vigilia ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า vigilia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vigilia ใน สเปน

คำว่า vigilia ใน สเปน หมายถึง การอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า vigilia

การอด

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Lucas 2:8-14 refiere qué pasó luego: “También había en aquella misma zona pastores que vivían a campo raso y guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.
ลูกา 2:8-14 พรรณนา ถึง เหตุ การณ์ ที่ ติด ตาม มา ว่า “ใน เมือง นั้น มี คน เลี้ยง แกะ อยู่ ใน ทุ่ง นา เฝ้า ฝูง แกะ ของ เขา ใน เวลา กลางคืน.
Fue “en el período de la cuarta vigilia de la noche” que Jesús caminó sobre las aguas del mar de Galilea (Mateo 14:23-26).
คัมภีร์ ไบเบิล เล่า ว่า ครั้ง หนึ่ง ใน ช่วง “ยาม สี่” พระ เยซู ทรง ดําเนิน บน ทะเล แกลิลี. —มัดธาย 14: 23-26
Mas sepan una cosa, que si el amo de casa hubiera sabido en qué vigilia habría de venir el ladrón, se habría quedado despierto y no habría permitido que forzaran su casa.
แต่ ให้ เข้าใจ อย่าง นี้ ว่า, ถ้า เจ้าของ บ้าน ล่วง รู้ ได้ ว่า ขโมย จะ มา ยาม ไหน เขา จะ เฝ้า ระวัง ไว้ ไม่ ให้ ตัด ฝา เรือน ของ เขา ได้.
(Salmo 63:6.) “Cuando comenzaba la vigilia intermedia de la noche”, que se extendía desde alrededor de las diez de la noche hasta alrededor de las dos de la mañana, Gedeón atacó el campamento de Madián.
(บทเพลง สรรเสริญ 63:6) “ต้น ยาม กลาง” ซึ่ง ดําเนิน ตั้ง แต่ ราว ๆ สี่ ทุ่ม ไป จน ถึง ตี สอง นั่น เอง ที่ ฆิดโอน เข้า โจมตี ค่าย ของ พวก มิดยาน.
La vigilia “tarde en el día” iba desde la puesta del Sol hasta las nueve de la noche.
(มาระโก 13: 35) ช่วง “ตอน ค่ํา” เริ่ม ตั้ง แต่ ดวง อาทิตย์ ตก ไป จน ถึง สาม ทุ่ม.
Para cuando los egipcios los alcanzaron, ya era “la vigilia matutina”, y Jehová empezó a poner en confusión el campamento de los egipcios, y finalmente los destruyó cuando hizo que el agua ‘volviera a su estado normal al amanecer’.
ครั้น ชาว อียิปต์ ตาม มา ทัน พวก เขา ก็ เป็น เวลา “รุ่ง เช้า” แล้ว และ พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ ค่าย ของ ชาว อียิปต์ ตก อยู่ ใน สภาพ สับสน อลหม่าน ใน ที่ สุด ก็ ทําลาย พวก เขา โดย นํา น้ํา “กลับ คืน สู่ สภาพ ปกติ ใน ตอน ใกล้ รุ่ง เช้า.”
El escritor bíblico Lucas presenta un relato del nacimiento de Jesús cuidadosamente documentado: “También había en aquella misma zona pastores que vivían a campo raso y guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.
ลูกา ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล บรรยาย เรื่อง ราว ที่ มี หลักฐาน ยืน ยัน อย่าง ถี่ถ้วน เกี่ยว กับ การ ประสูติ ของ พระ เยซู ว่า “ใน เมือง นั้น มี คน เลี้ยง แกะ อยู่ ใน ทุ่ง นา เฝ้า ฝูง แกะ ของ เขา ใน เวลา กลางคืน.
Mas sepan una cosa, que si el amo de casa hubiera sabido en qué vigilia habría de venir el ladrón, se habría quedado despierto y no habría permitido que forzaran su casa” (Mateo 24:42, 43).
แต่ ให้ เข้าใจ อย่าง นี้ ว่า, ถ้า เจ้าของ บ้าน ล่วง รู้ ได้ ว่า ขโมย จะ มา ยาม ไหน. เขา จะ เฝ้า ระวัง ไว้. ไม่ ให้ ตัด ฝา เรือน ของ เขา ได้.”
Jesús dijo: “Si llega [el amo] en la segunda vigilia, sí, o en la tercera, y los halla así [alerta], ¡felices son ellos!”
พระ เยซู ตรัส ว่า “ถ้า นาย มา เวลา สอง ยาม หรือ สาม ยาม และ พบ บ่าว อยู่ อย่าง นั้น [เฝ้า ระวัง อยู่], บ่าว เหล่า นั้น ก็ จะ เป็น สุข.”
Porque mil años son a tus ojos solo como el día de ayer cuando ha pasado, y como una vigilia durante la noche” (Salmo 90:3, 4).
เพราะ ใน พระ เนตร ของ พระองค์ พัน ปี ก็ เหมือน เวลา วาน นี้ ที่ ล่วง ไป แล้ว และ เหมือน ยาม เดียว ใน เวลา กลางคืน.”—บทเพลง สรรเสริญ 90:3, 4.
47 Mas sabed esto, que si el buen hombre de la casa hubiera sabido en cuál vigilia llegaría el ladrón, habría velado, y no habría dejado minar su casa, antes habría estado prevenido.
๔๗ แต่จงรู้เรื่องนี้, หากหัวหน้าครอบครัวรู้ว่าในยามใดขโมยจะมา, เขาจะเฝ้าดู, และจะมิยอมให้ขโมยขึ้นบ้านเขา, แต่จะเตรียมพร้อม.
“Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.
“ในแถบนั้นมีพวกคนเลี้ยงแกะอยู่กลางทุ่งกําลังเฝ้าฝูงแกะของเขาในเวลากลางคืน
Los investigadores concuerdan en que el ciclo de vigilia y sueño varía en cada persona.
นัก วิจัย เห็น พ้อง กัน ว่า ช่วง เวลา ที่ ตื่น ตัว และ ง่วง นอน ของ แต่ ละ คน นั้น แตกต่าง กัน ไป.
Cada vigilia abarcaba una tercera parte del tiempo entre la puesta del sol y la salida del sol, o aproximadamente cuatro horas, según la estación.
แต่ ละ ช่วง ครอบ คลุม หนึ่ง ใน สาม ของ เวลา ระหว่าง ดวง อาทิตย์ ตก กับ ดวง อาทิตย์ ขึ้น หรือ ราว ๆ สี่ ชั่วโมง สุด แท้ แต่ ฤดู กาล.
“Había [...] pastores que vivían a campo raso y guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.” (Lucas 2:8)
“มี คน เลี้ยง แกะ อยู่ ใน ทุ่ง หญ้า กําลัง เฝ้า ฝูง แกะ ของ ตน ใน ตอน กลางคืน.”—ลูกา 2:8
La vigilia del “canto del gallo” es de interés especial por las palabras que Jesús dirigió a Pedro en Marcos 14:30: “Antes que un gallo cante dos veces, hasta tú me repudiarás tres veces”.
“ยาม ไก่ ขัน” น่า สนใจ โดย เฉพาะ เนื่อง จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู ต่อ เปโตร ที่ มาระโก 14:30 ที่ ว่า “ก่อน ไก่ จะ ขัน สอง หน ท่าน จะ ปฏิเสธ เรา ถึง สาม ครั้ง.”
Afirma además el salmista que mil años cuentan para Dios como una vigilia de cuatro horas para el centinela apostado de noche en el campamento (Jueces 7:19).
ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ยัง กล่าว ด้วย ว่า สําหรับ พระเจ้า แล้ว พัน ปี เป็น เหมือน กับ เวร ยาม สี่ ชั่วโมง ณ ค่าย พัก ใน เวลา กลางคืน.
Nuestro ciclo de sueño y vigilia es un delicado equilibrio, vital para mantener nuestro bienestar físico y emocional.
วงจรการนอนและตื่นของเรา เป็นความสมดุลที่ยุ่งยาก และเป็นสิ่งที่สําคัญต่อการรักษา ความแข็งแรงของร่างกายและจิตใจ
En un principio, los hebreos dividían la noche en tres vigilias de unas cuatro horas, pero después adoptaron el sistema griego y romano de cuatro vigilias nocturnas.
(เยเนซิศ 24: 11; พระ บัญญัติ 28: 29; 1 กษัตริย์ 18: 26) ชาว ฮีบรู แบ่ง เวลา กลางคืน เป็น สาม ช่วง หรือ สาม ยาม แต่ ละ ยาม มี สี่ ชั่วโมง. อย่าง ไร ก็ ตาม ต่อ มา พวก เขา หัน มา ใช้ วิธี นับ เวลา แบบ กรีก และ โรมัน ซึ่ง แบ่ง เวลา กลางคืน เป็น สี่ ยาม.
9 El estudio diligente de las Escrituras con la ayuda de las publicaciones cristianas es un estímulo para la vigilia espiritual.
9 ขยัน ศึกษา พระ คัมภีร์ โดย อาศัย สรรพหนังสือ ฝ่าย คริสเตียน เป็น เครื่อง กระตุ้น ให้ ตื่น ตัว ฝ่าย วิญญาณ อยู่ เสมอ.
¿Pueden estas protestas —ya sean incontroladas o a modo de silenciosa vigilia en las que los manifestantes portan velas— conseguir que el mundo cambie y mejore?
และ การ ประท้วง—ไม่ ว่า จะ เป็น ใน รูป ของ การ เดิน ขบวน แบบ ก่อ จลาจล หรือ ชุมนุม อย่าง สงบ เคร่ง ขรึม ใน แสง เทียน ตลอด คืน—ที่ จริง แล้ว สามารถ เปลี่ยน โลก ให้ ดี ขึ้น ได้ ไหม?
La vigilia de “tarde en el día” se extendía desde la puesta del sol hasta alrededor de las nueve de la noche.
ยาม “หัวค่ํา” นับ จาก ดวง อาทิตย์ ตก ไป จน กระทั่ง เก้า นาฬิกา ใน ตอน ค่ํา.
“Y había pastores en la misma región, que velaban y guardaban las vigilias de la noche sobre sus rebaños.
“ในแถบนั้นมีพวกคนเลี้ยงแกะอยู่กลางทุ่ง กําลังเฝ้าฝูงแกะของเขาในเวลากลางคืน
Como el “oficial del monte del templo”, es decir, “el capitán del templo”, hacía la ronda de las veinticuatro estaciones durante las vigilias de la noche, todos los vigilantes tenían que permanecer despiertos en su puesto si no querían que se les tomara desprevenidos. (Hechos 4:1.)
เนื่อง จาก “เจ้า พนักงาน ดู แล เนิน พระ วิหาร” หรือ “นาย ทหาร รักษา พระ วิหาร” เดิน ตรวจตรา ไป รอบ ๆ ทั้ง 24 จุด ใน ช่วง เวร ยาม กลาง คืน ดัง นั้น คน ยาม แต่ ละ คน จึง ต้อง ตื่น ตัว ทํา หน้า ที่ ของ ตน เสมอ หาก ไม่ อยาก ถูก จับ ได้ ว่า ละเลย หน้า ที่.—กิจการ 4:1, ฉบับ แปล ใหม่.
En sus solitarias vigilias nocturnas el salmista meditaba en la grandeza de su Magnífico Creador.
ใน คืน ที่ กระสับกระส่าย อยู่ คน เดียว ท่าน ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ ตรึกตรอง ถึง ความ เกรียง ไกร แห่ง พระ ผู้ สร้าง องค์ ใหญ่ ยิ่ง ของ ตน.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vigilia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา