค์ จะ ช่วย ผม ให้ อด ทน ได้.”—แมกซ์เวลล์
Tetapi jika ada salah seorang di antara mereka yang tidak menaati surat Paulus, sidang itu harus membuat dia malu dengan menandai dia dan tidak lagi bergaul dengan dia, pada saat yang sama menegur dia sebagai saudara.
แต่ ถ้า คน หนึ่ง คน ใด ใน พวก เขา ไม่ เชื่อ ฟัง จดหมาย ของ เปาโล ประชาคม ควร ทํา ให้ เขา ได้ อาย โดย การ หมาย เขา และ ไม่ คบหา กับ เขา อีก ต่อ ไป แต่ ใน ขณะ เดียว กัน ก็ เตือน สติ เขา อย่าง พี่ น้อง คน หนึ่ง.
Kau tak mempermalukan dirimu sendiri.
คุณเองก็ไม่เบาเลยล่ะ
Sangat saling mencintai, aku malu mengatakannya, sehingga saat aku tahu bagaimana suamiku tetap muda dan kuat, aku memilih untuk tidak peduli.
รักมากๆ ฉันไม่กล้าพูด ว่าฉันรู้ได้ว่า สามีของฉันยังหนุ่มและแข็งแรงได้อย่างไร ฉันเลือกที่จะไม่สนใจมัน
Jangan malu-malu.
อย่าปอดได้ไหม
Kuberi dia kebebasan, tapi kukira dia tak pernah mempermalukan keluarga.
ฉันให้เสรีภาพของเธอ แต่ฉันสอนเธอไม่เคยที่จะเสียชื่อเสียงครอบครัวของเธอ
Tapi anak yang dibiarkan bebas akan mempermalukan ibunya.
แต่ เด็ก ที่ ไม่ ได้ รับ การ อบรม สั่ง สอน จะ ทํา ให้ แม่ อับอาย
5 Mereka akan dipermalukan
5 พวก เขา จะ ต้อง อับอาย

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malu ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก