意大利语 中的 persone 是什么意思?

意大利语 中的单词 persone 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 persone 的说明。

意大利语 中的persone 表示人, 法人, 人称, 身体, 人物,人, 有理性的独立个体,理性存在, 人, 家伙, 个人, 人,家伙, 人, 自然人, 上瘾者,成癖者, 绑架, 侨居国外的人, 爱开玩笑的人, 年老者, 重要人物,要人,大人物, 讲求实际的人, 美国北部人, 询问者, 失忆的人, 领导者,带头人, 卑鄙小人,道德败坏的人, 深思熟虑的人, 同谋者, 堕落者, 戴面具的人, 说俏皮话的人, 懒汉, 城镇居民, 大忙人, 病人, 人缘好的人,善于交际的人, 挑食的人, 老人, 不赞成的人, 某人, 人/工作日,人/日, 工时, 联络人, 金玉其外的商人, 微一代, 梳洗用品, 私下地, 对...很了解的, 有才之士, 难以理解的人, 绅士, 无成功机会的事, 吃得少的人, 不以真面目示人者, 能说英语的人, 高净值的, 漂流运动员, 无足轻重的人, 间接地, 可鄙的人, 双性恋, 自大而又过分保守的, 亲自, 每人, 举止与年龄相称, 交际花, 怪人, 仆人, 探访者, 实干者, 演员, 送葬者, 不修边幅的人, 打扮时髦的人, 海滩游民, 左派分子,左翼分子, 成功者, 赚钱养家糊口的人, 令人着迷的人, 打招呼的人, 让女性着迷的男性偶性, 体弱的人, 笨手笨脚的人,接不住东西的人,拿不稳东西的人, 预报员, 擅自闯入者,不请自来者,未受邀闯入者, 某奖项或荣誉的获得者, 左派分子, 酷爱观察某物之人, 靠得住的人, 被绑架者, 吸毒者, 正在节食的人, 推托的人, 低声哼唱的人, 漫步者, 咬人的动物, 居住在澳大利亚丛林中的人, 选择人,选举人, 去约会的人, 耀眼的人或物。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 persone 的含义

sostantivo femminile (复数为people)

Di quale persona stai parlando? La madre o la figlia?
你在说谁?母亲还是女儿?

法人

(法律)

Tutte le persone che hanno qualcosa a che fare con questo caso devono restare in tribunale.
与该案有关的所有人都要留在法庭内。

人称

sostantivo femminile (grammatica) (语法)

La terza persona singolare del tempo presente di "essere" è "è".
“To be”的现在时的第三人称单数形式是“is”。

身体

(non comune)

Non le piace che la propria persona venga toccata.
她不喜欢你碰她的身体。

人物,人

(文学作品、戏剧)

L'opera parla di cinque persone su un'isola deserta.
这出戏剧讲述了五个人物在一个荒岛上的故事。

有理性的独立个体,理性存在

sostantivo femminile (哲学)

Le persone differiscono dagli animali e dagli oggetti per la loro capacità di ragionare.
人类作为理性存在,与动物或一般事物的区别就在于人类具有判断力。

sostantivo femminile

Leslie si sentiva più felice di quanto una persona avesse diritto di essere.

家伙

È solo una persona che ho incontrato sull'autobus.
他只是我刚在公共汽车上遇到的一个人。

个人

(singola persona)

All'apertura c'era una sola persona.
开门时只来了一个人。

人,家伙

sostantivo femminile (非正式用语)

自然人

(法律)

Tutte le aziende e le persone fisiche sono soggette al regolamento.

上瘾者,成癖者

(figurato, persona)

本曾经是个利用朋友的坏蛋。

绑架

Nel palazzo reale c'è stato un rapimento.

侨居国外的人

Will decise di diventare un espatriato e si trasferì in Italia.

爱开玩笑的人

I burloni facevano scherzi telefonici ai loro genitori, spacciandosi per poliziotti.

年老者

重要人物,要人,大人物

(Very Important Person的缩写形式)

L'aeroporto offre un lounge speciale, riservato ai VIP.

讲求实际的人

I pragmatisti prendono le loro decisioni sulla basa del raziocinio e del buon senso.

美国北部人

(USA)

Brad lavorò al nord, tra i nordisti, per dieci anni.

询问者

(generico, formale)

失忆的人

(tecnico, medicina)

领导者,带头人

(figurato)

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 名人经常是最新时尚潮流的引领者。

卑鄙小人,道德败坏的人

(非正式用语)

深思熟虑的人

同谋者

堕落者

戴面具的人

(persona mascherata)

说俏皮话的人

懒汉

(colloquiale)

城镇居民

(非正式用语)

大忙人

(非正式用语,比喻)

Hai pulito tutta la casa stamattina? Sei davvero infaticabile!

病人

Il compito dell'infermiere è assistere i malati.

人缘好的人,善于交际的人

(非正式用语)

John è davvero un estroverso: riesce a parlare con tutti.

挑食的人

(nel mangiare)

老人

不赞成的人

某人

La giuria ha emesso un verdetto di omicidio da parte di ignoto o ignoti.

人/工作日,人/日

sostantivo femminile (unità di misura: lavoro)

工时

sostantivo femminile (unità di misura: lavoro) (每人每小时的工作量)

联络人

(persona, ufficio)

金玉其外的商人

(inutile, insignificante)

微一代

梳洗用品

私下地

Ma certo che posso procurarti un autografo; conosco Michael Jordan personalmente!

对...很了解的

有才之士

(persona di talento)

Il produttore musicale riconosceva un talento quando ne vedeva uno.
这位音乐制作人一眼就能认出谁是人才。

难以理解的人

(di persona)

Kyle è così cupo e silenzioso: un vero enigma.

绅士

(figurato: leale)

Un vero sportivo non metterebbe in discussione il risultato finale.

无成功机会的事

吃得少的人

(informale)

不以真面目示人者

能说英语的人

Ci sono circa 125 milioni di anglofoni in India.

高净值的

(finanza: ricco) (公司、个人)

漂流运动员

(sport: rafting) (体育运动)

Andiamo in vacanza sul fiume Colorado perché mio marito è un rafter.

无足轻重的人

(figurato, spregiativo)

Non preoccuparti del suo accesso d'ira, è solo una mezzacalzetta.

间接地

Lei non era presente; l'ha saputo indirettamente.

可鄙的人

(offensivo)

Il bullo ha preso a pugni il ragazzino e gli ha detto: "Stai giù verme!"

双性恋

自大而又过分保守的

sostantivo femminile (非正式用语)

亲自

avverbio

Era incredibilmente eccitato all'idea di vedere di persona il suo cantante preferito.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 要去见最喜欢的音乐家本人,他格外激动。

每人

avverbio

Abbiamo diviso il conto e abbiamo pagato 15 Euro a testa.

举止与年龄相称

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Fred dovrebbe iniziare a comportarsi da persona matura.

交际花

怪人

I bambini a scuola dicevano che Karen era una persona stravagante perché si vestiva in modo diverso dagli altri.
学校的孩子们说凯伦是个怪人,因为她的穿着打扮异于他人。

仆人

Prima della seconda guerra mondiale molte case nel Regno Unito avevano dei domestici.
第二次世界大战之前,许多英国家庭都有佣人。

探访者

Elizabeth fece del caffè per gli ospiti.
伊丽莎白为客人们准备了咖啡。

实干者

sostantivo femminile

Mi piace un capo che è una persona che si dà da fare piuttosto che uno che chiacchiera.

演员

Samantha ha frequentato una scuola di recitazione per diventare una persona di spettacolo professionista dopo il diploma.

送葬者

sostantivo femminile

不修边幅的人

sostantivo femminile

Non riesco a credere che Janie esca con un trasandato come Robert.

打扮时髦的人

海滩游民

左派分子,左翼分子

sostantivo maschile (政治上的激进派)

Mia madre è una persona di sinistra, ma mio padre è un conservatore.

成功者

George è una persona di successo che lavora duramente per raggiungere i suoi obiettivi.

赚钱养家糊口的人

Mia madre era la persona che manteneva la famiglia, mentre mio padre stava a casa con noi bambini.

令人着迷的人

Il nuovo fidanzato di Lindsey è un seduttore: scommetto che ha avuto molte fidanzate in passato!

打招呼的人

sostantivo femminile

La persona che dà il benvenuto ci porse un cesto per la spesa quando entrammo nel negozio.

让女性着迷的男性偶性

(persona amata)

Milly era così eccitata all'idea di incontrare il suo innamorato che svenì.

体弱的人

Rob era una persona gracile di 45 chili.

笨手笨脚的人,接不住东西的人,拿不稳东西的人

sostantivo femminile (figurato) (俚语)

Mia è una persona dalle mani di pastafrolla: le cade sempre la palla quando giochiamo a tirarcela.

预报员

(specifico: previsioni sul futuro)

擅自闯入者,不请自来者,未受邀闯入者

(比喻,非正式用语)

某奖项或荣誉的获得者

sostantivo femminile

左派分子

(非正式用语)

In California ci sono moltissime persone di sinistra.

酷爱观察某物之人

靠得住的人

Jenny chiamò Maria, la sua persona di fiducia, affinché l'accompagnasse nella pericolosa missione.
珍妮叫来一位自己能靠得住的人-玛利亚,一起执行危机四伏的任务。

被绑架者

sostantivo femminile

吸毒者

sostantivo femminile (alcol, droga, ecc.)

È noto che l'uomo arrestato dalla polizia in relazione al furto faccia abuso di sostanze.

正在节食的人

sostantivo femminile

推托的人

sostantivo maschile

低声哼唱的人

漫步者

sostantivo femminile

咬人的动物

居住在澳大利亚丛林中的人

sostantivo femminile

选择人,选举人

sostantivo femminile (非正式用语)

去约会的人

sostantivo femminile (figurato: appuntamento romantico)

耀眼的人或物

(figurato, specifico: persona)

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 persone 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

persone 的相关词

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。