ternura ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ternura ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ternura ใน สเปน

คำว่า ternura ใน สเปน หมายถึง ความอ่อนนุ่ม, ความรัก, ความรักใคร่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ternura

ความอ่อนนุ่ม

noun

ความรัก

noun

No puedo evitar ser dominada por su ternura.
น่ารักทนไม่ไหวแล้ว

ความรักใคร่

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Yo sé que después de mi partida entrarán entre ustedes lobos opresivos y no tratarán al rebaño con ternura, y de entre ustedes mismos se levantarán varones y hablarán cosas aviesas para arrastrar a los discípulos tras de sí”.
ข้าพเจ้า ทราบ อยู่ ว่า เมื่อ ข้าพเจ้า ไป แล้ว ฝูง สุนัข ป่า ที่ กดขี่ จะ เข้า มา ปะปน ใน พวก ท่าน และ จะ ไม่ ปฏิบัติ ต่อ ฝูง แกะ ด้วย ความ อ่อนโยน และ จาก ท่ามกลาง พวก ท่าน จะ มี บาง คน ตั้ง ตัว ขึ้น พูด บิด เบือน ชัก นํา เหล่า สาวก ให้ หลง ตาม เขา ไป.” (กิจการ 20:28-30, ล.
6 El que usted reflexione así sobre el afecto y la gran compasión de Jehová, ejemplificados por su Hijo, lo conmoverá, y en su corazón usted apreciará mejor sus cualidades, que tanta ternura manifiestan y tan atractivas son.
6 การ ไตร่ตรอง วิธี นี้ ถึง ความ เอื้อ อารี และ ความ ห่วงใย อัน ลึกซึ้ง ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง แสดง ให้ เห็น โดย พระ บุตร ของ พระองค์ เช่น นั้น ทํา ให้ เรา เกิด ความ ประทับใจ พร้อม ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า มาก ขึ้น ใน คุณลักษณะ ที่ เปี่ยม ด้วย ความ อ่อนโยน ของ พระองค์ อัน เป็น สิ่ง ดึงดูด ใจ พวก เรา.
Para el rebaño, los pastores son como un padre en lo que toca a exhortación y como una madre en lo que a ternura se refiere.
สัมพันธภาพ ของ ผู้ บํารุง เลี้ยง ที่ มี ต่อ ฝูง แกะ เป็น เหมือน สัมพันธภาพ ของ บิดา ใน ด้าน การ เตือน สอน และ เหมือน ของ มารดา ใน ด้าน ความ อ่อนโยน.
La ternura significa usar las manos y el corazón para acariciar al otro, para cuidarlo.
ความอ่อนโยนหมายถึงการใช้สองมือ และหัวใจของเรา ในการปลอบประโลมผู้อื่น ในการดูแลผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ
Así pudo ver que Dios estaba cuidándola y contestando sus oraciones con una ternura que significaba el mayor beneficio para ella.
ด้วย เหตุ นี้ เธอ ทราบ ว่า พระเจ้า เอา พระทัย ใส่ เธอ และ ตอบ คํา อธิษฐาน ของ เธอ ใน แบบ อ่อนโยน ซึ่ง ยัง ประโยชน์ แก่ เธอ มาก ที่ สุด.
La novia dirá: “Yo, [nombre de la novia], te acepto, [nombre del novio], como esposo, para amarte, cuidarte con ternura y respetarte profundamente, según la ley divina expuesta en las Santas Escrituras para las esposas cristianas, mientras ambos vivamos juntos en la Tierra, dentro de la institución divina del matrimonio”.
สําหรับ เจ้าสาว: “ข้าพเจ้า [ชื่อ เจ้าสาว] ได้ รับ คุณ [ชื่อ เจ้าบ่าว] เป็น สามี ที่ ได้ ผูก พัน กัน แล้ว ของ ข้าพเจ้า เพื่อ จะ รัก และ ทะนุถนอม และ นับถือ อย่าง สุด ซึ้ง ตาม กฎหมาย ของ พระเจ้า ดัง ที่ มี แจ้ง ไว้ ใน พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ สําหรับ ภรรยา คริสเตียน นาน ตราบ เท่า ที่ เรา ทั้ง สอง จะ ครอง ชีวิต ร่วม กัน บน แผ่นดิน โลก ตาม การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า เรื่อง การ สมรส.”
2:7, 8). En imitación de estos dos discípulos, todos los superintendentes cristianos —incluidos los de circuito y distrito— deben esforzarse por ser humildes y por tratar con ternura tanto a sus compañeros ancianos como al resto del rebaño (1 Ped.
2:7, 8) โดย เลียน แบบ เปาโล กับ บาร์นาบัส ผู้ ดู แล คริสเตียน ทุก คน ใน ทุก วัน นี้ รวม ทั้ง ผู้ ดู แล เดิน ทาง ควร พยายาม เสมอ ที่ จะ แสดง ความ ถ่อม ใจ และ ปฏิบัติ ต่อ เพื่อน ผู้ ปกครอง เช่น เดียว กับ ฝูง แกะ ทั้ง สิ้น ด้วย ความ อ่อนโยน.—1 เป.
Por otra parte, la esposa que sabe que su esposo la ama y la cuida con ternura tiene toda la razón para sentirse feliz.
ใน อีก ด้าน หนึ่ง ภรรยา ซึ่ง รู้ ว่า เธอ เป็น ที่ รัก และ ได้ รับ การ ทะนุถนอม ย่อม มี เหตุ ผล ทุก ประการ ที่ จะ มี ความ สุข.
Aun así, los pastores amorosos las trataban con ternura. Hasta les ponían nombres que ellas mismas pudieran reconocer (Juan 10:14, 16).
กระนั้น ผู้ เลี้ยง ที่ ดี จะ ดู แล สัตว์ เหล่า นี้ ด้วย ความ รัก และ ถึง กับ ตั้ง ชื่อ ให้ พวก มัน เพื่อ มัน จะ ทํา ตาม คํา สั่ง ของ เขา ได้.—โยฮัน 10:14, 16
b) ¿Por qué deben tratarse con ternura los casados?
(ข) ทําไม คู่ สมรส ต้อง แสดง ความ อ่อนโยน ต่อ กัน?
¡Qué excelente ejemplo ha dado Jehová al cuidar con ternura hasta a los pequeñuelos! (Isaías 40:11.) Al seguir su ejemplo, los subpastores cristianos también muestran interés afectuoso y amoroso en los jóvenes y les hacen sentir que son parte de la congregación.
(ยะซายา 40:11) โดย การ ตอบรับ ต่อ ตัว อย่าง ของ พระองค์ รอง ผู้ บํารุง เลี้ยง คริสเตียน จะ ต้องการ แสดง ความ สนใจ อย่าง อบอุ่น ด้วย ความ รัก ต่อ เยาวชน ด้วย และ ทํา ให้ พวก เขา รู้สึก ว่า เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ประชาคม.
Los hijos adultos reflejarán la compasión de Jesús al ayudar a sus padres con ternura a hacer frente a los achaques propios de la vejez.
บุตร ที่ โต แล้ว อาจ สะท้อน ความ เห็น อก เห็น ใจ ของ พระ คริสต์ ได้ โดย ช่วยเหลือ บิดา มารดา ด้วย ความ อ่อน ละมุน ให้ รับมือ กับ ปัญหา ต่าง ๆ ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ ท่าน ย่าง เข้า สู่ วัย ชรา.
La realidad conyugal puede manifestarse ante la pareja con toda la dulzura y ternura de una bofetada.
ความ เป็น จริง ต่าง ๆ ใน ชีวิต สมรส จึง อาจ ทํา ให้ คุณ ตกตะลึง ราว กับ โดน ตบ หน้า ซึ่ง ไม่ อบอุ่น หวาน ชื่น เหมือน อย่าง ที่ คิด.
Pero sabían que si se apartaban de Dios, quien los cuidaba con tanta ternura, morirían (Génesis 2:16, 17).
(เยเนซิศ 2:16, 17) ถึง กระนั้น พวก เขา จงใจ ทําลาย มิตรภาพ ของ ตน กับ พระเจ้า และ ทํา ให้ ตัว เอง สูญ เสีย ความ สมบูรณ์.
No puedo evitar ser dominada por su ternura.
น่ารักทนไม่ไหวแล้ว
Y si los ancianos aman a las ovejas de Dios, las tratarán con ternura (Hech. 20:28, 29).
3:9) และ ผู้ ปกครอง ที่ รัก แกะ ของ พระเจ้า จะ ปฏิบัติ ต่อ พวก เขา อย่าง อ่อนโยน.—กิจ. 20:28, 29
Nos hizo de tal modo que pudiéramos disfrutar de muchísimas cosas: el sabor del alimento, el calor de la luz solar, el sonido de la música, la frescura de un día de primavera, la ternura del amor.
พระองค์ ทรง สร้าง เรา อย่าง ที่ เรา จะ สามารถ ชื่นชม กับ หลาย สิ่ง หลาย อย่าง เช่น รสชาติ ของ อาหาร ความ อบอุ่น จาก แสง แดด เสียง ดนตรี ความ สดชื่น ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ ความ อ่อน ละมุน ของ ความ รัก.
La ternura que demostró Jesús al resucitar a Lázaro refleja su deseo intenso de reparar los estragos de la muerte
ความ รู้สึก อัน อ่อน ละมุน ของ พระ เยซู เมื่อ ปลุก ลาซะโร ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย นั้น สะท้อน ถึง ความ ปรารถนา ของ พระองค์ ที่ จะ กําจัด ความ หายนะ อัน เนื่อง จาก ความ ตาย
Nos conmovemos cuando consideramos su sublime valor y hombría, su sabiduría sin paralelo, su excelente aptitud de maestro, su liderato denodado y la ternura de su compasión y empatía.
หัวใจ ของ เรา ได้ รับ การ กระตุ้น เมื่อ เรา พิจารณา ความ กล้า หาญ และ ความ เฉียบขาด อัน น่า เกรง ขาม สติ ปัญญา อัน ไม่ มี ใด เทียบ ได้ พระ ปรีชา สามารถ สูง ส่ง ฐานะ เป็น ครู ความ เป็น ผู้ นํา ที่ ไม่ หวั่น กลัว และ ความ สงสาร อัน อ่อน ละมุน และ ความ เห็น อก เห็น ใจ ของ พระองค์.
Por ejemplo, pensemos en la ternura con que sanó Jesús a cierto leproso.
ตัว อย่าง เช่น ขอ ให้ คิด ถึง วิธี อัน อ่อนโยน ที่ พระ เยซู ทรง รักษา ผู้ เป็น โรค เรื้อน คน หนึ่ง ให้ หาย.
‘Hijo —le contestó su padre con ternura—, siempre has estado conmigo, y todo lo que es mío es tuyo.
บิดา ตอบ อย่าง นุ่มนวล ว่า ‘ลูก เอ๋ย เจ้า อยู่ กับ เรา เสมอ, และ ของ ทั้ง หมด ของ เรา ก็ เป็น ของ เจ้า.
11 ¿Qué es la ternura?
11 ความ เมตตา สงสาร คือ อะไร?
La reacción de Jesús ante la muerte de Lázaro revela la gran ternura del Hijo de Dios.
ปฏิกิริยา ที่ พระ เยซู ทรง มี ต่อ ความ ตาย ของ ลาซะโร เผย ให้ เห็น ความ รู้สึก อัน อ่อน ละมุน ยิ่ง ของ พระ บุตร ของ พระเจ้า.
Sin duda, la experiencia de David como pastor le hizo comprender mejor la ternura de Jehová hacia sus siervos fieles.
แน่นอน ว่า การ เลี้ยง และ ดู แล ฝูง แกะ คง ต้อง ทํา ให้ ดาวิด รู้ ซึ้ง ถึง ความ รัก อัน อ่อน ละมุน ที่ พระ ยะโฮวา มี ต่อ ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระองค์.
Por varios años, los testigos de Jehová han utilizado el siguiente voto matrimonial: “Yo ... te acepto ... para que seas mi (esposa/esposo) en matrimonio, para amarte y cuidarte con ternura (esposa: y respetarte profundamente) de acuerdo con la ley divina como se delinea en las Santas Escrituras para (los esposos/las esposas) cristiano(a)s, mientras ambos vivamos juntos en la Tierra de acuerdo con el arreglo marital de Dios”.
เป็น เวลา หลาย ปี พยาน พระ ยะโฮวา ใช้ คํา ปฏิญาณ ใน การ สมรส ดัง ต่อ ไป นี้ “ข้าพเจ้า— —ขอ รับ คุณ— —เป็น (ภรรยา/สามี) ที่ ได้ ผูก พัน กัน แล้ว ของ ข้าพเจ้า ที่ จะ รัก และ ทะนุถนอม (เจ้าสาว: และ นับถือ อย่าง สุด ซึ้ง) อัน เป็น ไป ตาม กฎหมาย ของ พระเจ้า ดัง ที่ มี แจ้ง ไว้ ใน พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ สําหรับ (ภรรยา/สามี) คริสเตียน นาน ตราบ เท่า ที่ เรา ทั้ง สอง จะ ครอง ชีวิต ร่วม กัน บน แผ่นดิน โลก นี้ ตาม การ จัด เตรียม ของ พระเจ้า เรื่อง การ สมรส.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ternura ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา