représentant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า représentant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ représentant ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า représentant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตัวกระทํา, ตัวแทน, นายหน้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า représentant

ตัวกระทํา

noun

ตัวแทน

noun

Si tu veux qu'il te représente, c'est toi qui vois.
ถ้านี่คือคนที่คุณต้องการให้เป็นตัวแทนผม มันก้อแล้วแต่คุณ

นายหน้า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Je suis un représentant en assurance.
ผมเป็นคนขายประกัน
Il jette même toutes ses forces dans une ultime tentative pour prouver ses accusations, car le Royaume de Dieu est désormais solidement établi et il a des sujets et des représentants sur toute la terre.
(โยบ 1:9-11; 2:4, 5) ไม่ ต้อง สงสัย ว่า ซาตาน คง จะ ใช้ ความ พยายาม เฮือก สุด ท้าย อย่าง สุด กําลัง ยิ่ง กว่า ที่ เคย เป็น มา เพื่อ พิสูจน์ คํา กล่าว อ้าง ของ มัน เนื่อง จาก บัด นี้ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ได้ สถาปนา ขึ้น แล้ว อย่าง มั่นคง พร้อม ทั้ง มี ตัว แทน และ พลเมือง ที่ ภักดี ของ ราชอาณาจักร นั้น อยู่ ตลอด ทั่ว โลก.
8 Ce symbole idolâtrique de la jalousie était peut-être un poteau sacré représentant la fausse déesse que les Cananéens considéraient comme la femme de leur dieu Baal.
8 สัญลักษณ์ ความ หึง หวง เชิง รูป เคารพ อาจ เป็น เสา ศักดิ์สิทธิ์ ที่ ใช้ แทน เทพ ธิดา ที่ เป็น พระ เท็จ ซึ่ง ชาว คะนาอัน ถือ ว่า เป็น ภรรยา พระ บาละ ที่ เขา บูชา.
C'est le représentant de l'université.
/ เค้าเป็นแบบอย่างของสถาบันเก่าแก่
Pour que ses disciples puissent garantir qu’ils sont des représentants de ce gouvernement suprahumain, Jésus leur accorde le pouvoir de guérir les malades et même de relever les morts.
เพื่อ แสดง หลักฐาน ระบุ ตัว สาวก เป็น ตัว แทน รัฐบาล ที่ มี อํานาจ เหนือ มนุษย์ พระ เยซู ได้ ประทาน อํานาจ ให้ พวก เขา รักษา คน ป่วย ให้ หาย และ แม้ แต่ ปลุก คน ตาย ให้ ฟื้น ด้วย.
Nombre de sénateurs y dormaient la nuit, si bien que des représentants de l’État étaient toujours disponibles.
เจ้าหน้าที่ ฝ่าย บริหาร หลาย คน ของ เมือง จะ นอน ใน อาคาร นี้ ตอน กลางคืน เพื่อ ว่า จะ มี เจ้าหน้าที่ ซึ่ง รับผิดชอบ อยู่ พร้อม เสมอ.
11 À la fin des années 1800, lorsqu’on a choisi des représentants itinérants qui pourvoiraient aux besoins des serviteurs de Dieu, on a expliqué quel état d’esprit les surveillants chrétiens devaient cultiver.
11 ใน ตอน ปลาย ศตวรรษ ที่ 19 เมื่อ มี การ เลือก ชาย บาง คน เป็น ตัว แทน เดิน ทาง ใน การ รับใช้ เพื่อ สนอง ความ จําเป็น ของ ประชาชน ของ พระเจ้า มี การ เน้น เจตคติ ที่ เหมาะ สม ซึ่ง คริสเตียน ผู้ ดู แล ควร ปลูกฝัง.
Quand donc les Babyloniens sous les ordres de Nébucadnezzar détruisirent Jérusalem et que son territoire, c’est-à-dire le pays de Juda, fut mis en complète désolation, la domination universelle passa entre les mains des Gentils et put s’exercer sans être gênée par la présence d’un royaume représentant la souveraineté divine.
ดัง นั้น เมื่อ ชน ชาติ บาบุโลน ภาย ใต้ ความ บังคับ บัญชา ของ นะบูคัดเนซัร ได้ มา ทําลาย กรุง ยะรูซา เล็ม และ ดินแดน ซึ่ง อยู่ ใน ความ ครอบครอง นั้น ถูก ทํา ให้ เริศร้าง เปล่าเปลี่ยว ไป โดย สิ้นเชิง ตําแหน่ง การ ครอบครอง โลก จึง ตก ไป อยู่ ใน มือ ของ ชน ต่าง ชาติ โดย ไม่ มี การ เข้า แทรกแซง ใด ๆ จาก อาณาจักร อัน เป็น เครื่อง แสดง ถึง อํานาจ อธิปไตย ของ พระ ยะโฮวา นั้น เลย.
Ils agissent en qualité de représentants de la classe de l’esclave fidèle et avisé, qui a la responsabilité de fournir la nourriture spirituelle, ainsi que de diriger et de stimuler l’œuvre de proclamation du Royaume dans le monde entier. — Mat.
พวก เขา ทํา หน้า ที่ เป็น ตัว แทน ชน ชั้น ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ซึ่ง มี หน้า ที่ รับผิดชอบ ใน การ จัด เตรียม อาหาร ฝ่าย วิญญาณ รวม ทั้ง แนะ นํา และ กระตุ้น ส่ง เสริม งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ตลอด ทั่ว โลก.—มัด.
D’où cette question d’un représentant de l’organisme précité: “À quoi bon donner de la nourriture aux affamés s’ils n’ont pas de quoi la faire cuire?”
ตัวแทน ของ องค์การ FAO กล่าว ว่า “แทบ ไม่ มี ประโยชน์ เลย ที่ จะ จัด หา อาหาร ให้ แก่ ผู้ หิวโหย ของ โลก ถ้า พวก เขา ขาดแคลน สิ่ง ที่ จะ นํา มา ใช้ หุง ต้ม อาหาร นั้น.”
” Dans cette brochure, ils blâmaient le pape Pie XII pour avoir signé des concordats avec le nazi Hitler (1933) et le fasciste Franco (1941), ainsi que pour avoir échangé des représentants diplomatiques avec le Japon en mars 1942, quelques mois seulement après la tristement célèbre attaque de Pearl Harbor.
ย้อน ไป สมัย นั้น เหล่า พยาน ฯ ได้ วิจารณ์ โปป ไปอัส ที่ สิบ สอง อย่าง รุนแรง เพราะ การ ทํา สนธิสัญญา กับ ฮิตเลอร์ แห่ง พรรค นาซี (1933) และ ฟรังโก แห่ง พรรค ฟาสซิสต์ (1941) รวม ทั้ง การ แลก เปลี่ยน ตัว แทน ทูต ของ โปป กับ ทูต ญี่ปุ่น ผู้ รุกราน ใน เดือน มีนาคม 1942 เพียง ไม่ กี่ เดือน ภาย หลัง การ โจมตี เพิร์ล ฮาร์เบอร์ อย่าง น่า อับอาย ยิ่ง.
À l’aéroport José Martí, à La Havane, plusieurs représentants de l’État ainsi que des membres de la famille du Béthel étaient présents pour accueillir les délégués. Parmi ces Béthélites, un frère en particulier se souvenait du dernier membre du Collège central venu à Cuba, Milton Henschel, et c’était en 1961.
เมื่อ คณะ ตัว แทน มา ถึง สนามบิน โฮเซ มาร์ตี ใน กรุง ฮาวานา กลุ่ม ผู้ แทน ของ เจ้าหน้าที่ รัฐบาล และ กลุ่ม พี่ น้อง จาก บ้าน เบเธล ต้อนรับ เขา อย่าง อบอุ่น ใน หมู่ พวก เขา มี พี่ น้อง ชาย คน หนึ่ง ที่ จํา การ เยี่ยม คิวบา ครั้ง ที่ แล้ว ของ สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง ได้ ใน ปี 1961 ซึ่ง เป็น มิลตัน เฮนเชล.
Même s’il était contrôlé périodiquement par un représentant itinérant du roi, le satrape détenait un pouvoir considérable.
ถึง แม้ ว่า ต้อง ถูก ตัว แทน ของ กษัตริย์ ที่ มา เยี่ยม ตรวจ สอบ เป็น ระยะ ๆ แต่ เจ้าเมือง ก็ มี อํานาจ มาก ที เดียว.
Josué, qui fait à présent le point sur ce qu’il a vécu, rassemble les représentants de la nation, “ ses anciens, ses chefs, ses juges et ses préposés ”.
ตอน นี้ ยะโฮซูอะ หวน คิด ถึง ชีวิต ใน อดีต ของ ท่าน และ ได้ เรียก “ผู้ เฒ่า ผู้ แก่, ผู้ เป็น หัวหน้า, ตระลาการ, และ พวก พนักงาน” ของ ชาว อิสราเอล ให้ มา ชุมนุม กัน.
Reconnaissant Jéhovah comme son Supérieur, Celui sous la direction de qui il sert, Jésus déclare avec humilité: “Les paroles que tu m’as données, je les leur ai données, et ils les ont reçues, et ils ont su vraiment que je suis sorti comme ton représentant, et ils ont cru que tu m’as envoyé.”
โดย ยกย่อง พระ ยะโฮวา ฐานะ ผู้ ที่ สูง กว่า พระองค์ ผู้ ที่ พระองค์ รับใช้ นั้น พระ เยซู ยอม รับ ด้วย ความ ถ่อม ใจ ว่า “พระ ดํารัส ที่ พระองค์ ทรง ประทาน แก่ ข้าพเจ้า นั้น ข้าพเจ้า ได้ ให้ แก่ เขา แล้ว และ เขา ก็ ได้ รับ ไว้ แล้ว และ รู้ แน่ ว่า ข้าพเจ้า ได้ มา ใน ฐานะ เป็น ผู้ แทน ของ พระองค์ และ เขา เชื่อ แล้ว ว่า พระองค์ ได้ ทรง ใช้ ข้าพเจ้า มา.”
Il est capital que les parents apprennent à leurs enfants à respecter les représentants de Dieu.
นับ เป็น เรื่อง สําคัญ เพียง ไร ที่ พ่อ แม่ จะ สอน ลูก ให้ นับถือ ตัว แทน ของ พระเจ้า!
Le représentant a répondu que le projet avait été attribué à l’État du Texas, mais qu’il n’avait pas été mené à terme pour trois raisons.
ตัว แทน รัฐบาล กลาง บอก ว่า โครงการ นี้ ได้ มอบ ให้ กับ ทาง รัฐ เทกซัส แต่ ไม่ ประสบ ผล สําเร็จ ด้วย เหตุ ผล สาม ประการ.
» Mais ensuite il soutient des lois comme la tristement célèbre Hadopi qui déconnecte les citoyens d’Internet suite au partage de fichiers, ce que le Rapporteur Spécial des Nations-Unies pour la liberté d'expression a condamné comme une violation disproportionnée des droits de communication des citoyens, et a soulevé des questions parmi les groupes de société civique pour savoir si oui ou non certains représentants politiques sont plus intéressés par la préservation des intérêts de l’industrie du divertissement plutôt que pas la défense des droits de leurs citoyens.
แต่แล้วเขาก็ไปสนับสนุนกฎหมายในลักษณะ three strikes law ซึ่งหากทําผิด 3 ครั้งจะโดนโทษหนัก โดยจะถูกตัดขาดจากอินเทอร์เน็ต ไม่สามารถแชร์ไฟล์กับใครได้ กฎหมายนี้ถูกวิจารณ์อย่างหนักโดยเจ้าหน้าที่พิเศษของสหประชาชาติ กฎหมายนี้ถูกวิจารณ์อย่างหนักโดยเจ้าหน้าที่พิเศษของสหประชาชาติ ด้านเสรีภาพในการแสดงความคิดเห็น ว่าเป็นการละเมิดสิทธิการสื่อสารของพลเมือง อย่างร้ายแรง และทําให้เกิดคําถามในหมู่กลุ่มประชาสังคม ว่าจริงหรือเปล่า ที่ผู้แทนทางการเมืองบางคน สนใจที่จะปกป้อง ผลประโยชน์ของอุตสาหกรรมบันเทิง มากกว่าการปกป้องสิทธิของประชาชน
L’une de ses représentantes en République démocratique du Congo a été tellement ravie de l’ordre avec lequel les Témoins menaient leurs opérations de secours qu’elle a mis son véhicule à la disposition des volontaires.
เจ้าหน้าที่ คน หนึ่ง ของ ยูเอ็นเอชซีอาร์ ใน สาธารณรัฐ ประชาธิปไตย คองโก ชื่นชม อย่าง มาก กับ ความ เป็น ระเบียบ เรียบร้อย ของ งาน บรรเทา ทุกข์ ซึ่ง พวก พยาน ฯ ทํา กัน ถึง ขนาด ที่ เธอ ให้ ผู้ อาสา สมัคร ยืม ใช้ รถยนต์ ของ เธอ.
Aujourd’hui, seul le tigre de l’Amour subsiste en Sibérie, dont il ne reste plus que 180 à 200 représentants.
ขณะ นี้ เหลือ แค่ เสือ อามูเออร์ ใน ไซบีเรีย ซึ่ง เป็น พันธุ์ ย่อย และ จํานวน ก็ ร่อยหรอ ลง ไป จน มี เพียง 180 ถึง 200 ตัว เท่า นั้น.
Ce que j'espère, au-delà d'actions altruistes individuelles c'est que vous direz à vos représentants politiques de bien agir en Afrique, en Amérique et dans le monde.
สิ่งที่ผมหวังเป็นสิ่งที่เกินไปกว่าความเมตตาส่วนบุคคล ว่าคุณจะบอกนักการเมืองของคุณให้ทําสิ่งที่ถูกต้องแก่แอฟริกา โดยอเมริกาและประเทศอื่นทั่วโลก
De nombreux pays contre lesquels le Japon avait été en guerre et qu’il avait occupés ont été contraints de trouver un justificatif pour envoyer des représentants aux obsèques d’Hirohito.
หลาย ประเทศ ที่ ญี่ปุ่น เคย ครอบครอง และ เคย รบ พุ่ง กัน มา ต้อง คิด ถึง ผล ได้ ผล เสีย ใน การ ส่ง ผู้ แทน ไป ร่วม พิธี ศพ ของ ฮิโรฮิโต.
Les représentants sont comme des vampires.
อีกอย่างนะ พนักงานขายก็เหมือนผีดูดเลือด
Malgré l’hostilité générale envers la couronne et la papauté, il envoie des représentants rencontrer le souverain pontife à Rome.
ท่ามกลาง ความ รู้สึก ต่อ ต้าน อย่าง มาก ต่อ กษัตริย์ และ โปป กษัตริย์ ได้ ส่ง ทูต ไป หา โปป ที่ กรุง โรม.
“Après les efforts entrepris dans les années 50 pour éradiquer le paludisme, et l’utilisation de DDT contre les insectes, la communauté internationale s’est relâchée, déplore un autre représentant de l’OMS.
เจ้าหน้าที่ องค์การ อนามัย โลก อีก คน หนึ่ง โอด ครวญ ว่า “หลัง จาก ความ พยายาม ขจัด โรค มาลาเรีย ให้ หมด สิ้น ซึ่ง กระทํา ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1950 และ การ ใช้ ดีดีที ต่อ สู้ แมลง ชุมชน นานา ชาติ ก็ ได้ รา มือ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ représentant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ représentant

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ