representativo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า representativo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ representativo ใน สเปน

คำว่า representativo ใน สเปน หมายถึง ตัวแทน, นายหน้า, เป็นตัวแทน, ตัวอย่าง, เอเยนต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า representativo

ตัวแทน

(representative)

นายหน้า

(representative)

เป็นตัวแทน

(representative)

ตัวอย่าง

(representative)

เอเยนต์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sus restos datan de entre el año 100 antes de nuestra era y el 70 de nuestra era, y tal vez sea representativa del tipo de barca que utilizaron Jesús y sus discípulos.
เชื่อ กัน ว่า เรือ นี้ ถูก สร้าง ขึ้น ระหว่าง ปี 100 ก่อน สากล ศักราช ถึง ปี สากล ศักราช 70 และ อาจ เป็น เรือ แบบ ที่ พระ เยซู และ เหล่า สาวก เคย ใช้.
En época más reciente, ha permitido a la jerarquía católica influir en los votantes de su religión que viven en democracias representativas.
ใน สมัย หลัง ๆ มา นี้ อํานาจ อธิปไตย ปวง ชน เปิด โอกาส ให้ พวก บาทหลวง ใน นิกาย คาทอลิก โน้ม น้าว ใจ ชาว คาทอลิก ที่ มี สิทธิ ออก เสียง ใน ระบอบ ประชาธิปไตย ที่ มี การ เลือก ผู้ แทน.
En este estratégico cerro nació Toledo, ciudad representativa de España y su cultura.
บน เนิน เขา ที่ มี ข้อ ได้ เปรียบ ทาง ยุทธศาสตร์ นี้ เอง ที่ เป็น ที่ ตั้ง ของ โตเลโด เมือง ที่ หมาย ถึง สเปน และ วัฒนธรรม สเปน.
¿Qué experiencia es representativa del gozo y el entusiasmo de quienes encuentran la verdad de la Biblia?
ประสบการณ์ อะไร เป็น ตัว อย่าง ที่ แสดง ถึง ความ ยินดี และ ความ มี ใจ แรง กล้า ของ ผู้ พบ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล?
Se comenzó a formar el gobierno representativo.
และอีกครั้ง ที่เครื่องมือที่เราใช้แก้ไขความขัดแย้ง
Tenemos en pantalla una muestra representativa de 100 americanos.
กลุ่มตัวอย่างประชากรเฉลี่ย ของคนอเมริกัน 100 คน
En el siglo primero el apóstol Pablo se dirigió a un grupo representativo de estos subpastores, y les dijo: “Presten atención a sí mismos y a todo el rebaño, entre el cual el espíritu santo los ha nombrado superintendentes, para pastorear la congregación de Dios, que él compró con la sangre del Hijo suyo”.
ใน ศตวรรษ แรก อัครสาวก เปาโล ได้ กล่าว ต่อ หน้า คณะ ผู้ แทน แห่ง รอง ผู้ เลี้ยง ทั้ง หลาย ดัง นี้: “จง เอา ใจ ใส่ ตัว ของ ท่าน และ ฝูง แกะ ทั้ง สิ้น ที่ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ได้ ทรง แต่ง ตั้ง ท่าน ไว้ เป็น ผู้ ดู แล เพื่อ บํารุง เลี้ยง ประชาคม ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ ทรง ซื้อ ไว้ ด้วย พระ โลหิต แห่ง พระ บุตร ของ พระองค์ เอง.”
(1 Crónicas 29:23) Por lo tanto Jerusalén era la sede del gobierno de Dios en un sentido representativo.
(1 โครนิกา 29:23) เพราะ ฉะนั้น ยะรูซา เล็ม จึง เป็น แหล่ง ที่ ตั้ง แห่ง รัฐบาล ของ พระเจ้า ตาม ความ หมาย แห่ง การ แสดง เป็น ตัว อย่าง.
Valéry Giscard d’Estaing, ex presidente de Francia, dijo: “Somos testigos de una crisis de la democracia representativa”.
วาเลรี กิสคาร์ เดส แตง อดีต ประธานาธิบดี ฝรั่งเศส ได้ กล่าว ว่า “เรา ได้ ประสบ พบ เห็น วิกฤตการณ์ ของ ระบอบ ประชาธิปไตย ที่ มี ผู้ แทน ราษฎร.”
Entonces iban tripuladas y decoradas y se exhibían con gran orgullo como representativas de la cultura local.
พร้อม กับ การ ประโคม ข่าว กัน ใหญ่ โต เรือ เหล่า นี้ มี ลูกเรือ และ มี การ ตกแต่ง ทั้ง ยัง ถูก ใช้ เพื่อ แสดง วัฒนธรรม ใน ท้องถิ่น ด้วย.
La democracia directa de ayer se ha convertido en la democracia representativa de hoy.
ประชาธิปไตย โดย ตรง ใน สมัย ก่อน ได้ กลาย เป็น ประชาธิปไตย แบบ มี ตัว แทน ใน สมัย ปัจจุบัน.
Esta es la base para el modelo occidental del gobierno representativo.
นี่คือพื้นฐาน ของโครงสร้างโลกตะวันตก ของการปกครองระบบประชาธิปไตย
Resistir a quienes nos silencian, los que dicen que una prostituta es demasiado víctima, demasiado dañada para conocer lo mejor para ella, o demasiado privilegiada y demasiado retirada de las dificultades reales, no es representativo de los millones de víctimas silenciadas.
ต่อต้านคนที่ทําให้เราเงียบเสียงลง คนที่บอกว่า โลเภณีนั้น ตกเป็นเหยื่อมากเกินไป หรือบอบช้ําเกินกว่าที่จะรู้ด้วยตัวเอง ว่าอะไรดีที่สุดสําหรับพวกเธอ หรือมีอภิสิทธิ์มากเกินไป และตัดขาดมากเกินไปจากความยากลําบากที่แท้จริง ไม่ได้เป็นตัวแทนของเหยื่อนับล้าน ๆ คน ที่ไม่ได้มีสิทธิ์มีเสียง
Y es por eso que en el siglo XIX el Imperio Otomano, que luego ocupó todo Medio Oriente, hizo reformas muy importantes: reformas como darle a cristianos y judíos igualdad ciudadana, aceptar una constitución, aceptar un parlamento representativo, proponer la idea de libertad religiosa.
นั้นคือทําไมจริงๆแล้วในศตวรรษที่19 จักรวรรดิออตโตมัน,ซึ่งในขณะนั้นครอบคลุมตะวันออกกลางทั้งหมด, ได้ทําการปฏิรูปที่สําคัญมาก-- การปฎิรูปเหมือนที่กระทํากับคริสเตียนและยิว ให้มีสถานะพลเมืองที่เท่าเทียมกัน, การยอมรับรัฐธรรมนูญ, การยอมรับสภาผู้แทน, ส่งเสริมความคิดอิสระภาพในการนับถือศาสนา
Un ejemplo representativo de ello son las palabras de cierto obispo Episcopal de Canadá, quien sostuvo que la Biblia había sido escrita en una era precientífica y, por ende, reflejaba prejuicios e ignorancia.
ตัว อย่าง ความ พยายาม แบบ นี้ คือ ความ เห็น ของ บิชอป นิกาย เอพิสโคเพิล ใน แคนาดา ซึ่ง แถลง ว่า คัมภีร์ ไบเบิล ถูก จารึก ใน ยุค ก่อน วิทยาศาสตร์ และ ดัง นั้น จึง สะท้อน ถึง อคติ และ ความ ไม่ รู้.
Y esta es una de las formas como lo hacemos, aprendiendo tanto como podemos sobre algo tan sorprendente y representativo de las selvas de allí, para ayudar a proteger los arboles, los animales y por supuesto las fuentes de agua.
และก็เป็นอีกหนทางหนึ่ง โดยเรียนรู้ให้มากที่สุด เกี่ยวกับเรื่องราวที่น่าจดจําของ สัตว์ที่โดดเด่นในป่าแห่งนี้ ทั้งหมดก็เพื่อปกป้องต้นไม้ สัตว์ป่า และแน่นอนแหล่งน้ําธรรมชาติ
Por supuesto, se trata de universitarios en Canadá, no de la población más representativa del mundo.
และแน่นอน นี่เป็นนักศึกษาที่แคนาดา ซึ่งไม่ใช่ตัวแทนประชากรโลกทั้งหมด
Esa fue, en síntesis, la pregunta que se formuló a una sección representativa de la población norteamericana en una encuesta reciente.
มี การ ถาม คํา ถาม ทํานอง นั้น ใน การ สุ่ม ตัว อย่าง ชาว อเมริกัน ใน การ สํารวจ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้.
Entre ellas, se nos revela que un jinete que va montado sobre un caballo de color de fuego, representativo de la guerra, “[quitaría] de la tierra la paz” (Revelación 1:1; 6:4).
ใน บรรดา สิ่ง เหล่า นั้น มี การ เผย ให้ เห็น ม้า สี เพลิง ตัว หนึ่ง ซึ่ง พรรณนา ถึง สงคราม ว่า “เอา สันติ สุข ไป จาก แผ่นดิน โลก.”—วิวรณ์ 1:1; 6:4, ล. ม.
BG: Quiero volver a una de las imágenes en tu presentación de diapositivas, que es representativa de las otras fotos, ¿acaso no son increíbles esas fotos?
บรูโน: ผมอยากย้อนกลับไปที่ภาพหนึ่ง ที่อยู่ในสไลด์ของคุณ และมันเป็นแค่เพียงตัวแทนของภาพอื่น ๆ --
Se comenzó a formar el gobierno representativo.
รัฐบาลที่มีผู้สมัครเป็นตัวแทนทางการเมืองก็เกิดขึ้น
Si estas estadísticas son representativas de la nación, quiere decir que hay “cerca de trescientos millones de personas religiosas”. Dicha cantidad está “en agudo contraste con la cifra oficial de cien millones” (CHINA DAILY, CHINA).
หาก คน เหล่า นี้ เป็น ตัว แทน ของ คน ทั้ง ประเทศ ผล การ สํารวจ ครั้ง นี้ จะ บ่ง ชี้ ว่า “มี ประมาณ 300 ล้าน คน เป็น คน เคร่ง ศาสนา . . . ซึ่ง ต่าง กัน มาก กับ ตัว เลข อย่าง เป็น ทาง การ จํานวน 100 ล้าน คน.”—หนังสือ พิมพ์ ไชนา เดลี, จีน.
Y ahora están por ver aquí una demo donde se está reparando en una herida representativa.
และคุณกําลังจะได้เห็น การสาธิตที่กําลังเกิดขึ้น กับบาดแผลตัวอย่าง
Marcos 13:24-27 es representativo de la profecía secuencial de Jesús:
มาระโก 13:24-27 เป็น ตัว อย่าง ของ คํา พยากรณ์ ต่อ ไป ของ พระ เยซู:
La palabra “primicias” alude a una pequeña selección representativa.
(วิวรณ์ 14:1, 4) คํา ว่า “ผล แรก” ทํา ให้ นึก ถึง การ เลือก ตัว แทน กลุ่ม เล็ก ๆ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ representativo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา