notablemente ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า notablemente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ notablemente ใน สเปน
คำว่า notablemente ใน สเปน หมายถึง อย่างน่าสังเกต, อย่างเด่นชัด, อย่างยิ่ง, อย่างสําคัญ, โดยเป็นพิเศษ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า notablemente
อย่างน่าสังเกต(notably) |
อย่างเด่นชัด(signally) |
อย่างยิ่ง(notably) |
อย่างสําคัญ(signally) |
โดยเป็นพิเศษ(signally) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Más notablemente, los objetos para las fiestas pueden aún dar positivo en radiactividad. โดยเฉพาะอย่างยิ่ง สารกัมมันตภาพรังสียังถูกตรวจพบ ได้ในชุดเครื่องชามเฟียสต้าแบบย้อนยุค |
Hoy, estamos viendo una reducción del 63% de la mortalidad debida a enfermedades cardiovasculares... notablemente, 1.1 millones de vidas salvadas cada año. ในวันนี้ เราได้เห็นการลดลงร้อยละ 63 ของอัตราการตาย จากโรคหัวใจ-- น่าทึ่งนะครับ ทุกๆปีจํานวน 1.1 ล้านของการเสียชีวิต ถูกเบี่ยงเบนออกไป |
Como hemos visto, las medidas de seguridad varían notablemente de un país a otro y los tratamientos con sangre son más peligrosos de lo que muchos piensan. ดัง ที่ เรา ได้ ทราบ แล้ว ประเทศ ต่าง ๆ ใน โลก มี มาตรฐาน ด้าน ความ ปลอด ภัย แตกต่าง กัน มาก และ การ ใช้ เลือด ใน การ รักษา มี ความ เสี่ยง มาก กว่า ที่ หลาย ๆ คน คิด. |
El sedentarismo puede aumentar notablemente la predisposición a padecer algunas enfermedades muy graves. การ ที่ ไม่ ได้ ทํา กิจกรรม ออก แรง อาจ เพิ่ม ความ เสี่ยง ที่ จะ มี ปัญหา สุขภาพ ที่ เป็น อันตราย ต่อ ชีวิต. |
Y según la Organización Mundial de la Salud (OMS), las “cifras obtenidas en encuestas sobre la salud por todo el mundo concuerdan notablemente”. องค์การ อนามัย โลก รายงาน ว่า “ข้อมูล ที่ รวบ รวม ได้ จาก การ สํารวจ ด้าน สุขภาพ ทั่ว โลก ตรง กัน เลย ที เดียว.” |
Porque el costo de su eliminación legal ha aumentado notablemente en muchos países. เพราะ ค่า ใช้ จ่าย ใน การ กําจัด วัตถุ มี พิษ อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย นั้น พุ่ง สูง ขึ้น อย่าง มาก ใน หลาย ประเทศ. |
El ferrocarril no solo permitiría adentrarse en el interior australiano, sino que también reduciría notablemente la duración de los viajes a Asia y Europa. ทาง หลวง ที่ สร้าง ด้วย เหล็ก กล้า นี้ ไม่ เพียง ช่วย ให้ เข้า ไป ถึง ส่วน ที่ อยู่ กลาง ทวีป ออสเตรเลีย ได้ ง่าย ขึ้น แต่ จะ ช่วย ย่น ระยะ เวลา ใน การ เดิน ทาง ไป ยัง ทวีป เอเชีย และ ยุโรป ได้ มาก ที เดียว. |
Muchos escritores han comentado sobre lo notablemente exacta que es la descripción bíblica de la Tierra Prometida y los territorios vecinos. นัก เขียน หลาย คน ได้ ให้ ความ คิด เห็น เกี่ยว กับ ความ ถูก ต้อง แม่นยํา อัน โดด เด่น ของ คํา พรรณนา ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ แผ่นดิน ตาม คํา สัญญา และ เขต แดน ใกล้ เคียง. |
Sin duda, todos los que sigan ese consejo sabio lo hallarán notablemente provechoso (24:15; 1:7-9). แน่นอน ทุก คน ที่ ทํา ตาม คํา แนะ นํา อัน สุขุม นี้ ย่อม พบ ว่า คํา แนะ นํา นี้ เป็น ประโยชน์ อย่าง เด่น ชัด.—24:15; 1:7-9, ล. ม. |
Estas, que son obra de Dios, contrastan notablemente con las fantasías mundanas. ความ เป็น จริง แห่ง ราชอาณาจักร อัน มี กําเนิด มา จาก พระเจ้า นั้น ต่าง กัน กับ การ เพ้อ ฝัน ใน ทาง โลกียวิสัย อย่าง เห็น ได้ ชัด. |
Las doctrinas de Platón han influido notablemente en las creencias religiosas de millones de individuos, muchos de los cuales dicen ser cristianos y suponen, equivocadamente, que dichas creencias se basan en la Biblia. คํา สอน ของ เพลโต มี อิทธิพล อย่าง มาก ต่อ ความ เชื่อ ทาง ศาสนา ของ ผู้ คน นับ ล้าน รวม ทั้ง คริสต์ ศาสนิกชน จํานวน ไม่ น้อย ที่ หลง คิด ว่า ความ เชื่อ ของ ตน สอดคล้อง กับ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Salta a la vista que los criterios de la sociedad han cambiado notablemente. ไม่ ต้อง สงสัย ว่า สิ่ง ที่ ผู้ คน พร้อม จะ ยอม รับ ว่า เป็น เรื่อง “ธรรมดา” หรือ ตําหนิ ว่า เป็น “บาป” นั้น ได้ เปลี่ยน ไป แล้ว. |
Disminuyó notablemente debido a la destrucción de su hábitat natural en favor de la agricultura y a la acción de los implacables cazadores furtivos. การ ทํา เกษตรกรรม และ การ ถาง ป่า ทํา ให้ ที่ อยู่ อาศัย ตาม ธรรมชาติ ของ พวก มัน สูญ สิ้น ไป และ นัก ลักลอบ ล่า สัตว์ ก็ เข่น ฆ่า พวก มัน อย่าง ไม่ ลด ละ. |
Las ideas religiosas influyeron notablemente en los sanadores egipcios y babilonios. ผู้ รักษา โรค ชาว อียิปต์ และ บาบูโลน ได้ รับ อิทธิพล อย่าง มาก จาก ความ คิด ทาง ศาสนา. |
Estas cantidades dan una idea de la verdadera extensión del imperio, si se tiene en cuenta que para aquel tiempo la población de la Tierra era notablemente inferior a la actual. สิ่ง นี้ ชี้ ให้ เห็น ว่า แท้ จริง แล้ว จักรวรรดิ นี้ ใหญ่ เพียง ไร เมื่อ พิจารณา ว่า เวลา นั้น ประชากร บน แผ่นดิน โลก มี จํานวน น้อย กว่า ปัจจุบัน นี้ มาก นัก. |
Parece que Jeroboán II logró incrementar notablemente la riqueza del reino norteño, gracias a algunas conquistas importantes y a la recuperación de antiguos territorios, con la probable recaudación de tributos que ello le reportó (2 Samuel 8:6; 2 Reyes 14:23-28; 2 Crónicas 8:3, 4; Amós 6:2). ดู เหมือน ว่า ยาราบะอาม ที่ 2 มี ส่วน อย่าง มาก ใน การ เพิ่ม ความ มั่งคั่ง ให้ กับ อาณาจักร ฝ่าย เหนือ ซึ่ง เป็น ผล อัน เนื่อง มา จาก ชัย ชนะ ครั้ง สําคัญ ๆ และ การ ยึด เอา ดินแดน ที่ เสีย ไป กลับ คืน มา ได้ และ ส่วย บรรณาการ ที่ อาจ เก็บ ได้.—2 ซามูเอล 8:6; 2 กษัตริย์ 14:23-28; 2 โครนิกา 8:3, 4; อาโมศ 6:2. |
Cuando en cierto país africano se empezó a celebrar la Escuela de Entrenamiento Ministerial y se envió a los graduados a las congregaciones, la calidad de la enseñanza en las reuniones mejoró notablemente. ใน ประเทศ หนึ่ง แถบ แอฟริกา คุณภาพ การ สอน ณ การ ประชุม ของ ประชาคม ได้ ปรับ ปรุง ดี ขึ้น มาก ที เดียว หลัง จาก โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ดําเนิน การ สอน ที่ นั่น และ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา ได้ รับ มอบหมาย เขต งาน. |
La prostitución aumentó notablemente.” การ ขาย ตัว เพิ่ม ขึ้น อย่าง น่า ตกตะลึง.” |
La decadencia de Yemen se aceleró notablemente con el catastrófico derrumbe de la gran presa de Marib, el centro de un inmenso sistema de irrigación que había suministrado agua a la región desde el siglo VIII a.E.C. สิ่ง ที่ เร่ง การ ตก ต่ํา ของ เยเมน เพิ่ม ขึ้น อีก ก็ คือ ภัย พิบัติ จาก การ พัง ทลาย ของ เขื่อน ขนาด ใหญ่ ที่ มา ริบ—จุด รวม ของ ระบบ ชล ประทาน มหึมา ซึ่ง หล่อ เลี้ยง ภูมิภาค นี้ มา ตลอด ตั้ง แต่ ศตวรรษ ที่ แปด ก่อน สากล ศักราช. |
Y se sorprenden de que algunos datos esenciales de los Evangelios difieran notablemente de lo que se representa en las historias y escenas navideñas tradicionales. และ พวก เขา ประหลาด ใจ ที่ สภาพ แวด ล้อม สําคัญ บาง อย่าง ใน กิตติคุณ นั้น ต่าง กัน อย่าง เด่น ชัด จาก ภาพ วาด ใน เรื่อง ราว การ ประสูติ ที่ สืบ ทอด มา ตาม ประเพณี และ ภาพ เหตุ การณ์ การ ประสูติ ของ พระ คริสต์. |
De manera similar, desde la I Guerra Mundial la influencia de la religión babilónica ha decaído notablemente en escala mundial. ทํานอง เดียว กัน ตั้ง แต่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง อิทธิพล ของ ศาสนา แบบ บาบิโลน ได้ เสื่อม ลง อย่าง เด่น ชัด ทั่ว โลก. |
(Revelación 1:10.) Los sucesos en la Tierra durante 1918 y 1919 armonizaron notablemente con el escenario que se describe en Revelación 8:1-4. (วิวรณ์ 1:10) ระหว่าง ปี 1918 และ 1919 เหตุ การณ์ ต่าง ๆ บน แผ่นดิน โลก ลง รอย อย่าง น่า สังเกต กับ เค้า เรื่อง ที่ พรรณนา ใน วิวรณ์ 8:1-4. |
Esta fe los distinguió notablemente en los sombríos años del Tercer Reich. ความ เชื่อ ดัง กล่าว ทํา ให้ พวก เขา แตกต่าง อย่าง โดด เด่น ใน ยุค ที่ มืดมน ภาย ใต้ ระบบ การ ปกครอง ของ นาซี.” |
ENTRE los católicos la confesión ha cambiado notablemente a través de los siglos. ใน ท่ามกลาง ชาว คาทอลิก การ สารภาพ บาป ได้ เปลี่ยน ไป อย่าง น่า สังเกต ตลอด ศตวรรษ ต่าง ๆ. |
Tan solo las vacunas han reducido notablemente los índices de mortalidad del sarampión, la tos ferina, el tétanos y la difteria. เฉพาะ วัคซีน อย่าง เดียว ได้ ลด ความ ตาย ลง อย่าง น่า สังเกต ซึ่ง สืบ เนื่อง มา จาก โรค หัด, ไอ กรน, บาดทะยัก, และ โรค คอ ตีบ. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ notablemente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ notablemente
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา