momento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า momento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ momento ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า momento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง วินาที, ครู่, เดี๋ยว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า momento
วินาทีnoun Aspetta, hai letto un libro intero nel momento in cui ti ho chiesto il nome? เดี้ยวก่อน เธออ่านทัั้งหมดในหนึ่งวินาที เมื่อฉันถามว่าชื่อของเธอคือ? |
ครู่noun Se ha un momento libero, potrebbe dare un'occhiata a questi? คุณพอจะมีเวลาซักครู่ ที่จะช่วยดูพวกนี้ให้ผมเร็ว ๆ ได้มั้ย? |
เดี๋ยวnoun Quelli delle pompe funebri saranno qui a momenti. เดี๋ยวคนจากสํานักงานจัดการศพจะมา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
I cristiani che nutrono vero interesse gli uni per gli altri non trovano difficile esprimere spontaneamente il loro amore in qualsiasi momento dell’anno. คริสเตียน ซึ่ง มี ความ สนใจ แท้ จริง ต่อ กัน และ กัน รู้สึก ว่า ไม่ ยาก ที่ จะ แสดง ความ รัก ใน เวลา ใด ก็ ได้ ตลอด ปี. |
Tuttavia, in preparazione del momento in cui avremmo dovuto accogliere alle adunanze molti altri interessati, fummo esortati a chiamarci l’un l’altro per cognome. อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ เตรียม เรา พร้อม ที่ จะ ต้อนรับ คน ใหม่ ๆ อีก หลาย คน ผู้ ซึ่ง จะ หลั่งไหล มา ยัง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ พวก เรา เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ เรา ใช้ นามสกุล ใน การ เรียก ซึ่ง กัน และ กัน. |
E quel momento è ora, e quei momenti se ne stanno andando, quei momenti stanno sempre, sempre, sempre fuggendo. ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว |
Potrebbe colpirci da un momento all'altro. อีโบลาที่อยู่หน้าบ้านใครบางคน อาจมาถึงเราในไม่ช้าก็เร็ว |
Ovviamente lei non sapeva perché piangevo, ma in quel preciso momento decisi di non commiserarmi più e di non rimuginare su pensieri negativi. ดู เหมือน ซูซันนา ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม ดิฉัน ร้องไห้ แต่ ใน ตอน นั้น เอง ดิฉัน หยุด สงสาร ตัว เอง และ เลิก ครุ่น คิด ใน แง่ ลบ. |
E la causalità richiede un momento di discussione. และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ |
Questo include prendere le dosi consigliate al momento giusto, nel modo giusto e per i giusti motivi terapeutici. นั่น รวม ถึง การ กิน ยา ถูก ขนาด และ ถูก เวลา, ใน วิธี ที่ ถูก ต้อง, และ ด้วย เหตุ ผล ด้าน การ รักษา ที่ ถูก ต้อง. |
Questo potrebbe essere il momento giusto per farti notare, caro Howard, che l'amicizia richiede un giusto compromesso di dare e ricevere... นี่อาจเป็นโอกาสเหมาะที่จะชี้ให้เห็น ว่ามิตรภาพต้องมีทั้งให้และรับนะ |
Mi scuserebbe un momento? ขอเวลาผมสักครู่นะครับ |
15 Certo la responsabilità di aiutare altri non si limita ai momenti in cui la pace e l’unità della congregazione sono minacciate. 15 แน่นอน ความ รับผิดชอบ ใน การ ช่วย ผู้ อื่น ไม่ ได้ จํากัด อยู่ เพียง เมื่อ สันติ สุข และ เอกภาพ ของ ประชาคม ถูก คุกคาม. |
Ma credo sia giunto il momento di svelare la mummia e il mistero. แต่ฉันคิดว่าได้เวลาที่จะ คลี่คลายมัมมี่และเรื่องลึกลับนี้แแล้วล่ะ |
“Anche se non ricevo regali di compleanno, i miei genitori mi fanno lo stesso regali in altri momenti. “ถึง ผม จะ ไม่ ได้ รับ ของ ขวัญ ใน วัน เกิด คุณ พ่อ คุณ แม่ ก็ ซื้อ ของ ขวัญ ให้ ผม ใน โอกาส อื่น. |
La fine del discorso, invece, è il momento in cui l’oratore scende dal podio. ตอน จบ ของ คํา บรรยาย คือ ตอน ที่ ผู้ บรรยาย เดิน ลง จาก เวที. |
Qualsiasi cosa tu stia per fare, pensa a chi si trova in questa stanza in questo momento. คิดเอาไว้ละกันว่าใครกําลังอยู่ในห้องนี้ ตอนนี้บ้าง |
Il punto è che la scuola al momento non insegna. คุณมีการศึกษามาอย่างสูงส่ง |
Al momento della stampa di questo libro, vari tipi di MEPS sono impiegati in oltre 125 filiali in tutta la terra, e questo ha contribuito a rendere possibile la pubblicazione simultanea in più di 130 lingue del quindicinale La Torre di Guardia. ใน ช่วง ที่ มี การ พิมพ์ หนังสือ เล่ม นี้ มี การ ใช้ ระบบ เมปส์ นี้ เพื่อ จัด การ กับ ข้อ ความ ที่ แปล แล้ว ใน กว่า 125 ประเทศ ทั่ว โลก และ ระบบ นี้ ช่วย ให้ พิมพ์ หอสังเกตการณ์ อัน เป็น วารสาร ราย ปักษ์ ได้ ใน 130 กว่า ภาษา พร้อม ๆ กัน. |
A quanto pare, allorché “i cieli si aprirono” al momento del suo battesimo, a Gesù fu dato di ricordare la sua esistenza preumana. — Matteo 3:13-17. ดู เหมือน ว่า เมื่อ ‘ท้องฟ้า แหวก ออก’ ตอน ที่ พระ เยซู รับ บัพติสมา นั้น ความ ทรง จํา ของ พระองค์ เกี่ยว กับ การ ดํารง อยู่ ก่อน มา เป็น มนุษย์ ได้ กลับ คืน มา สู่ พระองค์.—มัดธาย 3:13-17. |
Richiamate alla mente i bei momenti trascorsi insieme. นึก ถึง ช่วง เวลา ที่ คุณ เคย มี ความ สุข ด้วย กัน. |
Ora non e'un buon momento. ชั้นคิดว่าไม่ใช่เวลาที่เหมาะนะ |
Lo sto facendo in questo momento. อะฮ่ะตอนที่เรากําลังคุยกันนี่แหละ |
È l'unico momento in cui possiamo integrarci. คืนเดียวที่เราตีเนียนได้ |
In un’altra occasione Gesù spiegò: “È giunto il momento, ed è questo, in cui i veri adoratori adoreranno il Padre in spirito e verità; perché il Padre cerca tali adoratori. ใน อีก โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ว่า “วาระ นั้น จะ มา—ที่ จริง ก็ ถึง แล้ว—เมื่อ ผู้ ที่ นมัสการ อย่าง ถูก ต้อง จะ นมัสการ พระ บิดา ด้วย วิญญาณ และ ความ จริง: นั่น เป็น ผู้ นมัสการ แบบ ที่ พระ บิดา ทรง ต้องการ. |
Tra l'altro, non produciamo solo la casa "vegetale" ma anche un habitat a base di carne in vitro, case su cui stiamo studiando al momento, nel nostro studio di architettura di Brooklyn, e siamo i primi ad aver installato un laboratorio di biologia molecolare per condurre ricerche nel campo della medicina rigenerativa e dell'ingegneria dei tessuti. Stiamo iniziando a pensare a come sarebbe il futuro se l'architettura e la biologia diventassero tutt'uno เราไม่เพียงแต่สร้างบ้านจากพืชเท่านั้น แต่ยังทําที่พักอาศัยจากเนื้อเยื่อเพาะด้วย หรือบ้าน แบบที่เรากําลังวิจัยกันอยู่ที่บรูคลิน ที่ซึ่ง เป็นหน่วยงานด้านสถาปัตยกรรมแห่งแรกสุด ที่มีห้องทดลองชีววิทยาโมเลกุลเซลล์ และเริ่มทดลอง ด้านการแพทย์เนื้อเยื่อทดแทน และวิศวกรรมเนื้อเยื่อ และเริ่มคิดว่าอนาคตจะเป็นอย่างไร ถ้าสถาปัตยกรรม และชีววิทยา รวมเป็นหนึ่งเดียว |
Beh, al momento, abbiamo una bassa priorita'. ก็ใช่ แต่ ณ ตอนนี้ เรากําลังแย่นะ |
In seguito i miei genitori mi aiutarono a capire che avevo fatto tutto il possibile per prepararmi per gli esami e che in quel momento dovevo preoccuparmi più della mia salute. หลัง จาก นั้น พ่อ กับ แม่ ช่วย ผม ให้ ตระหนัก ว่า ผม ทํา สุด กําลัง แล้ว ใน การ เตรียม ตัว สอบ และ ขณะ นี้ เป็น เวลา ที่ ผม ควร เป็น ห่วง เรื่อง การ เอา ใจ ใส่ ตัว เอง มาก กว่า. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ momento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ momento
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย