riconosciuto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า riconosciuto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ riconosciuto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า riconosciuto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เป็นที่ยอมรับ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า riconosciuto

เป็นที่ยอมรับ

adjective

Ma forse si è autoconvinto di aver sentito quelle parole e di aver riconosciuto il ragazzo.
แต่บางทีเขาอาจจะทําให้ตัวเองเชื่อว่าเขาได้ยินคําพูดเหล่านั้น และได้รับการยอมรับใบหน้าของเด็ก

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il corpo ha bisogno di assumere 22 dei 103 elementi chimici ufficialmente riconosciuti.
ร่าง กาย คุณ จํา ต้อง ได้ รับ สาร อาหาร 22 ชนิด จาก 103 ชนิด ของ ธาตุ ประกอบ ทาง เคมี ที่ รู้ จัก กัน.
Nessuno poteva essere riconosciuto colpevole di omicidio in base a prove puramente indiziarie o a relazioni peritali; ci volevano almeno due testimoni oculari.
ไม่ มี ใคร ที่ ถูก ตัดสิน ลง โทษ ด้วย ข้อ หา ฆาตกรรม เพียง เพราะ มี หลักฐาน จาก กรณี แวด ล้อม หรือ หลักฐาน ทาง วิทยาศาสตร์; อย่าง น้อย ต้อง มี ประจักษ์ พยาน สอง ปาก ยืน ยัน.
(Matteo 20:18; Ebrei 11:1–12:3) Coloro che hanno seguito le leggi di Dio e hanno riconosciuto la sua sovranità hanno riscontrato che questa è davvero la condotta migliore.
(มัดธาย 20:18; เฮ็บราย 11:1–12:3) คน เหล่า นั้น ที่ ได้ ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย ของ พระเจ้า และ ยอม รับ พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระองค์ ได้ พบ ว่า นี้ เป็น แนว ทาง ดี ที่ สุด อย่าง แท้ จริง.
Penso che il receptionist mi abbia riconosciuta.
ฉันคิดว่าโรงแรมได้ยอมรับฉันแล้ว
Forse non mi ha riconosciuto.
บางทีเธออาจจําฉันไม่ได้ก็ได้
Il cronista riteneva che questo fosse “sintomatico dell’eccesso a cui è arrivato il materialismo che ha trasformato gli anni ’80 nel ‘Decennio del possesso’, un periodo in cui vieni riconosciuto e giudicato da ciò che hai”.
นัก ข่าว คน นั้น เห็น ว่า นั่น เป็น “อาการ ของ การ มี วัตถุ เกิน ไป ซึ่ง ได้ เปลี่ยน ทศวรรษ ปี 1980 ไป สู่ ‘ทศวรรษ ของ ฉัน’ สมัย ที่ เจ้า จะ เป็น ที่ รู้จัก และ ถูก วินิจฉัย โดย ทรัพย์สิน ของ เจ้า เอง.”
Allora il sorvegliante viaggiante dice loro che c’è un’altra menzogna di Satana che di solito non è riconosciuta come tale.
จาก นั้น ผู้ ดู แล เดิน ทาง ก็ บอก ว่า มี คํา โกหก ของ ซาตาน อีก อย่าง หนึ่ง ที่ เรา มัก จะ มอง กัน ไม่ ค่อย ออก เหมือน อย่าง คํา โกหก ที่ กล่าว มา.
Per volere del padre, Lea, probabilmente molto velata per non essere riconosciuta, ha passato la notte nel letto nuziale preparato per Giacobbe e Rachele.
เพราะ คํา ขอร้อง ของ ผู้ เป็น พ่อ เลอา ซึ่ง คง จะ มี ผ้า คลุม หน้า มิดชิด จึง มา นอน อยู่ บน เตียง ที่ เตรียม ไว้ สําหรับ ยาโคบ และ ราเฮ็ล.
È un onore essere riconosciuto dal grande re Regis.
เป็นเกียรติอย่างยิ่ง ที่องค์ราชันรีจิส จํากระหม่อมได้
Per secoli molti paesi hanno riconosciuto l’inestimabile valore delle zone paludose, sfruttando la loro produttività.
เป็น เวลา นับ ศตวรรษ ที่ หลาย ประเทศ ตระหนัก ถึง คุณค่า อัน นับ ประมาณ มิ ได้ ของ การ ควบคุม ดู แล ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ เพื่อ การ ผลิต อาหาร.
E così, quando la USDA ha finalmente riconosciuto che sono le piante, più che gli animali, a rendere le persone sane, ci hanno incoraggiato, attraverso questa rozza piramide alimentare, a mangiare cinque porzioni di frutta e verdura al giorno, oltre a più carboidrati. a mangiare cinque porzioni di frutta e verdura al giorno, oltre a più carboidrati.
เพราะฉะนั้นหลังจากที่กระทรวงการเกษตรของสหรัฐอเมริกา (USDA) ได้ยอมรับในที่สุด ว่าแท้จริงแล้ว ผักผลไม้ ไม่ใช่เนื้อสัตว์ ที่ทําให้ผู้คนแข็งแรง พวกเขาก็สนับสนุนพวกเรา โดยการใช้ปิรามิดอาหารที่เรียบง่ายเกินไป โดยให้รับประทานผักผลไม้ห้าหน่วยต่อวัน พร้อมกับรับประทานคาร์โบไฮเดรตมากขึ้น
Ai tipi di account Gruppi e Non riconosciuti/Catch all non vengono applicati controlli Ignora il filtro anti spam per questo messaggio e Reindirizza anche lo spam.
บัญชีประเภทกลุ่มและประเภทไม่รู้จัก/รับทั้งหมดจะใช้ไม่ได้กับ "ข้ามตัวกรองสแปม" ในการควบคุมข้อความเช่นนี้และยังใช้ไม่ได้กับ "เปลี่ยนเส้นทางสแปมด้วย" เช่นกัน
Questo fu riconosciuto nel I secolo da Gamaliele, uno stimato fariseo e maestro della Legge.
ฆามาลิเอล ซึ่ง เป็น ฟาริซาย และ ครู สอน พระ บัญญัติ ที่ ได้ รับ การ ยกย่อง ใน ศตวรรษ แรก ตระหนัก ถึง ข้อ นี้.
Anche questi, tuttavia, hanno riconosciuto che mangiare verdura fa bene.
อย่าง ไร ก็ ตาม แม้ แต่ คน ที่ ไม่ ชอบ กิน ผัก ก็ ยอม รับ ว่า การ กิน ผัก เป็น สิ่ง สําคัญ ที่ ช่วย ให้ มี สุขภาพ ดี.
Jacinda ha riconosciuto il formato.
จาซินด้าจํารูปแบบได้
Si deve porre fine all’ondata di simili sentimenti e insulti che offendono organizzazioni religiose legalmente riconosciute”.
กระแส ความ รู้สึก และ การ สบประมาท เช่น นั้น ที่ มุ่ง ไป ที่ องค์การ ทาง ศาสนา ซึ่ง ขึ้น ทะเบียน แล้ว จะ ต้อง ยุติ ลง.”
Va riconosciuto che cristianizzare interi continenti ed esercitare un dominio giusto su persone di svariate tribù e lingue è un’impresa difficile.
การเปลี่ยน ศาสนา ของ ทวีป ต่าง ๆ ให้ เข้า มา อยู่ ใน คริสต์ ศาสนจักร และ บริหาร การ ปกครอง อัน เที่ยง ธรรม เหนือ เผ่า พันธุ์ และ ภาษา หลาก หลาย นั้น ย่อม เป็น งาน ที่ ยาก ยิ่ง.
Fu solo negli anni ’80 che la malinconia invernale, o depressione invernale, fu riconosciuta come un vero e proprio disturbo.
แต่ ก็ จน กระทั่ง ถึง ทศวรรษ 1980 ที่ มี การ ระบุ อย่าง ชัดเจน ว่า ความ ซึมเศร้า ใน ช่วง ฤดู หนาว เป็น อาการ ของ โรค ชนิด หนึ่ง.
Un episodio illustra come i testimoni di Geova vengano sempre più spesso riconosciuti come una fratellanza pacifica di cristiani moralmente retti.
จง พิจารณา เหตุ การณ์ หนึ่ง ซึ่ง แสดง ให้ เห็น การ ยอม รับ มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ใน ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ประกอบ กัน เป็น ภราดรภาพ ที่ มี สันติ เป็น คริสเตียน ที่ ซื่อ ตรง ทาง ศีลธรรม.
Non ti avevo riconosciuto.
ฉันจํานายไม่ได้
Impronta respiro riconosciuta.
ลมปากถูกต้อง
Non pensavo mi avresti riconosciuto.
ผมไม่คิดว่าคุณจะจําผมได้
A quel tempo il paese era sotto il regime franchista, e la nostra attività non era riconosciuta, cosa che complicava abbastanza l’opera di predicazione.
เวลา นั้น ประเทศ สเปน อยู่ ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ นาย พล ฟรังโก และ กิจกรรม ของ เรา ไม่ เป็น ที่ ยอม รับตาม กฎหมาย ซึ่ง ทํา ให้ งาน เผยแพร่ ทํา ด้วย ความ ยาก ลําบาก มาก.
Non mi ha neanche riconosciuta.
เขาบอกไม่รู้จักฉัน
La Società ha quindi riconosciuto il valore di tutte queste e ha fatto uso di ciò che c’era di buono in ciascuna di esse per dissipare la confusione religiosa e presentare il messaggio di Dio.
ดัง นั้น สมาคม ฯ ตระหนัก ถึง คุณค่า ของ ฉบับ แปล ทั้ง หมด นั้น และ ใช้ ส่วน ดี ใน ฉบับ แปล ที่ มี คุณค่า เหล่า นั้น ให้ เป็น ประโยชน์ ใน การ ขจัด ความ สับสน ทาง ศาสนา และ เสนอ ข่าวสาร จาก พระเจ้า อย่าง ชัดเจน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ riconosciuto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย