niña ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า niña ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ niña ใน สเปน

คำว่า niña ใน สเปน หมายถึง เด็กผู้หญิง, เด็กหญิง, เด็ก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า niña

เด็กผู้หญิง

noun (Una persona joven y de sexo feminino, usualmente una niña o adolescente.)

Si puedo mantener a las niñas y el polo los chicos de la pipa, me sale un bono.
ถ้าหากครูเก็บเด็กผู้หญิงให้ห่างจากเสา เก็บเด็กผู้ชายให้ห่างจากท่อได้ ครูก็ได้โบนัส

เด็กหญิง

noun (ser humano de género femenino y poca edad)

La niña y sus amigos atravesarán la puerta a medianoche.
เด็กหญิงกับเพื่อนของนาง จะเดินผ่านประตูไปตอนเที่ยงคืน

เด็ก

noun

Antiguamente, todos los niños sabían cuál era la diferencia entre bueno y malo.
สมัยก่อน เด็กทุกคนสามารถแยกดีชั่วได้

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Debo decir que su hija es una niña con mucha suerte.
ฉันอยากบอกว่าลูกสาวคุณเป็นเด็กที่โชคดีมาก
Me conoció cuando tenía 15 años, una niña.
เขารู้จักฉันตอนเป็นเด็กสาวอายุ 15
El articulo no es sobre una niña quemada.
บทความไม่ได้เกี่ยวกับ เด็กสาวที่โดนไฟลวกนิ
Una niña israelita indicó sin temor al poderoso jefe del ejército sirio que debía buscar ayuda en Israel, donde este aprendió acerca de Jehová. (2 Reyes 5:1-4.)
(2 กษัตริย์ 5:1-4) ดานิเอล เมื่อ ยัง เยาว์ และ เพื่อน ๆ ของ ท่าน รักษา ความ เชื่อ ของ ตน เมื่อ ถูก ทดสอบ ใน เรื่อง กฎหมาย ของ พระเจ้า เกี่ยว กับ อาหาร.
Nueve años más tarde, Bernice, una niña normal y saludable, tuvo que ir al médico.
เก้า ปี ต่อ มา เบอร์นีส ซึ่ง เป็น เด็ก ที่ ปกติ และ มี สุขภาพ ดี ต้อง ไป พบ แพทย์.
SU PADRE murió cuando ella era una niña, dejando a su madre con una familia numerosa de ocho hijos.
บิดา ของ วัยรุ่น คน หนึ่ง เสีย ชีวิต ตั้ง แต่ เธอ ยัง เป็น เด็ก ละ ครอบครัว ใหญ่ พร้อม กับ ลูก แปด คน ไว้ ให้ มารดา ของ เธอ.
¡ Y esa niña!
และเด็กผู้หญิงคนนี้!
Ella está casada, pero aun es una niña de 15 años.
เธออาจจะแต่งานแล้วก็จริง แต่เธอก็ยังเป็นเด็กมัธยมอายุ15
Sé que estamos entrando en el terreno personal, pero era una niña.
ฉันทราบดีว่า เป็นเรื่องส่วนตัว แต่ ฉันเป็นเด็กสาว
Se dice que los niños son crueles, pero nunca se burlaron de mí ni de niña ni de mayor.
คนมักพูดว่าเด็กๆ มักใจร้าย แต่ฉันไม่เคยถูกล้อไม่ว่าตอนเด็กหรือตอนโต
Poco después, cuando llegó la noticia de que la niña había muerto, Jairo quedó destrozado.
ไม่ นาน ก็ มี คน มา แจ้ง ข่าว ว่า บุตร สาว ของ เขา เสีย ชีวิต แล้ว.
Buena niña.
เด็กดี
Yo solía decir que era esa niña.
ดิฉัน สมมุติ ตัว เอง คือ เด็ก หญิง เล็ก ๆ ใน ภาพ.
La niña del camion de los helados salio corriendo de ese edificio.
เธอคิดถูก แม่หนูรถไอศกรีม ขับรถไปจาก เรค เซ็นเตอร์
Me bauticé como testigo de Jehová un mes antes de dar a luz por segunda vez. Tuve una hermosa niña a la que llamamos Lucía.
ฉัน ได้ รับ บัพติสมา เป็น พยาน พระ ยะโฮวา หนึ่ง เดือน ก่อน คลอด ลูก คน ที่ สอง เธอ เป็น เด็ก ผู้ หญิง น่า รัก เรา ตั้ง ชื่อ ว่า ลูเซีย.
A partir de ahora, esta niña tiene una madre.
จากตอนนี้เด็กคนนี้มีแม่
Un día de 1959, el hermano Schroeder anunció a la trigésimo cuarta clase de Galaad que su querido amigo había sido padre de gemelos, un niño y una niña.
อยู่ มา วัน หนึ่ง ใน ปี 1959 บราเดอร์ ชโรเดอร์ ได้ ประกาศ ต่อ นัก เรียน กิเลียด รุ่น 34 ว่า เพื่อน เกลอ ของ ท่าน ได้ ลูก แฝด เป็น ชาย หนึ่ง หญิง หนึ่ง.
No obstante, cuando Jesús llegó a la casa de aquel hombre, “vio a los flautistas y a la muchedumbre en ruidosa confusión” debido a que la niña ya había muerto (Mateo 9:18, 23).
แต่ เมื่อ พระ เยซู ไป ถึง บ้าน ของ นาย ธรรมศาลา คน นั้น พระองค์ “เห็น คน เป่า ปี่ กับ ฝูง ชน กําลัง เอะอะ วุ่นวาย กัน” เพราะ เด็ก คน นั้น ตาย แล้ว.—มัดธาย 9:18, 23
Era solo una niña.
ฉันเป็นแค่เด็ก
Yo era la madre; hubiera hecho cualquier cosa por salvar a mi niña”.
ดิฉัน เป็น แม่ ดิฉัน คง ทํา ทุก อย่าง เพื่อ ช่วย ชีวิต ลูก น้อย ของ ดิฉัน.”
¡ Patrick nunca ha besado a una niña!
แพทริกไม่เคยจูบผู้หญิง
¿Seguro qué no quieres mantener cerrada esa boca de niña rica?
ระวังปากไว้ให้ดี
Es solo una niña que vio demasiado.
เธอยังเป็นเด็ก ที่เห็นอะไรมากไป
¿Niño o niña?
ชายหรือหญิง?
Se me ocurrió un nombre que sería bueno para la niña.
ฉันลองคิดชื่อที่น่าจะเหมาะกับเด็ก

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ niña ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา