simplicité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า simplicité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ simplicité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า simplicité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความง่าย, ความเรียบง่าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า simplicité
ความง่ายnoun Faisons de la clarification, de la transparence et de la simplicité une priorité nationale. สร้างความชัดเจน โปร่งใส เรียบง่าย ให้เป็นวาระแห่งชาติ |
ความเรียบง่ายnoun Faisons de la clarification, de la transparence et de la simplicité une priorité nationale. สร้างความชัดเจน โปร่งใส เรียบง่าย ให้เป็นวาระแห่งชาติ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
1 La simplicité est essentielle pour enseigner efficacement. 1 ความ เรียบ ง่าย เป็น ปัจจัย สําคัญ อย่าง หนึ่ง ใน การ สอน ที่ บังเกิด ผล. |
La Bible déclare en toute simplicité : “ L’amour bâtit. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ตรง ๆ ว่า “ความ รัก เสริม สร้าง ขึ้น.” |
Remontant vraisemblablement à plusieurs milliards d’années en arrière, la Genèse s’ouvre sur des paroles d’une étonnante simplicité : “ Au commencement Dieu créa les cieux et la terre. เห็น ได้ ว่า ย้อน ไป ใน ช่วง เวลา หลาย พัน ล้าน ปี เยเนซิศ เริ่ม ต้น ด้วย ถ้อย คํา เรียบ ง่าย น่า ประทับใจ ดัง นี้: “ใน ตอน เริ่ม ต้น พระเจ้า ได้ ทรง สร้าง ฟ้า สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก.” (ล. ม.) |
Le livre Connaissance permet d’enseigner la vérité plus en détail, mais avec simplicité, clarté et concision. หนังสือ ความ รู้ ช่วย ให้ สอน ความ จริง ได้ ละเอียด ยิ่ง ขึ้น แต่ ก็ เรียบ ง่าย, ชัดเจน, และ ใช้ เวลา ไม่ นาน. |
Par exemple, avec ceux qui étaient en âge préscolaire, nous faisions dans la simplicité. ยก ตัว อย่าง สําหรับ เด็ก เล็ก ก่อน วัย เรียน เรา จะ สอน เรื่อง ที่ ค่อนข้าง ง่าย. |
Qu’est- ce que la simplicité du repas du Mémorial nous apprend sur Jésus, et en quoi cela s’accorde- t- il avec Philippiens 2:5-8 ? ความ เรียบ ง่าย ของ การ ประชุม ครั้ง นั้น สอน ให้ เรา รู้ อะไร เกี่ยว กับ พระ เยซู? และ เรื่อง นี้ สอดคล้อง กับ ฟีลิปปี 2:5-8 อย่าง ไร? |
Ailleurs, il souligne qu’elle devrait remplacer la superstition par la “ simplicité évangélique ” et se fier exclusivement à l’autorité des Écritures. ส่วน ใน จดหมาย ฉบับ อื่น ๆ เขา เน้น ความ จําเป็น ที่ คริสตจักร จะ ต้อง เอา “ความ เรียบ ง่าย แห่ง การ เผยแพร่ กิตติคุณ” มา แทน ที่ การ ถือ โชค ลาง และ อาศัย อํานาจ แห่ง พระ คัมภีร์ เท่า นั้น. |
(Genèse 17:5, 15.) Dans ce dossier, par souci de simplicité, nous les nommerons Abraham et Sara. (เยเนซิศ 17:5, 15) เพื่อ ให้ เข้าใจ ง่าย ใน ชุด บทความ นี้ เรา จะ ใช้ ชื่อ อับราฮาม และ ซาราห์. |
Depuis longtemps, les couleurs et la forme de la fleur de cerisier symbolisent la pureté et la simplicité. เป็น เวลา นาน มา แล้ว ที่ รูป ทรง และ สี สัน ของ ดอกไม้ ชนิด นี้ ถูก ใช้ เป็น สัญลักษณ์ ของ ความ บริสุทธิ์ และ ความ เรียบ ง่าย. |
KDE est un puissant environnement graphique de bureau destiné aux stations de travail UNIX. Il allie simplicité d' utilisation, fonctionnalités usuelles, une remarquable interface graphique et la supériorité technologique du système d' exploitation UNIX KDE คือ สภาพแวดล้อมการทํางานแบบกราฟิกอันทรงพลังสําหรับสถานีงานยูนิกซ์ สภาพแวดล้อมการทํางานแบบกราฟิกของ KDE นั้น ง่ายต่อการใช้งาน และมีความโดดเด่นมากในโปรแกรมกลุ่มเดียวกัน ซึ่งเหมาะสําหรับใช้ในการออกแบบกราฟิก ด้วยเทคโนโลยีอันโดดเด่นของระบบปฏิบัติการยูนิกซ์ |
En toute simplicité, la Bible déclare : « Il en tomba amoureux » (Genèse 24:67 ; 26:8). เรา ไม่ รู้ คัมภีร์ ไบเบิล บอก แค่ ว่า “เขา รัก เธอ มาก”—ปฐมกาล 24:67; 26:8 |
Dans toute leur simplicité, ces éléments sont le dernier témoignage de l'identité des victimes, le dernier rappel permanent que ces gens aient jamais existé. ในความเป็นสิ่งของธรรมดาพื้นๆทั้งหมดนั้น สิ่งของพวกนี้ เป็นข้อพิสูจน์ชัดแจ้งสุดท้าย ที่จะระบุตัวผู้ที่เป็นเหยื่อ เป็นความทรงจําที่ถาวรสุดท้าย ว่าคนเหล่านี้เคยมีตัวตนอยู่จริง |
b) En quoi le Sermon sur la montagne est- il un exemple de la simplicité avec laquelle Jésus enseignait ? (ข) คํา เทศน์ บน ภูเขา เป็น ตัว อย่าง ของ การ ใช้ ถ้อย คํา ที่ เรียบ ง่าย ใน การ สอน ของ พระ เยซู อย่าง ไร? |
Vous retournez à la simplicité. คุณจะได้คืนตัวสู่ความเรียบง่าย |
6 La simplicité est une autre qualité du bon enseignant. 6 การ พยายาม ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ให้ เรียบ ง่าย เป็น ทักษะ การ สอน ที่ เป็น ประโยชน์ มาก อีก อย่าง หนึ่ง. |
La valeur de la simplicité คุณค่า ของ ความ เรียบ ง่าย |
Le prophète Jacob qualifiait les Juifs d’autrefois de « peuple au cou roide » [qui] méprisaient [...] la simplicité, « [...] tuaient les prophètes, et recherchaient des choses qu’ils ne pouvaient pas comprendre. ศาสดาพยากรณ์เจคอบเรียกชาวยิวสมัยโบราณว่า “คนดื้อรั้น” ผู้ดูหมิ่นความแจ้งชัด “ฆ่าศาสดาพยากรณ์, และแสวงหาสิ่งที่พวกเขาไม่สามารถเข้าใจได้. |
* Pour quelle raison le fait de garder la simplicité du message de l’Évangile peut-il inciter le Saint-Esprit à enseigner et édifier l’ami de l’Église ? * การทําให้ข่าวสารพระกิตติคุณเรียบง่ายอยู่เสมอจะอัญเชิญพระวิญญาณบริสุทธิ์ให้สอนและจรรโลงใจผู้สนใจได้อย่างไร |
6, 7. a) Pour enseigner avec simplicité, pourquoi est- il important d’utiliser un langage clair ? 6, 7. (ก) เพื่อ จะ สอน อย่าง เรียบ ง่าย ทําไม จึง สําคัญ ที่ เรา จะ ใช้ ภาษา ซึ่ง ไม่ ซับซ้อน? |
Ici, la simplicité est un mode de vie. วิถี ชีวิต ที่ นี่ เรียบ ง่าย. |
b) Comment enseigner avec simplicité ? การ สอน ที่ เรียบ ง่าย เกี่ยว ข้อง กับ อะไร บ้าง และ การ สอน เช่น นั้น มี ผล กระทบ เช่น ไร? |
Avec clarté et simplicité, il a expliqué ce qu’est le Royaume et comment il accomplira la volonté de Dieu. — Matthieu 6:9, 10. (มัดธาย 4:23; ลูกา 4:43) พระองค์ ทรง อธิบาย ด้วย ถ้อย คํา ที่ ชัดเจน และ เรียบ ง่าย ว่า ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า คือ อะไร และ จะ ทํา ให้ พระ ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา สําเร็จ โดย วิธี ใด.—มัดธาย 6:9, 10 |
Témoin la simplicité du vocabulaire qu’il a utilisé dans son Sermon sur la montagne, ce qui ne l’a pas empêché d’énoncer en cette circonstance quelques-unes des vérités les plus profondes jamais entendues. — Matthieu, chapitres 5-7. กระนั้น คํา เทศน์ นี้ บรรจุ ความ จริง บาง อย่าง อัน ลึกซึ้ง ที่ สุด เท่า ที่ เคย มี การ กล่าว กัน มา.—มัดธาย บท 5-7. |
Quant à son souhait de voir l’Église orthodoxe retourner à la “ simplicité évangélique ”, il ne s’est jamais réalisé. ความ ฝัน อีก อย่าง หนึ่ง ของ ลูคาริส ก็ ไม่ เคย เป็น จริง เช่น กัน นั่น คือ การ เห็น คริสตจักร ออร์โทด็อกซ์ กลับ สู่ “ความ เรียบ ง่าย แห่ง การ เผยแพร่ กิตติคุณ.” |
57 Et pour cette raison, afin que les hommes prennent part aux agloires qui devaient être révélées, le Seigneur a envoyé la plénitude de son bÉvangile, son alliance éternelle, raisonnant avec clarté et simplicité, ๕๗ และเพราะเหตุนี้, เพื่อพระองค์จะทรงทําให้มนุษย์เป็นผู้รับส่วนรัศมีภาพกทั้งหลายซึ่งจะได้รับการเปิดเผย, พระเจ้าทรงส่งความสมบูรณ์แห่งกิตติคุณขของพระองค์ออกไป, พันธสัญญาอันเป็นนิจของพระองค์, โดยให้เหตุผลในความแจ้งชัดและเรียบง่าย— |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ simplicité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ simplicité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ