mata angin ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า mata angin ใน ชาวอินโดนีเซีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mata angin ใน ชาวอินโดนีเซีย

คำว่า mata angin ใน ชาวอินโดนีเซีย หมายถึง จุดทิศหลัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า mata angin

จุดทิศหลัก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dengan menjauh dari perselisihan, kalian telah membiarkan Tywin Lannister untuk menghancurkan rival-rivalnya di setiap arah mata angin.
เข้าทําลายทัพของศัตรู qã · ţṃ layţáᵽ qog çátru ทุกๆครั้งที่ปะทะ ţúk ~ xrá · g ţi'pà ţà
Pita yang berkibar ditiup angin menunjukkan arah empat mata angin
ริบบิ้น ที่ สะบัด พลิ้ว ใน สาย ลม เป็น สัญลักษณ์ ของ ทิศ ทั้ง สี่
Kita mengetahui bahwa Alkitab menghubungkan ’kedatangan Anak Manusia’ dengan ’pengumpulan orang-orang pilihan dari keempat mata angin’.
เรา ทราบ ดี ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อม ‘การ เสด็จ มา ของ บุตร มนุษย์’ เข้า กับ ‘การ รวบ รวม ผู้ ถูก เลือก สรร จาก ทิศ ลม ทั้ง สี่.’
Kami menuju 4 penjuru mata angin.
เราขี่ม้าออกไปทั้งสี่ทิศ
Kandungan ini menangkap pasir yang ditiup angin, sehingga mata airnya meninggi.
ตะกอน เหล่า นี้ จะ จับ ทราย ที่ ลม หอบ มา และ ค่อย ๆ ก่อ ตัว ขึ้น ทํา ให้ น้ําพุ อยู่ สูง กว่า พื้น ที่ รอบ ๆ.
Permata yang bisa mengendalikan angin dan gelombang!
อัญมณี ที่มีอํานาจ สั่งลมและกระแสน้ํา
Tepat sebelum Elisa sempat memejamkan mata, Elia telah disapu oleh badai angin —secara misterius dipindahkan ke tempat lain.
ต่อ หน้า ต่อ ตา อะลีซา ที่ ตกตะลึงพรึงเพริด นั้น ที เดียว เอลียา ได้ ถูก พายุ พัด หอบ ขึ้น ไป—โยกย้าย ไป ยัง สถาน ที่ อีก แห่ง หนึ่ง อย่าง อัศจรรย์.
Bulu mata yang tebal menyediakan perlindungan terhadap angin, matahari, dan debu.
ขน ตา หนา ๆ ของ มัน ช่วย ป้องกัน ลม, แสง แดด, และ ฝุ่น.
Bayangkan Elia berupaya melindungi matanya sambil menjaga agar jubahnya tidak diterbangkan angin.
ขอ ให้ นึก ภาพ เอลียาห์ ยก แขน ขึ้น มา ป้อง ตา และ พยายาม จับ ชุด ขน สัตว์ ที่ หนัก และ หนา ไว้ แน่น เพื่อ ไม่ ให้ พายุ ที่ พัด กระหน่ํา อย่าง รุนแรง ตี ชุด ของ ท่าน จน ปลิว ไป.
Berlayar dalam banjir garam, angin, mendesah- Mu; Siapa, - mengamuk dengan air mata- Mu dan mereka dengan mereka,
แล่นเรือใบในน้ําท่วมเกลือนี้ลม, ถอนหายใจของเจ้าที่ -- โกรธด้วยน้ําตาของเจ้าและพวกเขากับพวกเขา
”Dari kabar angin aku mendengar tentang engkau, tetapi sekarang mataku sendiri melihat engkau,” kata Ayub menandaskan.
โยบ ยืน ยัน ว่า “แต่ ก่อน ข้า ฯ ได้ ยิน ถึง เรื่อง พระองค์ ด้วย หู ฟัง เรื่อง ราว มา, แต่ บัด นี้ ข้า ฯ เห็น พระองค์ ด้วย ตา ของ ข้า ฯ แล้ว.”
Seperti angin, roh Allah tak dapat dilihat oleh mata kita, tetapi pengaruhnya nyata dan kelihatan.
เช่น เดียว กับ ลม พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา เรา แต่ ผล กระทบ ของ พระ วิญญาณ นั้น เป็น จริง และ สังเกต เห็น ได้.
WK: Sesungguhnya, desain kincir angin pada buku tersebut, mempunyai empat -- ah -- tiga mata pisau, dan punya saya mempunyai empat mata pisau
ว. ค: ที่จริงแล้ว กังหันลมแบบที่อยู่ในหนังสือ มันมีใบพัดสี่ -- อ่า -- สามใบ แต่ของผมมีสี่ใบครับ
Setelah Ayub bertekun menanggung cobaan, ia berkata, ”Dari kabar angin aku mendengar tentang engkau [Yehuwa], tetapi sekarang mataku sendiri melihat engkau.”
หลัง จาก โยบ อด ทน กับ การ ทดสอบ ทั้ง หลาย ท่าน กล่าว ว่า “แต่ ก่อน ข้า ฯ ได้ ยิน ถึง เรื่อง พระองค์ [พระ ยะโฮวา] ด้วย หู ฟัง เรื่อง ราว มา, แต่ บัด นี้ ข้า ฯ เห็น พระองค์ ด้วย ตา ของ ข้า ฯ แล้ว.”
Angin kencang bertiup terus-menerus, menghembuskan pasir yang menyengat kulit dan melukai mata.
ลม พัด แรง ไม่ หยุด พัด เอา ทราย ซึ่ง ทํา ให้ ผิวหนัง แสบ ร้อน และ เข้า ตา.
Seraya menuruni sebuah bukit kecil, kami disambut suatu panorama yang menakjubkan —sejauh mata memandang yang tampak hanyalah hamparan batang tebu yang bergelombang ditiup angin!
ขณะ ที่ เรา ลง มา ตาม เนิน เขา เล็ก ๆ เรา ก็ พบ กับ ทัศนียภาพ อัน กว้าง ไกล ที่ น่า ตื่น ตา ตื่น ใจ—มอง ไป จน สุด ลูก หู ลูก ตา เห็น ต้น อ้อย พลิ้ว ไหว ใน สาย ลม ราว กับ ระลอก คลื่น!
Ketika saya duduk di bangku percobaan itu, dengan pasir yang tertiup angin di sekeliling saya, pagar itu tepat setinggi mata, menghalangi pandangan saya dan merusak pengalaman saya di tepi air.
ตอนที่ฉันหย่อนตัวลงบนม้านั่งที่เราใช้ทดลองนี้ ผงทรายยังคงปลิวว่อนรอบตัวฉัน ราวกั้นสูงเท่าระดับตาฉันพอดี เลยบดบังทิวทัศน์ ทําลายความรู้สึกที๋ฉันมี ขณะนั่งอยู่ริมน้ํา
(Matius 11:4-6) Di depan mata murid-muridnya, Yesus secara mukjizat berjalan di atas air dan menenangkan angin serta gelombang dalam suatu badai yang hebat.
(มัดธาย 11:4-6) พระ เยซู ทรง ดําเนิน บน น้ํา ทะเล และ ห้าม คลื่น ลม แรง ให้ สงบ ได้ อย่าง น่า อัศจรรย์ ต่อ หน้า ต่อ ตา เหล่า สาวก.
(Ayub 10:9, 12; 12:9, 10; 19:25; 27:5; 28:28) Setelah pencobaan hebat yang dialaminya, ia berkata kepada Allah, ”Dari kabar angin aku mendengar tentang engkau, tetapi sekarang mataku sendiri melihat engkau.”—Ayub 42:5.
(โยบ 10:9, 12; 12:9, 10; 19:25; 27:5; 28:28) หลัง จาก ผ่าน ประสบการณ์ อัน เลว ร้าย ไป แล้ว ท่าน ทูล ต่อ พระเจ้า ว่า “แต่ ก่อน ข้า ฯ ได้ ยิน ถึง เรื่อง พระองค์ ด้วย หู ฟัง เรื่อง ราว มา, แต่ บัด นี้ ข้า ฯ เห็น พระองค์ ด้วย ตา ของ ข้า ฯ แล้ว.”—โยบ 42:5.
Dalam uraian yang serupa, arkeolog Layard menulis, ”Meskipun jinak seperti seekor domba, dan tidak memerlukan penuntun selain tali kendali, bila kuda Arab mendengar pekik perang suku itu, dan melihat tombak penunggangnya bergetar, matanya pun menyala bagaikan api, hidungnya yang berwarna merah-darah terbuka lebar, lehernya melengkung dengan anggun dan ekor serta surainya terangkat hingga melambai-lambai diterpa angin.”—Discoveries Among the Ruins of Nineveh and Babylon, 1853, halaman 330.
นัก โบราณคดี ลายาร์ด ได้ เขียน พรรณนา ไว้ คล้าย ๆ กัน ว่า “ถึง แม้ มัน จะ เชื่อง ราว กับ ลูก แกะ และ ควบคุม ได้ ด้วย ผู้ ขี่ เพียง คน เดียว แต่ เมื่อ แม่ ม้า อาหรับ ได้ ยิน เสียง การ สู้ รบ ของ เผ่า และ มอง เห็น หอก ที่ กวัด แกว่ง ของ ผู้ ขี่ ตา ของ มัน ก็ ลุก ราว กับ ไฟ จมูก สี แดง สด ของ มัน บาน ออก, คอ โค้ง อย่าง สง่า, หาง และ แผง คอ ตั้ง ขึ้น ลู่ ไป กับ ลม.”—การ ค้น พบ จาก ซาก ปรัก หัก พัง ของ นีเนเวห์ และ บาบิโลน (ภาษา อังกฤษ), ปี 1853, หน้า 330.

มาเรียนกันเถอะ ชาวอินโดนีเซีย

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mata angin ใน ชาวอินโดนีเซีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ชาวอินโดนีเซีย

อัปเดตคำของ ชาวอินโดนีเซีย

คุณรู้จัก ชาวอินโดนีเซีย ไหม

ภาษาชาวอินโดนีเซียเป็นภาษาราชการของประเทศอินโดนีเซีย ชาวอินโดนีเซียเป็นภาษามาเลย์มาตรฐานที่ได้รับการระบุอย่างเป็นทางการด้วยการประกาศเอกราชของอินโดนีเซียในปี พ.ศ. 2488 ภาษามาเลย์และชาวอินโดนีเซียยังค่อนข้างคล้ายคลึงกัน อินโดนีเซียเป็นประเทศที่มีประชากรมากเป็นอันดับสี่ของโลก ชาวอินโดนีเซียส่วนใหญ่พูดภาษาอินโดนีเซียได้คล่อง ด้วยอัตราเกือบ 100% จึงทำให้เป็นภาษาที่มีคนใช้กันอย่างแพร่หลายมากที่สุดในโลก