mártir ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mártir ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mártir ใน สเปน

คำว่า mártir ใน สเปน หมายถึง ผู้ยอมตายเพื่อความเชื่อ, ผู้ยอมสังเวยชีวิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mártir

ผู้ยอมตายเพื่อความเชื่อ

noun

ผู้ยอมสังเวยชีวิต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿En qué sentido, principalmente, fue Jesús un mártir?
พระ เยซู เป็น ผู้ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ ใน ความหมาย ใด เป็น ประการ สําคัญ?
Almas = Mártires; cristianos asesinados por sus creencias
วิญญาณ = มรณสักขี ชาวคริสต์ถูกสังหารเพื่อความเชื่อของพวกเขา
Una vez muertos, a estos mártires corporativos se les trata como si fueran meros ‘desechos’”.
บรรดา ผู้ เสีย ชีวิต เพื่อ อุดมการณ์ ของ บริษัท เมื่อ เสีย ชีวิต แล้ว ก็ ถูก ปฏิบัติ ประหนึ่ง พวก เขา เป็น เพียง ‘สินค้า ที่ ใช้ แล้ว ทิ้ง.’”
* José y Hyrum Smith fueron mártires de la restauración del Evangelio, DyC 135.
* โจเซฟ สมิธ และไฮรัม สมิธเป็นมรณสักขีของการฟื้นฟูพระกิตติคุณ, คพ. ๑๓๕.
Digo, Josh no es el único mártir por aquí.
จอชไม่ใช่ผู้เสียสละคนเดียวหรอกนะ
Katherine, nadie te exige ser un mártir.
แคทเธอรีน ไม่มีใครหวังให้เธอเป็น
2 Según la interpretación de comentadores mundanos, los que componen esa gran muchedumbre son gentiles o no judíos carnales que se convierten al cristianismo, o son mártires cristianos que van al cielo.
2 นัก วิจารณ์ ของ โลก ได้ ตี ความ ว่า ชน ฝูง ใหญ่ นี้ เป็น ชน ที่ ไม่ ใช่ ชาว ยิว โดย สาย เลือด ซึ่ง ได้ เปลี่ยน มา นับถือ ศาสนา คริสต์ หรือ เป็น คริสเตียน ที่ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ โดย มี ความ หวัง จะ ไป สวรรค์.
Justino Mártir creía que el infierno era un lugar abrasador
จัสติน มาร์เทอร์ เชื่อ ว่า นรก เป็น สถาน ที่ มี ไฟ ลุก ไหม้
3 Hoy día, numerosas personas consideran que un mártir es una especie de extremista fanático.
3 หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ มอง ‘ผู้ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ’ แทบ ไม่ ต่าง ไป จาก พวก คลั่ง ลัทธิ หรือ พวก หัวรุนแรง.
En efecto, la sangre de aquellos a quienes Dios reconoce como sus fieles mártires clama venganza (Revelación [Apocalipsis] 6:9, 10; 18:24).
(วิวรณ์ 6:9, 10; 18:24) เป็น ไป ได้ ที่ บาง คน ซึ่ง ทน ทุกข์ และ เสีย ชีวิต เพราะ ความ เชื่อ ของ ตน ใน สมัย ของ ชอง เกรสแปง ได้ เสาะ หา ความ จริง ทาง ศาสนา อย่าง จริง ใจ.
Jesucristo —pese a ser alguien “incontaminado, separado de los pecadores”— sufrió una muerte horrible en un madero de tormento, y el apóstol Santiago murió como un mártir (Hebreos 7:26; Hechos 12:1, 2).
พระ เยซู คริสต์ ผู้ “ไม่ มี มลทิน, ต่าง จาก คน บาป ทั้ง ปวง” ก็ สิ้น พระ ชนม์ อย่าง เจ็บ ปวด บน หลัก ทรมาน และ อัครสาวก ยาโกโบ ก็ ตาย เพราะ ความ เชื่อ.
A pesar de la muerte de mártir que le espera a Pedro, Jesús le exhorta: “Continúa siguiéndome”.
ถึง แม้ ความ ตาย ของ ผู้ พลี ชีพ เพื่อ ศาสนา คอย เปโตร อยู่ ก็ ตาม พระ เยซู ทรง เร่งเร้า ท่าน ว่า “จง ติด ตาม เรา ต่อ ๆ ไป.”
* Véase también Mártir, martirio
* ดู มรณสักขี (ผู้เป็น) ด้วย
15 Como la sangre del justo Abel, la sangre de estos mártires cristianos clama por justicia (Génesis 4:10).
15 เช่น เดียว กับ โลหิต ของ เฮเบล ผู้ ชอบธรรม โลหิต ของ คริสเตียน เหล่า นี้ ผู้ ยอม พลี ชีพ เพราะ ความ เชื่อ ก็ กําลัง ร้อง ขอ ความ ยุติธรรม.
(2 Tesalonicenses 2:3, 7.) Sin duda, los datos expuestos tocante al culto a los difuntos y mártires, y la inmortalidad del alma, en vez de dar testimonio elocuente de una fe cimentada en las enseñanzas de Jesús, denotan la gran influencia que ya ejercía el paganismo en los cristianos apóstatas de la Roma de los siglos II a IV de nuestra era.
(2 เธซะโลนิเก 2:3, 7) แท้ จริง หลักฐาน ที่ เรา ได้ เห็น เกี่ยว กับ การ บูชา ผู้ ตาย และ ผู้ ที่ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ และ เกี่ยว กับ ความ คิด เรื่อง จิตวิญญาณ อมตะ คือ พยาน หลักฐาน ที่ จูง ใจ ให้ เชื่อ ไม่ ใช่ ใน เรื่อง ความ เชื่อ ที่ อาศัย คําสอน ของ พระ เยซู แต่ ใน เรื่อง อิทธิพล รุนแรง แบบ นอก รีต ซึ่ง มี อยู่ แล้ว ท่ามกลาง คริสเตียน ชาว โรมัน ที่ ออกหาก ใน ศตวรรษ ที่ สอง ถึง ศตวรรษ ที่ สี่ แห่ง สากล ศักราช.
No obstante, la palabra mártir proviene de un término griego (már·tys) que en tiempos bíblicos quería decir “testigo”, alguien que da testimonio —quizá en un juicio— de la verdad o de sus convicciones.
อย่าง ไร ก็ ตาม คํา ภาษา อังกฤษ martyr ที่ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “ผู้ พลี ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ” มา จาก คํา ภาษา กรีก (marʹtys) ซึ่ง มี ความหมาย ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล ว่า “พยาน” กล่าว คือ ผู้ ให้ การ เป็น พยาน อาจ ระหว่าง การ พิจารณา คดี ใน ศาล ถึง ความ จริง ของ สิ่ง ที่ เขา เชื่อ.
Si 14K mata a Xander lo convierte en un mártir.
Look, 14K แซนเดอร์ฆ่า,
Pero Diocleciano se opuso al derramamiento de sangre, pues temía que el que hubiera mártires de la causa cristiana incitara a otros a desafiarlo con resolución.
แต่ ดิโอเคลเทียน ไม่ ต้องการ ให้ มี การ นอง เลือด เพราะ เกรง ว่า ผู้ ยอม พลี ชีวิต เพื่อ แนว ทาง คริสเตียน จะ ยั่ว ยุ ให้ คน อื่น ๆ ยืนหยัด มั่นคง ยิ่ง ขึ้น.
Por esta razón leemos que el primer mártir cristiano, Esteban, “se durmió en la muerte”. (Hechos 7:60; 1 Tesalonicenses 4:13.)
เพราะ เหตุ นั้น เรา จึง อ่าน ว่า ซะเตฟาโน คริสเตียน คน แรก ที่ พลี ชีพ เพื่อ ศาสนา “ล่วง หลับ ไป [ใน ความ ตาย, ล. ม.].”—กิจการ 7:60; 1 เธซะโลนิเก 4:13.
Y los cristianos que se habían “dormido en la muerte”, en algunos casos como mártires, habían perecido sin una verdadera esperanza.
(1 โกรินโธ 15:13-19; โรม 3:23, 24; เฮ็บราย 9:11-14) และ คริสเตียน ที่ ได้ “ล่วง หลับ ไป แล้ว” ซึ่ง บาง กรณี เป็น การ สละ ชีพ เพื่อ ความ เชื่อ ก็ ย่อม เสีย ชีวิต ไป โดย ปราศจาก ความ หวัง แท้.
Justino Mártir, del siglo II E.C., escribió que Cristo fue “considerado él mismo como un carpintero (y [...] obras de este oficio —arados y yugos— fabricó mientras estaba entre los hombres [...])”.
จัสติน มาร์เทอร์ แห่ง ศตวรรษ ที่ สอง สากล ศักราช ได้ เขียน เกี่ยว กับ พระ เยซู ว่า “เมื่อ อยู่ ใน ท่ามกลาง มนุษย์ พระองค์ ทํา งาน เป็น ช่าง ไม้ งาน ที่ พระองค์ ทํา เป็น ประจํา คือ ทํา คัน ไถ และ แอก.”
David Patten fue el primer mártir de la Iglesia restaurada, habiendo muerto en la batalla de Crooked River, en Misuri, en el año de 1838.
เดวิด แพทเทนเป็นมรณสักขีคนแรกของศาสนจักรที่ได้รับการฟื้นฟู, เขาเสียชีวิตระหว่างการต่อสู้ที่แม่น้ําครุกเคดในมิสซูรีเมื่อปี ค. ศ. ๑๘๓๘.
32 Para un médico, un juez o el administrador de un hospital, ese “sí” pudiera significar que usted quiere ser un mártir o que quiere sacrificar a su hijo por su fe.
28 กับ แพทย์ ผู้ พิพากษา หรือ ผู้ บริหาร โรง พยาบาล คํา ตอบ “ใช่” อาจ หมาย ความ ว่า คุณ ต้องการ จะ เป็น ผู้ สละ ชีวิต หรือ ต้องการ สละ ลูก ของ คุณ เพื่อ ความ เชื่อถือ.
Russell es el gran mártir a la oposición.
รัสเซลเป็นเหมือนวีรบุรุษจอมเสียสละ ในพวกต่อต้าน
LA PALABRA griega que se traduce “testigo” es mártyr, de la que procede el término español mártir, el cual significa “persona que padece muerte en testimonio de su religión o de otra causa”.
คํา ภาษา กรีก ที่ แปล ว่า “พยาน” คือ มาร์ทีร์ คํา ภาษา อังกฤษ “martyr” ซึ่ง หมาย ถึง “คน ที่ เป็น พยาน โดย ความ ตาย ของ เขา” ก็ มา จาก คํา นี้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mártir ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา