réciproque ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า réciproque ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ réciproque ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า réciproque ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เศษส่วนกลับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า réciproque
เศษส่วนกลับnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
On dirait que c'est réciproque. ฟังดูเหมือนความรู้สึกที่เหมือนกัน |
Et puis il y a ceux qui s’abstiennent d’avoir des relations sexuelles, mais qui se livrent à d’autres pratiques consistant par exemple à se caresser mutuellement les organes génitaux (ce que certains appellent la masturbation réciproque). กระนั้น มี หนุ่ม สาว หลาย คน ได้ ละ เว้น จาก การ ร่วม เพศ ทว่า ได้ หัน ไป ใช้ วิธี อื่น ที่ มัก เรียก กัน ว่า อีก ทาง เลือก หนึ่ง ใน การ ร่วม ประเวณี อาทิ การ ลูบ ไล้ อวัยวะ เพศ ของ กัน และ กัน (บาง ครั้ง เรียก ว่า การ สําเร็จ ความ ใคร่ ให้ กัน และ กัน). |
En 1788, les parents de Joseph Smith, Joseph et Lucy Mack, étaient encore des enfants au moment de la ratification de la constitution des États-Unis d’Amérique, dont le premier amendement datant de 1791 garantissait que le gouvernement ne contrôlerait pas l’Église et réciproquement. โจเซฟ ซีเนียร์และลูซี แม็คบิดามารดาของโจเซฟ สมิธยังเป็นเด็กเมื่อมีการให้สัตยาบันรัฐธรรมนูญของสหรัฐอเมริกาในปี 1788 รวมทั้งการแก้ไขครั้งแรกในปี 1791 ซึ่งรับรองว่ารัฐบาลจะไม่ควบคุมศาสนาและศาสนาจะไม่ควบคุมรัฐบาล |
Il est important aussi d'obtenir des mentors plus âgés, dans ces programmes réussis, et se faire des amis et collègues de votre âge pour du soutien réciproque. สําคัญด้วยว่าต้องได้ที่ปรึกษาที่อาวุโสกว่าคุณ จากโครงการที่ประสบความสําเร็จเหล่านี้ และสร้างมิตรภาพกับเพื่อนและผู้ร่วมงานในวัยเดียวกับคุณ เพื่อให้เกิดการสนับสนุนช่วยหลือกัน |
L’expression « les uns les autres » indique que cette patience doit être réciproque. คํา ว่า “กัน และ กัน” บอก ให้ รู้ ว่า ทั้ง สอง ฝ่าย ต้อง อด ทน. |
C'était réciproque? แล้วเขาได้ทําอะไรตอบแทนไหม? |
Des conjoints font preuve de fidélité lorsqu’ils saisissent la moindre occasion de confirmer leur attachement réciproque. คู่ สมรส จะ แสดง ความ ซื่อ สัตย์ ภักดี ได้ โดย มอง หา โอกาส ทํา ให้ อีก ฝ่าย มั่น ใจ ว่า ยัง รัก ภักดี ต่อ กัน เสมอ. |
Pardon, c'est compliqué avec vos haines réciproques. ขอโทษด้วยนะ, มันยากที่จะตามนึกถึงสิ่งที่พวกคุณเกลียดแต่ละอย่างน่ะ |
Il y auras d'autres vidéos dans lesquelles je ferai plusieurs exemples de façon à ce que vous compreniez bien comment déterminer la réciproque d'une fonction et ainsi être en mesure de faire des exercices. ในวิดีโอต่อๆ ไป เราจะทําตัวอย่างเพิ่ม คุณจะได้ เข้าใจวิธีการแก้และสามารถทํา |
Ou bien il arrive que les conjoints se réfugient sous un fin vernis de politesse, tandis qu’un abîme se creuse dans leurs sentiments réciproques. หรือ คู่ สมรส อาจ ใช้ ความ สุภาพ เป็น เครื่อง บัง หน้า แต่ ใน ด้าน อารมณ์ ความ รู้สึก นั้น เขา อยู่ ห่าง เหิน กัน. |
Nous pouvons maintenant dire que y est égal à la réciproque de f de x เราก็บอกได้ตอนนี้ว่า y เท่ากับ f อินเวอร์สของ x |
Il est important aussi d'obtenir des mentors plus âgés, dans ces programmes réussis, et se faire des amis et collègues de votre âge pour du soutien réciproque. สําคัญด้วยว่าต้องได้ที่ปรึกษาที่อาวุโสกว่าคุณ จากโครงการที่ประสบความสําเร็จเหล่านี้ และสร้างมิตรภาพกับเพื่อนและผู้ร่วมงานในวัยเดียวกับคุณ |
Sur le ton chaleureux qu’on lui connaît, il a comparé la confiance mutuelle existant entre Jéhovah et ses serviteurs à la confiance réciproque que développent un homme et une femme heureux en mariage. ด้วย น้ํา เสียง อบอุ่น อัน เป็น ลักษณะ พิเศษ ของ ท่าน ท่าน ได้ เปรียบ เทียบ ความ ไว้ วางใจ ซึ่ง กัน และ กัน ระหว่าง พระ ยะโฮวา และ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ กับ ความ ไว้ วางใจ ที่ ได้ พัฒนา ขึ้น ใน ชีวิต สมรส ที่ ดี. |
Est- ce que cette fonction réciproque de f va nous ramener de si nous l'appliquons à 8, va- t- elle nous ramener à 2? จะมีอินเวอร์สของ f เดียวกันนั้นพาเราไปจาก ถ้าใช้เรามันกับ 8 -- จะพาเราไปหา 2 ได้ไหม? |
Malheureusement, les superpuissances ont derrière elles un long passé de méfiance réciproque. แต่ เป็น เรื่อง น่า เศร้า อภิ มหาอํานาจ ต่าง ๆ มี ประวัติ อัน ยาว นาน ใน เรื่อง การ ไม่ ไว้ ใจ กัน. |
Cliff a dit que ce qu'il remarque en premier chez une femme, ce sont ses dents. Nous nous sommes complimentés réciproquement sur notre sourire. คลิฟฟ์บอก สิ่งแรกที่เขาเห็นในผู้หญิง คือ ฟันของเธอ และเราก็กล่าวชม ฟันของกันและกัน |
de veiller à ce qu’il n’y ait pas d’iniquité dans l’Église, ni de dureté réciproque, ni de mensonge, de calomnie ou de médisance » (D&A 20:53-54). “และดูว่าไม่มีความชั่วช้าสามานย์ในศาสนจักร, ทั้งไม่โกรธเคืองกัน, ทั้งไม่พูดเท็จ, ลอบกัด, หรือพูดให้ร้าย” (คพ. 20:53–54) |
* Comment acquérons-nous la foi et la confiance réciproque? * เราจะสร้างศรัทธาและความไว้วางใจในกันและกันได้อย่างไร? |
Les expériences ont confirmé la théorie scientifique selon laquelle la masse est convertible en énergie et réciproquement. การ ทดลอง สนับสนุน ทฤษฎี วิทยาศาสตร์ ที่ ว่า สสาร สามารถ เปลี่ยน เป็น พลังงาน และ พลังงาน สามารถ เปลี่ยน เป็น สสาร ได้ |
Ma femme était mon plus fidèle soutien, et réciproquement. ภรรยา ที่ รัก ของ ผม เป็น ผู้ สนับสนุน ที่ ภักดี ที่ สุด ของ ผม และ ผม ก็ สนับสนุน เธอ เช่น กัน. |
C'est réciproque, mon ami. ฉันก็รู้สึกเช่นนั้น เพื่อน |
Maintenant, représentons la réciproque de la fonction et voyons s'il y a une relation avec la fonction originale. ทีนี้, เพื่อสนองความสนใจของเรา, ลองวาดกราฟ |
« Veiller à ce qu’il n’y ait pas d’iniquité [dans votre famille], ni de dureté réciproque, ni de mensonge, de calomnie ou de médisance » (verset 54). “และ ดู ว่า ไม่ มีค วาม ชั่วช้า สามานย์ ใน [ครอบครัวของท่าน], ทั้ง ไม่ โกรธกัน, ทั้ง ไม่ พูด เท็จ, ลอบกัด, หรือ พูด” (ข้อ 54) |
Pour trouver la réciproque, nous faisons le contraire. เวลาหาอินเวอร์ส, เราก็ทํากลับกัน |
C'est réciproque. ฉันก็ชอบพวกเขา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ réciproque ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ réciproque
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ