timbre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า timbre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ timbre ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า timbre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แสตมป์, ไปรษณียากร, ดวงตราไปรษณียากร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า timbre

แสตมป์

noun

Si vous rencontriez Lenny, vous lécheriez l'enveloppe et vous me prêteriez un timbre.
พวกเธอคงช่วยฉันเลียซองจดหมาย และให้ฉันยืมแสตมป์เลย

ไปรษณียากร

noun

ดวงตราไปรษณียากร

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Notre ouïe évalue le volume, le ton, le timbre et la provenance d’un son, ainsi que l’éloignement de sa source.
หู ของ คน ที่ สุขภาพ ดี สามารถ รับ ความ ถี่ ของ เสียง ได้ ประมาณ 20 ถึง 20,000 เฮิรตซ์ หรือ จํานวน รอบ ต่อ วินาที.
Ensuite, nous apportions les périodiques mis sous enveloppes au deuxième étage de la poste et nous aidions le personnel à les trier et à les timbrer.
หลัง จาก นั้น เรา ก็ จะ นํา วารสาร ที่ เสร็จ สมบูรณ์ แล้ว นี้ ไป ที่ ทํา การ ไปรษณีย์ ขน ขึ้น ไป ชั้น สาม ช่วย พนักงาน ไปรษณีย์ คัด แยก และ ติด แสตมป์ บน ซอง พร้อม จะ ส่ง ได้.
J'écris à la SPA sur comment mon timbré de père a tiré sur un puma à l'école.
หนูเมลล์ไปหาองค์กรพิทักษ์สัตว์ เรื่องพ่อ ยิงปืนใส่สิงโตภูเขาที่ไม่มีความผิด ที่ลานจอดรถ
Une dizaine de cafards peuvent vivre une semaine de la colle d’un seul timbre-poste.
แมลง สาบ สิบ สอง ตัว สามารถ อยู่ ได้ หนึ่ง สัปดาห์ ด้วย กาว บน แสตมป์ ดวง เดียว เท่า นั้น.
Par contre, on utilise les sons pour écouter des choses comme le ton, le timbre, le rythme et le volume pour déduire une histoire cachée derrière les sons.
แทนที่จะเป็นเช่นนั้น เราใช้เสียงเพื่อฟังส่วนต่าง ๆ เช่น ระดับ และคุณภาพเสียง และจังหวะ และความดัง เพื่อตีความเรื่องราวที่อยู่เบื้องหลังเสียง
Le 14 juin 2007, l’administration des postes estonienne a émis le timbre commémoratif ci-contre.
วัน ที่ 14 มิถุนายน 2007 สํานักงาน ไปรษณีย์ แห่ง ชาติ เอสโตเนีย ได้ ออก สแตมป์ ที่ ระลึก ดัง ที่ เห็น ใน ภาพ ด้าน ขวา.
Il a de toute évidence modulé la tonalité et le timbre de la voix.
เห็นได้ัชัดว่าเขาได้ปรับแต่ง ระดับและท่วงทํานอง ของเสียง
En outre, elle émet ses propres timbres et possède ses propres pièces de monnaie et billets, dont le taux de change équivaut à celui des devises britanniques.
เกาะ นี้ ยัง พิมพ์ แสตมป์ เอง และ มี เหรียญ กษาปณ์ และ ธนบัตร ของ ตน เอง ซึ่ง มี อัตรา แลก เปลี่ยน เท่า กับ เงิน อังกฤษ.
Comment expliquer cela d’articles aussi courants que les timbres?
เป็น เช่น นี้ ได้ อย่าง ไร ใน เมื่อ ไปรษณียากร เป็น สิ่ง ที่ แสน ธรรมดา?
Des timbres?
แสดมป์ เหรอ?
Si l’on dépliait cette structure plissée, on obtiendrait une surface variable selon les espèces : quatre pages (de format 21 × 29,7 cm) pour l’homme ; une page pour le chimpanzé et un timbre-poste pour le rat. — Pour la science.
หาก แผ่ ซีรีบรัลคอร์เทกซ์ ของ มนุษย์ ออก ก็ จะ มีขนาด เท่า กับ กระดาษ พิมพ์ดีด สี่ แผ่น; สมอง ส่วน นี้ ของ ลิง ชิมแปนซี จะ มี ขนาด เท่า กับ กระดาษ หนึ่ง แผ่น เท่า นั้น; ส่วน ของ หนู ก็ จะ เท่า กับ แสตมป์ ดวง หนึ่ง.—ไซเยนติฟิก อเมริกัน.
Pas de timbre.
ไม่มีสแตมป์
Avec timbre, sans timbre.
ใช้สแนร์ และไม่ใช้สแนร์
Un chien d’arrêt attaché au service d’une femme en fauteuil roulant a appris à décrocher le téléphone, à ramasser le courrier et à lécher les timbres-poste.
สุนัข พันธุ์ รีทริเวอร์ ตัว หนึ่ง ซึ่ง ดู แล สตรี ที่ ต้อง นั่ง อยู่ แต่ ใน เก้าอี้ ล้อ ถูก ฝึก ให้ รับ โทรศัพท์ และ คาบ จดหมาย และ เลีย แสตมป์ เพื่อ ส่ง จดหมาย ด้วย!
Le cerveau analyse les sons de telle sorte que nous reconnaissons les gens au timbre de leur voix.
สมอง ของ คุณ แยกแยะ เสียง ให้ คุณ จํา คน ได้ ด้วย สุ้มเสียง ของ เขา.
Vous pouvez accomplir beaucoup avec la respiration, la posture, et les exercises pour améliorer le timbre de votre voix.
และมีสิ่งน่าทึ่งมากมายที่คุณสามารถทําได้ ด้วยการหายใจ ด้วยท่าทาง และด้วยการออกกําลังกาย เพื่อพัฒนาน้ําเสียงของคุณ
À diverses époques, elles ont figuré sur des pièces de monnaie de la région, et plus récemment sur des timbres-poste, pour symboliser la fertilité du pays.
บ่อย ครั้ง บน เหรียญ หรือ แสตมป์ จะ มี รูป ผล ผลิต เหล่า นี้ ปรากฏ อยู่ เพื่อ แสดง ถึง ความ อุดม สมบูรณ์ ของ แผ่นดิน นี้.
Voilà un puissant avertissement pour ceux qui investissent dans le timbre.
เหตุ การณ์ นี้ ช่าง เป็น การ เตือน ใจ จริง ๆ สําหรับ ผู้ ที่ ลง ทุน กับ แสตมป์!
J'aimerais avoir ton timbre.
ฉันเองก็อยากมีเสียงเหมือนเธอ ซานทาน่า
Timbre donnant une vision idyllique de Terezín durant la Seconde Guerre mondiale.
แสตมป์ รูป เมือง เทเรซิน อัน สวย งาม ระหว่าง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 2
Fredonner contribue à adoucir le timbre de la voix.
การ ฮัม เพลง ช่วย ให้ เสียง รื่น นุ่ม.
Il existe aujourd’hui des microscopes qui grossissent un million de fois, ce qui équivaut à donner à un timbre-poste la superficie d’un petit pays.
กล้อง จุลทรรศน์ ที่ มี กําลัง ขยาย สูง มาก ๆ สามารถ ขยาย วัตถุ ได้ หนึ่ง ล้าน เท่า พอ ๆ กับ การ ขยาย แสตมป์ ดวง หนึ่ง ให้ ใหญ่ เท่า ประเทศ เล็ก ๆ!
Nous prenons un très petit échantillon de la vessie d'un patient encore une fois moins que la moité d'un timbre poste.
เรานําชิ้นส่วนเล็กๆ จากกระเพาะปัสสาวะของผู้ป่วย เล็กกว่าครึ่งนึงของแสตมป์
Comment dénicher un timbre de Chine?
แล้วเราจะเอาแสตมป์จากที่ไหนล่ะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ timbre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ