Co znamená piso v Španělština?
Jaký je význam slova piso v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat piso v Španělština.
Slovo piso v Španělština znamená jít, pošlapat, přišlápnout, šlápnout na, stoupnout do, šlápnout, stoupnout, rozmačkat, rozdrtit, přejet, dupnout na plyn, kráčet, šlápnout na, tísnit, tížit, deprimovat, rozmačkat, rozdrtit, vkročit, rozmačkat, podlaha, městský dům, podlaha, patro, patro, podlaží, poschodí, bejvák, patro, podlaží, poschodí, patro, podlaží, byt, podlaha, byt, dolní limit, poschodí, podlaží, patro, brzdit, dupat po, roztočit, přidat rychlost, pohybovat se na tenkém ledě, dupat, dusat, dohánět, nevstupovat, překročit, překřičet, zneužívat, využívat, táhnout se, vléci se, vléct se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova piso
jít
Pisé con cuidado al cruzar el suelo resbaladizo. Has pisado por toda la moqueta con tus botas embarradas. |
pošlapatverbo transitivo (i přeneseně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Los trabajadores pisan las uvas para hacer vino. |
přišlápnoutverbo transitivo (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ¡Cuidado, le puede pisar la cola al perrito! |
šlápnout naverbo transitivo ¡El pedazo de zoquete no miraba por dónde iba y me pisó el pie! Pisa suavemente, pues caminas sobre mis sueños. (W.B. Yeats) |
stoupnout doverbo transitivo Pisé un charco de barro y arruiné mis zapatos nuevos. |
šlápnout, stoupnout(plantas, etc.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Pise las plantas del jardín sin querer. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Před domem jsem šlápnul do bláta. |
rozmačkat, rozdrtit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Voy a pisar una banana para dársela al bebé Alex. |
přejet
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ¡Ay! La llanta de tu bicicleta me pisó el pie. Au! Právě jsi mi kolem přejel nohu! |
dupnout na plyn(neformální) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Cuando el semáforo cambió a verde, él pisó el acelerador y el auto se fue rápidamente. |
kráčetverbo intransitivo La noche del estreno, algunos actores pisarán el escenario por primera vez. |
šlápnout na(figurado) El conductor pisó el freno para no chocar a un venado. |
tísnit, tížit, deprimovat(figurado) (noční můra) Lo oprimía un fuerte sentimiento de fracaso. |
rozmačkat, rozdrtit(při vaření) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Machaca las hierbas antes de añadirlas a la mezcla. |
vkročit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Lian nunca volvió a poner un pie en Inglaterra. ¡Pete es tan grosero! No volveré a poner un pie en su casa. |
rozmačkat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Tienes que hacer puré los vegetales antes de agregarlos a la receta. |
podlaha
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Él barre el piso de la habitación una vez por semana. Zametá podlahu toho pokoje jednou týdně. |
městský dům(ES) |
podlahanombre masculino (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El piso está hecho con baldosas. Na podlaze byla dlažba. |
patronombre masculino (autobús) (autobusu) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) ¿En qué piso te gusta viajar cuando tomas el autobús? V kterém patře autobusu rád sedíš? |
patro, podlaží, poschodí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Vivo en el primer piso de mi edificio. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Bydlím v prvním poschodí (or: podlaží, or: patře), jedno patro (or: podlaží, or: poschodí) nad ulicí. |
bejvák(ES) (hovorový výraz) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Qué lindo piso que tienes. |
patro, podlaží, poschodí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Este edificio tiene cinco pisos. Žiju v prvním patře. |
patronombre masculino (capa) (u dortu apod.) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Ofrecieron un pastel de cinco pisos el día de su boda. Jejich svatební dort měl pět pater. |
podlaží
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Loreta vive en el tercer piso. |
byt
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) He vivido en apartamentos durante años, pero ahora voy a comprarme una casa. Mnoho let jsem bydlel v bytech, ale teď si koupím dům. |
podlaha
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) El vino rojo derramado manchó el suelo blanco de linóleo. |
byt
(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Mi apartamento es muy pequeño. Solo tiene un dormitorio. Můj byt je velmi malý. Je tam jen jedna ložnice. |
dolní limit
Se estableció un mínimo de $10 para las variaciones de precio. |
poschodí, podlaží, patro
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) ¿Cuántos niveles tiene esa construcción? |
brzdit(auto) El conductor frenó al ver el gato al borde de la carretera. Řidič zabrzdil, když po silnici spatřil přebíhat kočku. |
dupat po
Alguien ha pisoteado mis canteros. |
roztočit(motor) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Aceleró el motor y se alejó a toda velocidad. |
přidat rychlostlocución verbal (v autě) Si pisas el acelerador, podemos pasar el semáforo antes de la luz roja. |
pohybovat se na tenkém ledělocución verbal (figurado) Estás pisando terreno pantanoso si sigues insultando a Katie. |
dupat, dusatlocución verbal No pises fuerte cuando subas las escaleras, tu hermana está durmiendo. |
dohánětlocución verbal (coloquial) (při pronásledování) ¡Conduce más deprisa! ¡Los polis nos pisan los talones! |
nevstupovat
No pise el césped. |
překročit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) ¡Cuidado, no pises la caca de perro! |
překřičet(někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Odio que la gente hable por encima de mí en las reuniones. Deja de intentar hablar por encima de mí. |
zneužívat, využívat(figurado) Tu ingenua forma de mostrarte amigable provoca que te pisoteen en el trabajo. |
táhnout se, vléci se, vléct se
El joven caminaba pesadamente por la calle. |
Pojďme se naučit Španělština
Teď, když víte více o významu piso v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova piso
Aktualizovaná slova Španělština
Víte o Španělština
Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.