pour conclure ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pour conclure ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pour conclure ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า pour conclure ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สรุปผล, สุดท้าย, สําเร็จ, เสร็จ, ปิด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pour conclure

สรุปผล

(to conclude)

สุดท้าย

(in conclusion)

สําเร็จ

(to finish)

เสร็จ

(to finish)

ปิด

(to finish)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Pour conclure cette leçon, lis la promesse que Gordon B.
เพื่อสรุปบทนี้ ให้อ่านคําสัญญาของประธานกอร์ดอน บี.
Pour conclure et résumer, voici les points que je vous ai indiqués :
ข้าพเจ้าขอสรุปประเด็นที่ได้แบ่งปันกับท่านดังนี้
Alors pour conclure, nous contrôlons le monde parce que nous sommes dans une réalité double.
สรุปก็คือ พวกเรามนุษย์ควบคุมโลกได้ เพราะอยู่กับความจริงสองอย่าง
Pour conclure cette leçon, lis le témoignage suivant de Spencer J.
เพื่อสรุปบทนี้ ให้อ่านประจักษ์พยานต่อไปนี้จากเอ็ล-เดอร์ร์สเป็นเซอร์ เจ.
SR : Pour conclure, que faut-il penser de tout cela ?
สตีฟ: สุดท้าย เราได้อะไรจากทั้งหมดนี้
Et, pour conclure, il dit: “Car tout homme qui s’élève sera abaissé, et celui qui s’abaisse sera élevé.”
พระ เยซู สรุป ว่า “เพราะ ว่า ทุก คน ที่ ยก ตัว ขึ้น จะ ต้อง ถูก เหยียด ลง และ ผู้ ที่ ถ่อม ตัว ลง ผู้ นั้น จะ ต้อง ถูก ยก ขึ้น.”
En parlant de ça, je devrais aller les voir pour conclure un accord.
ว่าไปแล้ว ผมว่าผมคงต้องไปเจรจากับพวกมันเพื่อทําความตกลง
(Rires) Pour conclure, j'ai deux messages pour vous aujourd'hui.
ปิดท้ายวันนี้ ดิฉันขอฝากคําพูดง่าย ๆ 2 เรื่อง
Donc, Paloma serait allée là-bas pour conclure l'affaire?
งั้นพาโลมาคงไปที่นั่นเพื่อตกลงซื้อขายสินะ
Enfin pour conclure, il existe actuellement au moins 4 astéroïdes qui nous foncent dessus.
สรุปคือ ตอนนี้มีดาวเคราะห์น้อยอย่างน้อยสี่ดวงกําลังจะพุ่งมาชนเรา
Quelques règles rapide pour conclure.
ผมจะสรุปรวบด้วยหลักการสองสามข้อ
Ainsi donc c'est -- pour conclure, voici la vue générale.
ให้ผมสรุปก็คือ นี่คือแพคเกจ
Pour conclure, recommandez aux élèves d’établir un plan d’étude personnel de Jésus-Christ et son expiation.
ขณะที่ท่านสรุป กระตุ้นให้นักเรียนวางแผนศึกษาส่วนตัวเกี่ยวกับพระเยซูคริสต์และการชดใช้ของพระองค์
Pour conclure --
ผมขอพูดปิดท้าย --
C’est notamment le cas au Psaume 118, que les maisonnées israélites chantaient pour conclure l’observance de la Pâque.
บท หนึ่ง คือ เพลง สรรเสริญ บท 118 ซึ่ง สมาชิก ทุก คน ใน ครัว เรือน ชาว อิสราเอล ร่วม กัน ร้อง ปิด ท้าย การ ฉลอง ปัศคา.
Pour conclure, Ma Jun a donné la bonne réponse.
ขอสรุปก่อน มาจุนตอบ คําถามได้ถูก
Pour conclure, le président a cité les paroles du nouveau cantique “ Imagine- toi dans le monde nouveau ”.
ประธาน กล่าว ปิด ท้าย ระเบียบ วาระ โดย ยก เนื้อร้อง จาก เพลง ใหม่ ที่ ชื่อ ว่า “นึก ภาพ ตัว เอง เมื่อ ทุก สิ่ง ถูก สร้าง ขึ้น ใหม่.”
Pour conclure, comment faire ?
ทีนี้ จะกล่าวสรุปว่า เราจะทําแบบนั้นได้อย่างไร
18 Pour conclure cette prophétie magistrale sur les événements modernes, Jésus donne trois illustrations.
18 ใน การ สรุป ภาพ เหตุ การณ์ สําคัญ ให้ เห็น ล่วง หน้า เกี่ยว ด้วย สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน สมัย นี้ พระ เยซู ทรง ใช้ อุทาหรณ์ สาม เรื่อง.
Pour conclure cette leçon, lisez la citation suivante de Boyd K.
เพื่อสรุปบทเรียนนี้ ให้อ่านคํากล่าวต่อไปนี้ของประธานบอยด์ เค.
* Pourquoi est-ce une vérité appropriée pour conclure notre étude du Nouveau Testament ?
* เหตุใดทั้งหมดนี้จึงเป็นความจริงที่เหมาะสมในการจบการศึกษาพันธสัญญาใหม่
Il avait juste besoin de s'arrêter pour conclure un marché.
เขาแค่ต้องแวะบางที่ เพื่อสรุปข้อตกลง
Pour conclure notre march .
ก็ไปจัดการเรื่องของเราให้เสร็จไง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pour conclure ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ pour conclure

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ