葡萄牙语 中的 tomar 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 tomar 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 tomar 的说明。

葡萄牙语 中的tomar 表示夺走, 抢走, 夺取, 做出, 吃, 洗澡, 吞服, 支配, 控制, 接收, 导致...遇难, 控制, 选修, 赢得, 吃掉, 抓住, 从...处夺走, 喝, 饮, 采取行动, 参加, 呼吸, 记录…的进展, 介入, 牵连其中, 插手, 卷入, 参与, 监视, 被鼓舞, 把…记在…上, 记下, 持…立场, 模仿, 注意, 关心, 留意, 操纵,操控, 照顾, 狂饮, 注射毒品, 游泳, 深呼吸, 被迫决定的, 替人看家, 被痛打一顿, 迅速梳洗, 注射毒品, 遭到报应, 采取立场, 代替, 采取措施, 没有参与, 注意, 成形, 冒昧, 拥有, 出人头地,崭露头角, 冲澡, 被免职, 作出决定, 为...预先准备, 控制, 成形, 得到, 采取预防措施, 采取某种态度, 采取主动, 进攻, 取代, 呈…形状, 吃早饭, 洗澡, 淋浴,冲澡, 注意, 做到滴水不漏, 站队, 控制, 管理, 名震四海, 掌控事态,控制局势, 公开发言, 攻下, 洗澡, 晒日光浴, 得知, 分享, 小心, 稳步前进, 袖手旁观, 超过, 借, 将…淹没,使难以承受,压倒,压垮, 代替, 认识到, 代为看家, 遭严厉训斥, 小心, 控制, 鼓起勇气, 安排,筹办, 谨防, 照顾, 注意, 鼓起勇气, 抄近路穿过, 照顾,照看,照料, 留心, 挺身而出, 喝一杯, 喝点东西, 喝饮料, 为...提供所需, 服药。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 tomar 的含义

夺走, 抢走, 夺取

(物件)

O exército tomou a cidade depois de diversos dias de luta.

做出

verbo transitivo (decisão) (决定等)

Tess precisa tomar uma decisão.
苔丝必须做出抉择。

verbo transitivo

Ele toma o remédio sem reclamar.

洗澡

verbo transitivo (banho)

Estou tão sujo. Eu realmente preciso tomar um banho.

吞服

(droga) (特指毒品)

O viciado tomou muito ácido enquanto estava vivo.
那位瘾君子生前吞服了许多致幻毒品。

支配, 控制

verbo transitivo (情绪)

Vendo as condições em que a família estava vivendo, Tim ficou tomado de tristeza.

接收

verbo transitivo

导致...遇难

verbo transitivo (reivindicar)

控制

Os generais tomaram o poder e exilaram o presidente.

选修

(课程)

Eu decidi estudar francês no próximo período.

赢得, 吃掉

verbo transitivo (jogo) (游戏、比赛等)

Ele tomou um dos peões de seu adversário no jogo de xadrez.

抓住

那匹马不肯挪步,所以我抓住辔头拉动它。

从...处夺走

O amigo dele tirou a TV dele.
朋友从他的住处夺走了电视机。

喝, 饮

verbo transitivo (水、饮料)

Beba mais água se está com sede.
如果你口渴就喝些水。

采取行动

Não podemos simplesmente ignorar a situação - precisamos agir.
我们不能忽视眼下的情形,必须采取行动。

参加

Venha para o nosso ensaio hoje à noite se quiser participar.
如果你想参加,今晚就加入我们的排练吧。

呼吸

记录…的进展

(BRA)

Escreva tudo que você alcançou a cada dia, já que é importante registrar.
因为记录进展很重要,所以把你每天做了些什么都写下来。

介入, 牵连其中, 插手, 卷入, 参与

杰西给慈善机构发了邮件,想知道如何参与。

监视

(manter em vigilância)

被鼓舞

(sentir-se encorajado)

把…记在…上

(informal: escrever)

Eu anotei o telefone dele num pedaço de papel.

记下

A policial anotou o nome o endereço dele e disse para ele não sair da cidade.
警察记下了他姓名和住址并告诉他别离开这个城市。

持…立场

Posiciono-me a favor da nova lei.
我支持新法令。

模仿

(adaptar conforme um modelo)

Este design foi modelado a partir das últimas novidades de moda em Paris.
该设计模仿的是巴黎最新时装款式。

注意, 关心, 留意

Cuide do seu próprio comportamento e não diga aos outros o que fazer.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 我不在的时候你能帮我看会儿店吗?

操纵,操控

(atitude numa conversa) (讨论等)

Kate não foi convidada porque ela sempre monopoliza a conversa e a torna sobre ela.
凯特因为总是操控谈话走向,把话题往自己身上引,所以没有被邀请。

照顾

(儿童、宠物等)

Minha irmã cuida das crianças para mim enquanto eu trabalho.
我工作时,孩子由姐姐照顾。

狂饮

Estudantes universitários embebedando-se em festas se tornou um problema amplamente difundido.
大学生在派对上酗酒已成为一个普遍的问题。

注射毒品

(gíria)

Viciados em drogas estão sempre ansiosos por sua próxima picada.

游泳

深呼吸

Lutando contra o medo do palco, o ator fechou os olhos e inspirou antes de sua cena.
为了克制舞台恐惧,演员在自己的剧目开始前,闭上双眼,做深呼吸。

被迫决定的

expressão

替人看家

被痛打一顿

expressão (agressão física)

迅速梳洗

(BRA: informal)

注射毒品

expressão (gíria)

Pessoas viciadas em drogas de rua fazem de tudo para tomar um pico.

遭到报应

(informal)

Petros tomava sova regularmente do pai violento.

采取立场

(declarar opinião)

代替

采取措施

expressão (agir)

没有参与

expressão (não participar)

注意

(prestar atenção)

成形

expressão (figurado, ideias: desenvolver)

冒昧

expressão (fazer algo sem permissão)

拥有

我在遗产中收到了几枚稀有的硬币。

出人头地,崭露头角

locução verbal

冲澡

locução verbal

被免职

expressão

作出决定

locução verbal (decidir, escolher)

Não conseguíamos concordar sobre onde comer, por isso tive de tomar uma decisão.
我们一直谈不拢去哪里吃饭,所以只好我来做主下决定了。

为...预先准备

locução verbal (fazer preparativos)

控制

(assumir o comando ou controle de)

成形

(formatado)

得到

locução verbal (receber, adquirir)

采取预防措施

(ato de prevenir algo)

采取某种态度

(adotar a postura ou crença)

采取主动

(ser proativo, ser o primeiro a agir)

进攻

(atacar)

取代

(substituir, ser um substituto de)

呈…形状

expressão (assumir a forma de)

吃早饭

locução verbal

洗澡

locução verbal

淋浴,冲澡

Estou suando como um cavalo - melhor eu ir tomar um banho.
我现在汗流浃背,最好去冲个澡。

注意

(dar atenção especial)

做到滴水不漏

locução verbal (比喻义)

站队

(apoiar alguém em um argumento) (指在争论中)

控制, 管理

(assumir o controle ou cargo de)

名震四海

(ter sucesso repentino)

掌控事态,控制局势

公开发言

expressão verbal

攻下

洗澡

Em longas viagens caminhando, é difícil tomar banho direito.
长途徒步旅行时,很难好好洗澡。

晒日光浴

Estava quente e Erika estava tomando banhos de sol no jardim.
那天很热,艾丽卡正在花园里晒日光浴。

得知

分享

小心

Ao dirigir no inverno, você tem que ter cuidado com poças de gelo.

稳步前进

expressão verbal (com determinação, resolução)

尽管天气不好,杰瑞德还是继续前进。

袖手旁观

(não fazer nada, deixar de agir)

超过

(carregar,ultrapassar)

expressão verbal

Posso pegar sua caneta emprestada?
我可以借一下你的钢笔吗?

将…淹没,使难以承受,压倒,压垮

expressão verbal (情绪等)

A tristeza tomou conta de Henry e ele caiu no choro.
亨利被悲伤压倒,痛哭流涕。

代替

认识到

(formal: nota, conhecimento)

代为看家

locução verbal

遭严厉训斥

locução verbal

小心

expressão verbal

Você tem que tomar cuidado ao atravessar uma rua movimentada durante a hora do rush.
在上下班高峰期,当你要穿过一条繁忙的街道时一定得小心。

控制

(assumir o comando ou controle)

鼓起勇气

(ser forte, bravo, guerreiro)

安排,筹办

expressão verbal

谨防

(BRA)

注意提防那些请求获取你银行账户信息的诈骗邮件。

照顾

注意

(selar por)

鼓起勇气

locução verbal (informal)

抄近路穿过

locução verbal

照顾,照看,照料

(对孩子)

Quem vai tomar conta das crianças quando nós estivermos fora?

留心

Tome cuidado com pedras soltas ao longo da estrada. Ela parece estar inteira depois da queda, mas é preciso tomar cuidado com quaisquer sinais de concussão.

挺身而出

locução verbal (tomar ação) (比喻)

喝一杯, 喝点东西, 喝饮料

expressão verbal (inf., num bar ou pub)

为...提供所需

locução verbal (suprir necessidades)

服药

(estar sob medicação)

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 tomar 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

tomar 的相关词

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。