reflexionar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า reflexionar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ reflexionar ใน สเปน
คำว่า reflexionar ใน สเปน หมายถึง ขบคิด, ครุ่นคิด, คิดทบทวน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า reflexionar
ขบคิดverb 8 Adán y Eva debieron reflexionar mucho sobre la identidad de la Descendencia prometida. 8 ไม่ต้องสงสัยเลยว่า อาดามและฮาวาคงต้องขบคิดกันอย่างมากในเรื่องเอกลักษณ์ของพงศ์พันธุ์ที่ทรงสัญญา. |
ครุ่นคิดverb Pero antes quiero que reflexionéis un instante sobre este gráfico. แต่ก่อนที่ผมจะเล่า ผมอยากให้คุณครุ่นคิดเกี่ยวกับกราฟนี้ซักครู่ |
คิดทบทวนverb Por primera vez, me senté a reflexionar sobre el propósito de la vida. เป็นครั้งแรกที่ผมนั่งลงและคิดทบทวนเรื่องจุดมุ่งหมายในชีวิต. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Al reflexionar sobre el ejemplo de Jesús, podemos preguntarnos: “¿Les parezco abordable a los demás? เมื่อ ไตร่ตรอง ดู ตัว อย่าง ของ พระ เยซู เรา อาจ ถาม ตัว เอง ว่า ‘คน อื่น รู้สึก ว่า ฉัน เป็น คน ที่ เข้า หา ได้ ง่าย ไหม?’ |
4 A quienes ya estamos en la carrera por la vida, estas palabras nos dan mucho ánimo, pero también nos ponen a reflexionar. 4 ถ้อย คํา ดัง กล่าว ให้ กําลังใจ แต่ น่า ไตร่ตรอง สําหรับ ทุก คน ที่ เข้า ใน การ วิ่ง แข่ง เพื่อ ชีวิต ใน ทุก วัน นี้. |
¿Por qué debemos reflexionar en el buen ejemplo que dejaron los profetas? ทําไม เรา ควร พิจารณา แบบ อย่าง ที่ ดี ของ ผู้ พยากรณ์ ทั้ง หลาย ของ พระ ยะโฮวา? |
Los Sons necesitarán reflexionar más. The Sons จะต้องเอาไปคิดไตร่ตรอง |
Al reflexionar sobre la Navidad, James Wallingford escribió lo siguiente: ขณะครุ่นคิดถึงเทศกาลคริสต์มาส เจมส์ วอลลิงก์ฟอร์ดประพันธ์ไว้ดังนี้ |
A veces recordará las valiosas lecciones que aprendió de su ser querido y podrá reflexionar sobre ellas. นอก จาก นั้น คุณ จะ ได้ คิด ใคร่ครวญ บทเรียน อัน ล้ํา ค่า ที่ คุณ ได้ รับ เมื่อ อยู่ กับ คน ที่ คุณ รัก อีก ด้วย. |
Al reflexionar sobre las obras y los actos poderosos de Dios, ¿de qué podemos estar seguros? ขณะ ที่ เรา คิด รําพึง เรื่อง พระ ราชกิจ และ การ อิทธิ ฤทธิ์ ต่าง ๆ ของ พระเจ้า เช่น นั้น เรา ย่อม แน่ ใจ ได้ ใน สิ่ง ใด? |
5 Reflexionar en los actos de lealtad de Jehová nos da fuerzas. 5 เรา ได้ กําลังใจ เมื่อ เรา ใคร่ครวญ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ภักดี ต่อ ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ อย่าง ไร. |
Reflexionar sobre la actitud egoísta de aquellos sacerdotes incrementa nuestro aprecio por la predicación mundial de los testigos de Jehová. (1 โกรินโธ 6:9, 10) เมื่อ คํานึง ถึง วิธี ที่ ปุโรหิต เหล่า นั้น รับใช้ อย่าง เห็น แก่ ประโยชน์ ส่วน ตัว เรา หยั่ง รู้ ค่า ยิ่ง ขึ้น ต่อ งาน ประกาศ ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ทํา ทั่ว โลก. |
Después de mucho reflexionar, ¿Sabes de lo que me he dado cuenta? หลังจากได้ไต่ตรองเงียบๆกว่านี้ คุณรู้ไม๊ว่าผมนึกอะไรได้? |
* Sin embargo, para que nuestro estudio bíblico personal resulte en la adquisición de devoción piadosa, es fundamental que apartemos tiempo para meditar, es decir, reflexionar sobre lo que leemos. * อย่าง ไร ก็ ดี หาก การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เป็น ส่วน ตัว จะ ยัง ผล ให้ เรา ได้ มา ซึ่ง ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า จึง จําเป็น ที่ เรา พึง ใช้ เวลา คิด รําพึง คือ ตรึกตรอง หรือ ใคร่ครวญ ใน สิ่ง ที่ เรา ได้ อ่าน. |
(Eclesiastés 12:13.) Además, se les llena el corazón de verdadera felicidad al reflexionar en el tiempo gozoso en que el paraíso será restablecido por toda la Tierra. (Lucas 23:43.) (ท่าน ผู้ ประกาศ 12:13) นอก จาก นั้น ความ สุข แท้ ท่วมท้น หัวใจ ของ เขา ขณะ ที่ เขา ใคร่ครวญ ถึง สมัย อัน น่า เบิกบาน ยินดี เมื่อ อุทยาน ทาง แผ่นดิน โลก จะ ได้ รับ การ ฟื้นฟู ทั่ว แผ่นดิน โลก.—ลูกา 23:43. |
¿Te esfuerzas, joven, por dedicar tiempo a reflexionar en el cuidado amoroso de Jehová? คุณ ก็ เช่น กัน พยายาม หา เวลา เพื่อ ใคร่ครวญ ความ ใฝ่ พระทัย ด้วย ความ รัก ของ พระ ยะโฮวา ไหม? |
Lo invitamos a reflexionar en el profundo significado de lo que escribió en 1 Corintios 15:24, 25, 28 (léase). ขอ ให้ นึก ภาพ ถึง ความ หมาย ที่ ครบ ถ้วน ของ ถ้อย คํา ที่ เปาโล เขียน ไว้ ใน 1 โครินท์ 15:24, 25, 28.—อ่าน |
Invite a los alumnos a reflexionar en las siguientes situaciones hipotéticas: เชื้อเชิญให้นักเรียนพิจารณาสถานการณ์สมมติต่อไปนี้ |
11 Como vemos, para conocer bien a Jehová es imprescindible estudiar la Biblia y reflexionar en lo que leemos. 11 ตอน นี้ ขอ ให้ เรา มา พิจารณา ข้อ คัมภีร์ บาง ข้อ ที่ สอน บทเรียน สําคัญ เกี่ยว กับ การ เลือก เพื่อน. |
Después de reflexionar en las respuestas a esas preguntas busquen introducciones que se sugieren en las páginas 9 a 15 del libro Razonamiento, o escojan una o más de las que se sugieren en Nuestro Ministerio del Reino. หลัง จาก ไตร่ตรอง เกี่ยว กับ คํา ตอบ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ แล้ว จง ค้น หา คํา กล่าว นํา ที่ มี แนะ ไว้ ใน หนังสือ การ หา เหตุ ผล (ไทย, เล่ม 1) หน้า 2-7 หรือ เลือก คํา กล่าว นํา สัก หนึ่ง แบบ หรือ มาก กว่า นั้น จาก พระ ราชกิจ ของ เรา. |
8 Puesto que Jehová incluyó estos pormenores en la Ley para indicar a los israelitas cómo podían ser limpios, santos y resultar aceptables a él, ¿no deberían los cristianos hoy en día reflexionar cuidadosamente sobre si están a la altura de estos requisitos? 8 เนื่อง จาก พระ ยะโฮวา ทรง แจ้ง ราย ละเอียด เช่น นั้น ไว้ ใน พระ บัญญัติ เพื่อ สั่ง สอน ชาว อิสราเอล เกี่ยว กับ วิธี ที่ จะ มี ฐานะ ที่ สะอาด, บริสุทธิ์, และ เป็น ที่ ยอม รับ จาก พระองค์ ไม่ เหมาะ หรอก หรือ ที่ คริสเตียน ใน ปัจจุบัน จะ พิจารณา อย่าง รอบคอบ ว่า ตน ได้ บรรลุ ข้อ เรียก ร้อง เหล่า นี้ แล้ว อย่าง ไร? |
Al reflexionar en ese texto, me convencí de que, si yo lo permitía, Jehová me ayudaría a reformarme. เมื่อ คิด ถึง ข้อ คัมภีร์ นั้น ผม ก็ มั่น ใจ ว่า พระ ยะโฮวา จะ ช่วย ผม เปลี่ยน แปลง ชีวิต ให้ ดี ขึ้น ถ้า ผม ยอม ให้ พระองค์ ช่วย. |
Los animamos a orar y reflexionar sobre estas preguntas. เรา วิงวอน ให้ คุณ พิจารณา คํา ถาม ดัง กล่าว พร้อม ด้วย การ อธิษฐาน. |
El discípulo Timoteo ya era un anciano cristiano cuando Pablo le dijo que ‘reflexionara’ tanto en los consejos recibidos como en los privilegios de servicio que se le habían confiado. สาวก ติโมเธียว รับใช้ เป็น คริสเตียน ผู้ ปกครอง อยู่ แล้ว เมื่อ ท่าน เปาโล บอก เขา ให้ “ไตร่ตรอง” ทั้ง คํา แนะ นํา ที่ ได้ รับ และ สิทธิ พิเศษ แห่ง งาน รับใช้ ที่ มอบ ให้ กับ เขา—“ฝัง ตัว” ใน สิ่ง เหล่า นั้น—“เพื่อ ความ ก้าว หน้า ของ ท่าน จะ ได้ ปรากฏ แจ้ง แก่ คน ทั้ง ปวง.” |
Como sabemos, el hombre puede reflexionar en cuanto al pasado y puede hacer planes para el futuro. ตาม ที่ เรา ทราบ กัน อยู่ แล้ว มนุษย์ สามารถ รําพึง ถึง สิ่ง ที่ ผ่าน พ้น มา แล้ว นั้น ได้ และ สามารถ วาง แผน สําหรับ อนาคต ได้. |
Que debemos reflexionar en cómo Jehová nos ayudó en el pasado, pues esos preciados recuerdos pueden impulsarnos a recurrir a él cuando nos surjan dificultades. เรื่อง ของ อาซา ช่วย เรา ให้ ตระหนัก ว่า เรา ควร ใคร่ครวญ วิธี ที่ พระ ยะโฮวา เคย ช่วย เรา ใน อดีต เพราะ ความ ทรง จํา ที่ ล้ํา ค่า เหล่า นั้น จะ กระตุ้น เรา ให้ อธิษฐาน ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก พระองค์ เมื่อ เรา เผชิญ การ ทดสอบ ใหม่ ๆ. |
En solo una hora pueden aparecer en la pantalla del televisor más de mil imágenes diferentes, lo que deja poco tiempo para reflexionar en lo que se está viendo. ภาพ มาก กว่า หนึ่ง พัน ภาพ อาจ จะ ฉาย ผ่าน ทาง จอ ทีวี ใน เวลา แค่ หนึ่ง ชั่วโมง ให้ เวลา ผู้ ชม เพียง น้อย นิด เพื่อ ไตร่ตรอง สิ่ง ที่ เขา กําลัง ชม. |
Detengámonos a reflexionar. ขอ หยุด ใคร่ครวญ. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ reflexionar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ reflexionar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา