representación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า representación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ representación ใน สเปน
คำว่า representación ใน สเปน หมายถึง การพรรณนา, การเล่นละคร, การแทนที่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า representación
การพรรณนาnoun |
การเล่นละครnoun y hacer representaciones y discursos. และให้เล่นละคร ให้พูดปราศัย |
การแทนที่noun 22 Y yo les dije: Era una representación del aárbol de la vida. ๒๒ และข้าพเจ้ากล่าวแก่พวกเขา : ต้นไม้นั้นคือสิ่งแทนต้นไม้แห่งชีวิตก. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Y basados en esta representación, en nuestro ámbito, estamos convencidos de que el cerebro hace predicciones precisas que sustrae de las sensaciones. และจากตัวอย่างนี้ ทําให้พวกเราในสาขานี้เชื่อว่า สมองทําการทํานายที่แม่นยํา และเอาไปหักลบจากความรู้สึก |
* Pero esta no es una representación justa de Jesús, a quien los Evangelios presentan como un hombre afectuoso, amable y de intensos sentimientos. แต่ นั่น ย่อม เป็น การ พรรณนา ถึง พระ เยซู อย่าง ไม่ ยุติธรรม เพราะ พระ ธรรม กิตติคุณ พรรณนา ถึง พระองค์ ว่า ทรง เป็น บุรุษ ที่ อบอุ่น, มี พระทัย กรุณา, และ มี ความ รู้สึก อัน ลึกซึ้ง. |
Pero si traducimos esa información en una representación física, podemos dejar que nuestra corteza visual haga el trabajo difícil. แต่ถ้าเราแปลข้อมูลนั้น ไปเป็นการแทนเชิงกายภาพได้ เราก็นั่งสบายได้ ให้สมองส่วนการเห็น ทํางานหนักทั้งหมดนั้นแทน |
Con referencia a la fotografía con tomas a intervalos prefijados, Zola Hoffman recordó: “Estaba allí sentada, con los ojos abiertos de asombro, contemplando la representación de los días de la creación. เมื่อ พูด ถึง การ ถ่าย ภาพ แบบ ย่น เวลา โซ ลา ฮอฟฟ์มัน เล่า ทวน ความ หลัง ว่า “ดิฉัน นั่ง อยู่ ที่ นั่น เบิก ตา มอง ด้วย ความ พิศวง ขณะ ที่ เรา เฝ้า ดู การ พรรณนา ภาพ วัน ต่าง ๆ แห่ง การ ทรง สร้าง. |
Entonces, de alguna manera, nuestro trabajo es enfrentarnos a esta representación, a este arquetipo que ha invadido la psique de todo el planeta. เราควรมองให้ทะลุความกลัวนี้ ที่กําลังก่อร่างสร้างตัวไปเป็นหายนะธรรมของโลก |
Con el término pornografía nos referimos a la representación (con imágenes, textos o voces) de escenas eróticas destinadas a excitar. “สื่อ ลามก” ใน ที่ นี้ พาด พิง ถึง การ แสดง เรื่อง ราว ที่ เร้า ราคะ ใน ลักษณะ รูป ภาพ, ข้อ เขียน, หรือ เสียง ที่ มุ่ง หมาย จะ ทํา ให้ เกิด ความ ตื่นเต้น ทาง เพศ. |
No hay ninguna indicación de que Moisés conociera detalles respecto al Mesías y estimara conscientemente que todo lo que él pasó en Egipto fuera en representación del Mesías. ไม่ มี อะไร บ่ง บอก ว่า โมเซ รู้ ถึง ราย ละเอียด เกี่ยว กับ มาซีฮา ถึง กับ สํานึก ว่า สิ่ง ที่ ท่าน ต้อง ทน ทุกข์ ใน อียิปต์ เป็น ไป เพื่อ เห็น แก่ มาซีฮา หรือ ใน ฐานะ ผู้ แทน ของ พระองค์. |
¿Cómo ayudó un Testigo a otras personas cuando se le pidió que orara en representación de ellas? พยาน ฯ คน หนึ่ง ช่วย เพื่อน บ้าน อย่าง ไร เมื่อ ได้ รับ เชิญ ให้ เป็น ตัว แทน ใน การ อธิษฐาน? |
¿Qué debemos hacer cuando alguien ora en representación de otros, como por ejemplo, en una reunión de los testigos de Jehová? จะ ว่า อย่าง ไร หาก มี ผู้ ที่ เป็น ตัว แทน ชน กลุ่ม หนึ่ง ใน การ อธิษฐาน บาง ที ณ การ ประชุม ของ พยาน พระ ยะโฮวา? |
Una vez que los ordenadores tengan la potencia para simular seres artificialmente inteligentes dentro de una representación fotorrealista del planeta Tierra, las ramificaciones son verdaderamente profundas. เมื่อคอมพิวเตอร์มีอํานาจ เพื่อจําลองสิ่งมีชีวิตที่ฉลาดเทียม ภายในการแสดง เหมือนจริงของโลก, เครือข่ายมีความลึกซึ้งอย่างแท้จริง |
Eso es muy amable de tu parte, pero estoy bastante seguro de que mi chica que grita en representación del peligro me delate. ก็เป็นอย่างคุณพูดนะ แต่ผมน่ารัก และแน่นอนผู้หญิงที่ดุร้ายก็กําลังจะไปจากผม |
Representación artística de las tablillas de arcilla en la sala de archivo ภาพ เขียน ของ จิตรกร แสดง ให้ เห็น แผ่นดิน เหนียว ที่ ถูก เก็บ ไว้ ใน ห้อง เก็บ เอกสาร |
Es probable que cuando estabamos en los problemas de factorización no teníamos en mente la representación gráfica de lo que estabamos haciendo. เเต่ถ้าเราพูดว่า ฟังก์ชันของ x มีค่าเท่ากับ ฟังก์ชันนี้ เรา |
No es una representación de un dios. กระโหลกไม่ใช่เทวรูปสลักสินะ |
En Praga, el pensamiento ateo estaba ganando terreno, y las representaciones de los apóstoles no eran del agrado de las autoridades comunistas. ใน กรุง ปราก แนว คิด แบบ อเทวนิยม กําลัง เฟื่องฟู และ หุ่น รูป อัครสาวก ก็ ไม่ เป็น ที่ ชื่น ชอบ สําหรับ รัฐบาล คอมมิวนิสต์. |
16 El templo que Zorobabel edificó, el tabernáculo que Moisés construyó, y los templos que Salomón y Herodes edificaron, junto con sus rasgos, fueron tipos o representaciones. 16 พระ วิหาร ที่ ซะรูบาเบล สร้าง, พลับพลา ที่ โมเซ สร้าง, และ พระ วิหาร ที่ ซะโลโม และ เฮโรด สร้าง, พร้อม กับ ลักษณะ ต่าง ๆ ของ สิ่ง เหล่า นี้ ต่าง มี ความหมาย เป็น นัย หรือ เป็น ภาพ โดย นัย. |
¿Quieres una historia o la representación? อยากฟังเรื่องเล่า หรือจะเอาของ |
Voy a dejar tu representación sabiendo que no tengo nada para ti. ชั้นจะบอกตัวแทนของเธอ ว่าชั้นไม่อะไรให้เธอทํา |
La vida desvergonzada de aquellas deidades —cuya representación era recibida en los teatros con grandes aplausos— servía de excusa para que los devotos cedieran a sus más bajas pasiones. พฤติกรรม โลดโผน ที่ ไร้ ยางอาย ของ เทพ ทั้ง หลาย ซึ่ง มัก มี การ ปรบ มือ ให้ อย่าง เกรียว กราว เมื่อ แสดง ใน โรง มหรสพ โบราณ ทํา ให้ คน ที่ เลื่อมใส เทพ เหล่า นั้น คิด ว่า เขา ก็ มี สิทธิ์ ที่ จะ หมกมุ่น ใน ตัณหา อัน ต่ํา ช้า ที่ สุด เช่น กัน. |
Budapest recibió visitantes de 35 países, la mayoría de Polonia y Alemania, pero también hubo representaciones importantes de muchos otros lugares, como las 500 personas que acudieron de la Unión Soviética. ที่ บูดาเปสต์ มี แขก จาก 35 ประเทศ ส่วน มาก มา จาก โปแลนด์ และ เยอรมนี แต่ ตัว แทน จําน วน มาก พอ สม ควร ก็ มา จาก ที่ ต่าง ๆ หลาย แห่ง เช่น กัน รวม ทั้ง ที่ มา จาก สหภาพ โซเวียต จําน วน ราว ๆ 500 คน ด้วย. |
Cuando se suman sus representaciones polinómicas, son casi exactas, excepto por estos signos negativos, a la representación de e elevado a x. เกือบเหมือน, ต่างกันแค่เครื่องหมาย, เทียบกับ รูปพหุนามของ e กําลัง x |
Astor se unió a él en una representación equivocada de apoyo. แอสเตอร์ก็ผิดด้วยที่ส่งเสริมแบบผิดๆ |
Porque me di cuenta de que esta representación del drama humano fue siempre acerca de hombres y mujeres, tanto que, el centro mismo, el corazón de ese techo, es la creación de la mujer, no de Adán. เพราะฉันตระหนักว่า การแสดงละครชีวิตมนุษย์นี้ เกี่ยวกับชายและหญิงเสมอ -- ใจกลางของเพดานนั้น เป็นการสร้างผู้หญิง ไม่ใช่อดัม |
Bajo la Ley estaba prohibido comer sangre, pues esta tipificaba la sangre que iba a ser derramada por los pecados del mundo, y bajo el Evangelio tampoco debía comerse, pues siempre debía considerarse una representación de la sangre que fue derramada para remisión de los pecados”. ตาม พระ บัญญัติ เลือด ห้าม รับประทาน เพราะ พระ บัญญัติ ชี้ ไป ยัง พระ โลหิต ที่ จะ หลั่ง ออก เพื่อ บาป ของ โลก, และ ตาม กิตติคุณ เลือด ห้าม รับประทาน เพราะ เตือน ให้ ระลึก อยู่ เสมอ ถึง พระ โลหิต ที่ ได้ หลั่ง ออก เพื่อ ไถ่ บาป.” |
Ahora bien, en caso de que no estén entendiendo, aquí va una representación esquemática de lo que pasó, ¿de acuerdo? ที่นี้ เผื่อว่าคุณยังไม่เข้าใจ นี่คือแบบแผนของสิ่งที่เกิดขึ้น ตกลงไหม? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ representación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ representación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา