Was bedeutet bond in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes bond in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von bond in Französisch.

Das Wort bond in Französisch bedeutet Karrieresprung, Satz, drastischer Wandel, schneller Anstieg, Satz, Sprung, Spurt, Sprung, Hoppeln, zusammenzucken, losdüsen, hochspringen, aufspringen, , der nicht aufkreuzt, aufspringen, verziehen, jemanden versetzen, über springen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes bond

Karrieresprung

nom masculin (figuré) (Beruf)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La promotion représentait un énorme bond dans la carrière de David.

Satz

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sarah a sauté par-dessus le ruisseau en un bond.
Sarah sprang über den Fluss mit einem Satz.

drastischer Wandel

nom masculin

Le prix des actions de la compagnie a fait un grand bond (or: saut) cette semaine.

schneller Anstieg

(figuré : des prix,...)

Le bond du cours de l'action a surpris tout le monde, même les experts.
Der schnelle Anstieg der Aktienpreise überraschte sogar die Experten.

Satz

nom masculin (saut) (übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
D'un bond, il la rejoignit.
Er packte sie in einem Satz.

Sprung

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il s'est levé de table d'un bond.

Spurt

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le sursaut final de l'athlète lui a permis de prendre les devants tout juste avant de franchir la ligne d'arrivée.

Sprung

nom masculin

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il franchit la mare d'un saut rapide.
Er überquerte die Pfütze mit einem schnellen Sprung.

Hoppeln

nom masculin (lapin)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le saut du lapin paraissait étrange et Jimmy craignait qu'il ne soit blessé.

zusammenzucken

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Il a reculé quand j'ai mentionné la somme qu'il me devait.
Er zuckte zusammen, als ich die Summe nannte, die er mir schuldete.

losdüsen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

hochspringen

verbe pronominal

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Il s'est levé d'un bond et m'a saisi par la main.

aufspringen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Quand j'ai vu la jeune mère se lever d'un bon, j'ai regardé pourquoi.

, der nicht aufkreuzt

locution verbale (Slang)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Notre soirée a fait un flop : l'invité d'honneur nous a fait faux bond.

aufspringen

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Il fit un bond de sa chaise quand il s'aperçut qu'il ne voyait pas l'enfant.
Als er bemerkte, dass er das Baby nicht mehr sehen konnte, sprang er com Stuhl auf.

verziehen

(familier)

Quoi ? Elle ne vient pas ? C'est bon ! C'est la dernière fois qu'elle me laisse tomber, c'est fini entre nous.

jemanden versetzen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
On devait se retrouver devant le restaurant mais il m'a fait faux bond.
Wir wollten uns eigentlich vor dem Restaurant treffen, aber er hat mich versetzt.

über springen

Il sauta par-dessus la flaque pour éviter de se mouiller les pieds.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von bond in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.