法语 中的 aux 是什么意思?

法语 中的单词 aux 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 aux 的说明。

法语 中的aux 表示在…上,在…里,在…旁, 到,达, 在…时刻,在…点, 参加, 对,面对, 达到,到, 比, 以…方式, A等,优等, A型, a, A号, 在,向, 在(某个地方),在…旁边, 在…状态下, 以…(速度), 是...的任务(责任), 通过(...媒介), 在…上, 为了给,以便给, 结果是, 祝酒, 比, 加, 相对,比, 对,朝,向, 面对,对, [连接动词和宾语], 在…岁, 在…方面, 以, [英语字母表的第一个字母], 合作, 有, 在…上, 穿着, 在…里, (挂、放、系)在…上, 服用,吃, 为了,以,以便, 在(某个惯常时间), 对,给, [表示疑问], 有, [表示否定], 有, 在…附近, 到, 较…更为…, 按…计算, 由…, 进入, 超过,高于, 由…共有, 在…环境下, 去, 更平滑的,更光滑的, 氩, 截至…, 在舞台上的, 每人,每个,各, 非, 在(某种交通工具)上, 在…之前, 直到,到, A型, A型的, 入, 时髦, 出发的, …上(煮、烹饪), 逐渐消失, 不停地, 在客方场地上,在客场, 在…范围内, 兴奋的, 小心的, 欲火中烧的, 赤裸的, 裸体的, 提供的, 阳光明媚的,阳光充足的,晴朗的,艳阳高照的, 破产的, 吓人的, 献身于某种事业的, 拥挤的, 推迟的, 合格的, 躲避的, 进来的, 内的, 永久的,永恒的, 有斑点的, 极简的, 适时的,及时的, 有名无实的, 无用的, 多用的,用途多样的, 好色的, 手头紧的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 aux 的含义

在…上,在…里,在…旁

préposition (dans un lieu) (地点)

Il est à la maison en ce moment.
他此刻正在家。

到,达

préposition (destination) (某处)

Il est allé au magasin. Il est allé dîner.
他出去吃饭。

在…时刻,在…点

préposition (heure) (时间)

Le train part à neuf heures.
火车9点发车。

参加

préposition (événement)

Elle est à une réunion.
她正在出席一个会议。

对,面对

préposition (par rapport à) (表示相对位置)

La table était parallèle au sol. Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.
他用他的温柔回应她的勃然大怒。

达到,到

préposition (graduation) (表示范围、界限等)

Pendant l'été, les températures vont de trente à quarante degrés Celsius.
夏天,气温可在三十到四十摄氏度内变化。

préposition (résultats sportifs,...)

Manchester United a remporté le match, quatre à deux.
曼联队赢了那场比赛,比分为四比二。

以…方式

préposition (moyen)

Sa voiture roule au diesel. Tu es venu à pied ?
你是走来的吗?

A等,优等

nom masculin (Scolaire : notation) (成绩)

J'ai eu un "A" à mon examen d'histoire.
我历史考试得了个“A”。

A型

nom masculin invariable (groupe sanguin) (血型)

Je suis de groupe sanguin A.
我的血型是A型。

a

nom masculin invariable (subdivision) (指一个分支)

Quel est la réponse à la question 3a ?
问题3a的答案是什么?

A号

(adresse) (指房子编号)

Qui habitait au 221A Baker Street ?
谁住在贝克街221A号?

在,向

préposition (前缀,表示方位)

Par exemple : à l'arrière, à part
例如:向后(aback),在……旁边(aside)

在(某个地方),在…旁边

(位置)

我的狗总是坐在我的椅子上,向我讨饭吃。

在…状态下

préposition

Nous brûlons peu de calories au repos.
在休息的状态下,我们燃烧不了多少卡路里。

以…(速度)

préposition (manière) (方式)

Nous avons roulé à bonne vitesse.
我们以极快的速度开走了。

是...的任务(责任)

préposition (responsabilité)

C'est toujours à moi de résoudre les problèmes.
解决这些问题一直都是我的任务。

通过(...媒介)

préposition (télévision, cinéma)

Ils l'ont vu à la télé.
他们是在电视上看到的。

在…上

préposition (contact) (表示动作的承受部位)

Le combattant a pris un coup à la mâchoire.
拳击手在下巴上挨了一拳。

为了给,以便给

préposition (aide, secours, rescousse) (表示意愿)

Sarah est venue à la rescousse.
萨拉去参与救援了。

结果是

préposition (sentiment, émotion)

À sa grande horreur, le tableau avait disparu.
那幅画消失不见,导致他惊恐万分。

祝酒

préposition (toast, souhait)

Au couple heureux ! Hourrah ! Hourrah !
说得好!祝愿这对幸福的新人!

préposition (rendu) (引出比率的第二部分)

Je fais 60 kilomètres au litre avec cette voiture.

préposition (ajout)

Les frais supplémentaires ont ajouté du sel aux blessures.
额外费用真的是往伤口撒盐。

相对,比

préposition (opposition)

Les mûres de cette année sont inférieures à celles de la récolte de l'an dernier.

对,朝,向

préposition (position relative) (表示方向)

Le rail de gauche est parallèle au rail de droite.
左右两条轨道是平行的。

面对,对

préposition (réaction) (表示对某事的反应)

Il a réagi avec tendresse à sa violente réaction.
对她的大发雷霆,他回应以温柔。

[连接动词和宾语]

préposition

Je parle en général, par rapport à vos efforts cette semaine.
我想就你这周的努力大概地说一下。

在…岁

préposition (âge)

À 18 ans, elle est partie vivre avec son copain.
她在18岁时就搬去和男朋友同居了。

在…方面

Je suis nul aux échecs.
我在象棋方面并不拿手。

préposition (价格、比率、数量)

Les pommes sont à un dollar la livre.
苹果正在以每磅一美元的价格打折。

[英语字母表的第一个字母]

nom masculin invariable (lettre de l'alphabet)

Il y a deux a dans le prénom « Anna ».
"Anna" 这个单词中有两个"a"。

合作

préposition

Nous sommes clients à la Citibank depuis des années.

(qui comporte)

Ma voiture, c'est celle avec les bandes rouges.
我的车是有红色条纹的那辆。

在…上

Le chat est encore monté sur le toit.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 画在墙上。

穿着

C'est l'homme avec la chemise bleu foncé.
他就是穿深蓝色衬衫的那个人。

在…里

(地理位置)

J'habite (dans) une petite ville en France, mais ma famille habite à Londres. Je t'emmènerai dans mon magasin préféré dans le centre-ville.
我住在法国的一个小镇里,不过我的家人们住在伦敦。我要带你去我在这座城市里最喜欢的店。

(挂、放、系)在…上

(suspendre)

Sa veste est sur le portemanteau.
她的大衣挂在衣帽钩上。

服用,吃

(médicament) (指饮食或药)

Elle est sous antibiotiques.
她正在服用抗生素。

为了,以,以便

(intention, but) (目的)

Il est sorti pour dîner.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 菲欧娜买了一本新书以供阅读。

在(某个惯常时间)

(soir, nuit,...)

Kevin travaille la nuit.
凯文在晚上上班。那对老夫妇总是在下午4点时散步。

对,给

préposition (正式用语,古语)

[表示疑问]

(avoir, 3e pers du singulier) (助动词)

Est-ce qu'elle t'a dit à quelle heure elle arrivait ?
她告诉了你她什么时候能到么?

(3e personne du singulier) (古语,have的第三人称单数现在式)

Le roi a gracié le prisonnier.

[表示否定]

verbe transitif (avoir, 3e pers du singulier) (助动词)

Ton frère est sympa mais il n'a pas ton charme.
你哥哥是挺好的,但他没有你的那种魅力。

verbe transitif (avoir, 3e pers du singulier)

Elle a une nouvelle voiture.
她有一辆新车。

在…附近

préposition

Il y a un supermarché juste au coin (de la rue).
在这儿附近就有一家超市。

préposition

Envoie le compte-rendu à la direction afin que le patron puisse le lire.

较…更为…

préposition (plutôt que)

Je préfère la crème glacée au chocolat.
跟巧克力相比,我更愿意吃冰淇淋。

按…计算

Elle a acheté des œufs à la douzaine. Nous sommes payés à l'heure.
我们的工资是按小时算的。

由…

préposition

C'est à moi de décider, pas à toi.
那由我来决定,不是你。

进入

préposition

On l'a forcée à reconnaître le vol.
她被迫承认偷了东西。

超过,高于

préposition (comparaison) (在喜欢的程度上)

Je préfère le rouge au bleu.
我喜欢红色款胜过蓝色款。

由…共有

préposition (表示共同所有权)

À nous tous, nous n'avons que dix euros.

在…环境下

(la chandelle)

Nous aimons dîner aux chandelles.
我们喜欢伴着烛光进餐。

préposition (quelque part)

Tu étais au pub hier soir ?
昨晚你去酒吧了吗?

更平滑的,更光滑的

locution adjectivale (质地、质感)

(Chimie : élément) (化学元素)

L'argon, abrégé en « Ar. », est un élément que l'on trouve dans l'atmosphère de la Terre.

截至…

préposition

Au 20 mars, il n'y avait toujours pas l'argent sur mon compte en banque.

在舞台上的

Theresa passe dans deux minutes ! Mais où est-elle partie ?
还有不到两分钟就轮到特蕾莎上台了!她去哪儿了?

每人,每个,各

(Sports : résultats) (球赛双方得分相等)

Le score est de trente partout pour l'instant.
目前,比分是30平。

préfix (前缀,表示否定)

Par exemple : apolitique, arythmie
例如:无关政治的(apolitical),心律失常(arrhythmia)

在(某种交通工具)上

(transport)

Nous pouvons manger nos sandwichs dans le train.
我们可以在火车上吃准备好的三明治。

在…之前

préposition (date)

Jusqu'à ce jour, l'immeuble original est toujours debout.

直到,到

préposition (limite) (表示程度)

Il avait froid jusqu'aux os après avoir skié.
滑雪过后,他感觉冷到骨头了。

A型

nom masculin (Médecine, sang) (血型)

A型的

locution adjectivale (血型)

Mets d'abord les piles à l'intérieur et allume-le.
先装入电池,再把它打开。

时髦

(dans le vent)

Les mini-jupes sont à la mode cette saison.
本季流行迷你裙。

出发的

locution adjectivale

J'adore les courses de chevaux. Regarde ! Les chevaux sont prêts à partir.
我热爱赛马。快看!马儿已经出发了!

…上(煮、烹饪)

(Cuisine : aliments) (烹饪)

Je vais mettre les pommes de terre à cuire.
我去把土豆放到锅里。

逐渐消失

locution adverbiale

La musique diminuait peu à peu.
音乐渐渐淡出。

不停地

locution adverbiale

Elle insista à de nombreuses reprises.
她不停地击打它。

在客方场地上,在客场

locution adverbiale (Sports) (运动赛事)

L'équipe joue à l'extérieur ce week-end.

在…范围内

préposition (dans les limites)

La réponse se situe dans (or: à l'intérieur de) la zone normale.
这个答案在正常范围内。

兴奋的

小狗非常激动,在花园里绕着圈奔跑。尼尔明天就要上学了,她非常激动。

小心的

Je suis un conducteur prudent.
我开车很小心。如果你要切菜,一定要小心些,刀很利,不要切到自己了。

欲火中烧的

(sexuellement)

Il était excité par les photos suggestives.
这些挑逗性的照片让他欲火中烧。

赤裸的, 裸体的

Elle venait de sortir de la douche et était encore nue quand elle répondit au téléphone.
接电话时,她刚洗过澡,还光着身子。

提供的

Fais de ton mieux avec le matériel fourni.
在显示的空格内签字。

阳光明媚的,阳光充足的,晴朗的,艳阳高照的

(journée)

Nous n'avons pas encore eu de journée ensoleillée ce mois-ci, seulement des nuages et de la pluie.
这个月全是多云和阴雨天气,到现在还没有一个晴天。今天天气晴朗,所以我要去打理一下花园。

破产的

(familier)

Paul a dit qu'il ne pouvait pas aller au cinéma ce week-end parce qu'il était fauché.
保罗说因为没钱这周末他不去看电影了。

吓人的

L'absence d'émotion dans les yeux de l'homme était effrayante (or: glaçait le sang).
那个人的眼睛里没有一点感情,十分吓人。

献身于某种事业的

(écrivain,...)

桃瑞丝四十年来一直献身于慈善事业。

拥挤的

Jenny ne parvenait pas à trouver une place dans ce bus bondé.
在如此拥挤的公交车上,珍妮找不到座位。

推迟的

La réunion différée a désormais lieu jeudi.
被延期的会议现将在周四举行。

合格的

La demande d'aide du demandeur étranger a été rejetée puisqu'il n'était pas éligible.
那位外国人因为不符合条件,所以他的国家补助金的申请被拒了。

躲避的

La police tente de traquer l'insaisissable criminel qui est parvenu à esquiver toutes leurs tentatives à ce jour.
警察正想办法追捕那个四处躲避的罪犯,他迄今避开了警察所有的抓捕。

进来的

(appel,...)

即将到来的火车载着从东方运来的货物。

内的

电子元件都在内部,机器本身看起来就像个盒子。

永久的,永恒的

Natasha a fait une mission en intérim de trois mois dans l'entreprise, et on lui offre à présent un poste permanent.
娜塔莎在这家公司已经做了三个月的临时雇员,现在公司给她提供了一个长期职位。

有斑点的

相较于条纹样式的裙子,简更喜欢斑点样式的。

极简的

Carol était à la recherche d'un style de vie plus épuré, un style de vie plus économe et respectueux de l'environnement.

适时的,及时的

Quand la voiture de la famille est tombée en panne, elle a pensé qu'elle serait bloquée pendant des heures, mais elle a été sauvée par l'arrivée opportune d'un mécanicien.
那家人的汽车抛锚后,以为自己会被困好几个小时,结果却被及时赶到的修理工给解救了。

有名无实的

La Reine est le chef nominal de l'État au Royaume-Uni.

无用的

(没有价值或用处)

L'outil s'est révélé inutile et ils n'ont pas pu monter la table ce soir-là.
那把工具终究是毫无用处,他们那晚没能组装好桌子。

多用的,用途多样的

南瓜是一种用途多样的蔬菜。你可以用它做许多餐点,比如:汤、咖喱又或者是意面料理,还可以把它雕刻成南瓜灯。

好色的

Il a été arrêté pour comportement lubrique dans un lieu public.
他因在公共场合行下流行为而被拘捕。

手头紧的

(familier)

Je suis un peu fauché pour l'instant. Est-ce que je peux te rembourser la semaine prochaine ?

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 aux 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

aux 的相关词

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。