sucursal ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sucursal ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sucursal ใน สเปน
คำว่า sucursal ใน สเปน หมายถึง ร้านค้าลูกโซ่, สํานักงานสาขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sucursal
ร้านค้าลูกโซ่noun |
สํานักงานสาขาadjective Las calles próximas a la sucursal se habían convertido en ríos turbulentos que nos cubrían hasta el pecho. ใกล้สํานักงานสาขา ถนนหลายสายจมอยู่ใต้น้ําอันเชี่ยวกราก ระดับน้ําสูงท่วมถึงหน้าอก. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
b) ¿Cómo se han expresado algunas sucursales con relación a los extranjeros que sirven en sus territorios? (ข) สํานักงาน สาขา บาง แห่ง กล่าว อย่าง ไร เกี่ยว กับ คน ที่ มา จาก ต่าง แดน ซึ่ง รับใช้ ใน เขต งาน ที่ สาขา เหล่า นั้น ดู แล? |
Se hizo una lista de todos los caracteres y acentos necesarios para imprimir en los idiomas correspondientes al territorio de cada sucursal. จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล. |
No me explicaron la razón, pero cuando llegué a Grecia, se leyó otra carta del Cuerpo Gobernante al Comité de Sucursal en la que se les comunicaba mi nombramiento como coordinador de dicho comité. ไม่ มี การ ให้ เหตุ ผล ใด ๆ แต่ เมื่อ เรา ไป ถึง กรีซ มี จดหมาย อีก ฉบับ หนึ่ง จาก คณะ กรรมการ ปกครอง ถึง คณะ กรรมการ สาขา ซึ่ง แจ้ง เรื่อง การ แต่ง ตั้ง ผม เป็น ผู้ ประสาน งาน คณะ กรรมการ สาขา ใน ประเทศ นั้น. |
Entre ellas están la redacción, la impresión y el envío de publicaciones bíblicas, así como otras actividades relacionadas con las sucursales, los circuitos y las congregaciones de los testigos de Jehová. Todo esto requiere invertir mucho tiempo y dinero. การ เขียน, การ พิมพ์, และ การ ขน ส่ง หนังสือ ที่ อาศัย พระ คัมภีร์ เป็น หลัก รวม ถึง สิ่ง อื่น ๆ อีก หลาย อย่าง ที่ เกี่ยว ข้อง กับ งาน ใน สํานักงาน, ใน หมวด, และ ใน ประชาคม ของ พยาน พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ใช้ ความ พยายาม และ มี ค่า ใช้ จ่าย มาก มาย. |
Además de la sede mundial, en Nueva York, los testigos de Jehová tienen sucursales en muchos otros países. นอก จาก สํานักงาน กลาง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ นิวยอร์ก แล้ว ยัง มี สํานักงาน สาขา ใน อีก หลาย ส่วน ของ โลก. |
El director quiso contratarlo para el año siguiente, pero él tenía otros planes: lo habían invitado a servir en la sucursal de los testigos de Jehová, donde aún permanece. เขา ได้ รับ เชิญ ให้ ไป ทํา งาน ที่ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ที่ ที่ เขา ทํา งาน รับใช้ อยู่ ใน เวลา นี้. |
Uno de mis nietos es miembro de la familia Betel de Nueva Zelanda, y una de mis hijas y su esposo, junto con sus dos hijos, participan en la construcción de sucursales. (3 Juan 4.) หลาน ชาย คน หนึ่ง เป็น สมาชิก ครอบครัว เบเธล ที่ นิวซีแลนด์ ขณะ ที่ ลูก สาว คน หนึ่ง กับ สามี และ ลูก ชาย สอง คน ทํา งาน ก่อ สร้าง ณ สาขา ต่าง ๆ.—3 โยฮัน 4. |
Salón del Reino donde se reúne la familia de la sucursal de Rusia para estudiar la Biblia หอ ประชุม ของ พยาน พระ ยะโฮวา ซึ่ง สมาชิก สํานักงาน สาขา ใน รัสเซีย ใช้ เป็น ที่ ประชุม ศึกษา พระ คัมภีร์ |
Como deseaban servir donde hubiera necesidad de publicadores del Reino, se trasladaron por recomendación de la sucursal a la ciudad de Ellwangen, en el estado de Baden-Wurtemberg. เพราะ ทั้ง สอง คน ต้องการ รับใช้ ใน เขต ที่ มี ความ ต้องการ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ทาง สํานักงาน สาขา ได้ แนะ นํา ให้ ไป ที่ เมือง เอลล์วา เงิน, บาเดิน-เวือร์ทเทมแบร์ก. |
Los cuartos alquilados donde vivían se usaron como centro de la sucursal de la Sociedad en África occidental, que en aquellos días supervisaba la obra del Reino en Nigeria, Ghana y Sierra Leona. ห้อง เช่า ไม่ กี่ ห้อง ที่ พวก เขา อยู่ นั้น ใช้ เป็น สํานักงาน ใหญ่ ของ สาขา ทาง แอฟริกา ตะวัน ตก ของ สมาคม ซึ่ง สมัย นั้น ดู แล งาน ราชอาณาจักร ใน ไนจีเรีย, กานา, และ เซียรา เลโอน. |
Muchos son precursores, misioneros o miembros de la familia de Betel en la sede mundial de la Sociedad Watch Tower o en una de sus sucursales. พวก เขา หลาย คน รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์, มิชชันนารี, หรือ สมาชิก ครอบครัว เบเธล ที่ สํานักงาน กลาง ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ หรือ ที่ สํานักงาน สาขา แห่ง ใด แห่ง หนึ่ง. |
El Cuerpo Gobernante de los Testigos de Jehová, con sede en Brooklyn (Nueva York), aprobó la formación de comités de socorro que estarían bajo la dirección del Comité de Sucursal de Estados Unidos. คณะ กรรมการ ปกครอง แห่ง พยาน พระ ยะโฮวา ที่ บรุกลิน นิวยอร์ก ได้ อนุมัติ ให้ มี การ จัด ตั้ง คณะ กรรมการ บรรเทา ทุกข์ ขึ้น โดย ให้ อยู่ ภาย ใต้ การ ดู แล ของ คณะ กรรมการ สาขา สหรัฐ. |
Elsie y yo coincidimos un tiempo en la sucursal, hasta que la asignaron a otra ciudad. เธอ ได้ อุทิศ ชีวิต เพื่อ รับใช้ พระ ยะโฮวา โดย ที่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เล็ก น้อย จาก พ่อ แม่ ซึ่ง ทั้ง สอง ไม่ ตอบรับ ความ จริง. |
Solo nosotros y otra pareja nos las arreglamos para seguir en la sucursal tres años más. มี เพียง เรา กับ สามี ภรรยา อีก คู่ หนึ่ง หา ทาง ที่ จะ อยู่ ต่อ ที่ สํานักงาน สาขา อีก สาม ปี. |
El documento también describe la organización de los Testigos bajo la dirección del Cuerpo Gobernante, lo que abarca las congregaciones con cuerpos de ancianos, un Comité Supervisor [de Sucursal] de siete miembros para el país, y superintendentes de circuito y de distrito. เอกสาร นั้น บรรยาย ถึง องค์การ ของ พยาน ฯ ซึ่ง อยู่ ภาย ใต้ คณะ กรรมการ ปกครอง, รวม ทั้ง ถึง ประชาคม ต่าง ๆ พร้อม ด้วย คณะ ผู้ ปกครอง, คณะ กรรมการ ของ ประธาน [สาขา] ซึ่ง มี สมาชิก เจ็ด คน, และ ผู้ ดู แล หมวด และ ผู้ ดู แล ภาค. |
Y Jean Queyroi, con quien yo había trabajado en la sucursal de París, había sobrevivido a cinco años en un campo de trabajo alemán. ชอง เกรัว ผู้ ที่ ผม ได้ ทํา งาน ด้วย เมื่อ อยู่ ที่ สํานักงาน สาขา กรุง ปารีส ต้อง ทน อยู่ ใน ค่าย แรงงาน เยอรมัน เป็น เวลา ห้า ปี. |
Tras intercambiar correspondencia con los hermanos de la sucursal, me puse en contacto con Sandra, una precursora de Lomé, la capital. หลัง จาก ติด ต่อ ทาง จดหมาย กับ พี่ น้อง ที่ สาขา เขา แนะ นํา ให้ ฉัน ติด ต่อ กับ ซันดรา ไพโอเนียร์ หญิง ที่ กรุง โล เม เมือง หลวง ของ โตโก. |
Durante los últimos once años ha servido en la sucursal sudafricana de la Sociedad Watch Tower. เป็น เวลา 11 ปี มา แล้ว เขา รับใช้ ณ สํานักงาน สาขา ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ใน แอฟริกา ใต้. |
Al principio dedicaba parte del tiempo a la obra de superintendente de circuito y el resto a la superintendencia de la sucursal. ใน สมัย แรก เริ่ม ครึ่ง หนึ่ง ของ เวลา ผม เป็น ผู้ ดู แล หมวด และ อีก ครึ่ง หนึ่ง ของ เวลา ผม เป็น ผู้ ดู แล สาขา. |
En la actualidad sirven de voluntarios en la sucursal de los testigos de Jehová de Alemania. ปัจจุบัน ทั้ง คู่ รับใช้ ฐานะ อาสา สมัคร ณ สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน เยอรมนี. |
Esperan iniciar dentro de poco la construcción de una sucursal más grande. พวก เขา กําลัง ตั้ง ตา คอย ที่ จะ ได้ เริ่ม งาน ก่อ สร้าง สํานักงาน ที่ ใหญ่ กว่า เดิม ใน อีก ไม่ ช้า. |
Dónde se celebra: Lo determina la sucursal. สถาน ที่: กําหนด โดย สํานักงาน สาขา. |
La sucursal de Guam aportó materiales y mano de obra para reparar los hogares afectados, y la sucursal de Hawai también prestó su apoyo. สาขา กวม ส่ง เครื่อง ใช้ ต่าง ๆ และ คน งาน เพื่อ ซ่อมแซม บ้าน เรือน ที่ ได้ รับ ความ เสียหาย และ สาขา ฮาวาย ก็ ให้ การ สนับสนุน. |
Es obvio que los días en que dos hombres dirigían la sucursal son cosa del pasado. ไม่ จําเป็น ต้อง กล่าว อะไร วัน เวลา ที่ สาขา ของ เรา ที่ มี คน งาน เพียง สอง คน ได้ สิ้น สุด ไป นาน แล้ว. |
Pero en 1978, la sucursal de los testigos de Jehová de Italia empezó a organizar asambleas de distrito para los sordos. แต่ ใน ปี 1978 สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน อิตาลี ได้ เริ่ม จัด การ ประชุม ภาค เพื่อ คน หู หนวก. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sucursal ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sucursal
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา