Was bedeutet correspondre in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes correspondre in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von correspondre in Französisch.

Das Wort correspondre in Französisch bedeutet übereinstimmen, antworten, übereinstimmen, ähneln, zusammenpassen, übereinstimmen, zustimmen, mitmachen, übereinstimmen, gleichzeitig passieren, in passen, entsprechen, in Übereinstimmung mit, nicht zusammenpassen, den Bedürfnissen gerecht werden, übereinstimmen, nicht einhalten, mit übereinstimmen, entsprechen, genauso sein, mit jmdm schreiben, mit etwas zusammenhängen, mit etwas übereinstimmen, nicht konform gehen, nicht übereinstimmen, mit übereinstimmen, in nicht übereinstimmen, mit etwas übereinstimmen, gleichzeitig mit etwas passieren, mit verknüpfen, übereinstimmen mit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes correspondre

übereinstimmen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Les paroles et les actions de Paul correspondent rarement.
Pauls Worte und seine Taten stimmen selten überein.

antworten

verbe intransitif (s'écrire)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
John et Erica correspondent toujours régulièrement.
John und Erica schreiben sich immer noch regelmäßig.

übereinstimmen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
James a dit qu'ils étaient rentrés à 2 heures du matin et Paul la même chose, donc ça correspond.

ähneln

verbe intransitif

Il peut être difficile pour un couple de bien s'entendre quand leurs opinions politiques ne correspondent pas.
Es ist schwierig für Partner, miteinander auszukommen, wenn sich die politischen Einstellungen nicht ähneln.

zusammenpassen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Si les valeurs de deux cartes à jouer correspondent, ces cartes forment une paire.
Wenn die Nummern zweier Spielkarten zusammenpassen, dann ist es ein Paar.

übereinstimmen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Nous avons compté les voix, mais nos résultats ne correspondent pas : je compte 750 oui et toi, seulement 748.
Wir haben beide die Stimmen gezählt, aber unsere Ergebnisse stimmt nicht überein. Ich habe 750 'Ja' Stimmen und du nur 748.

zustimmen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

mitmachen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )

übereinstimmen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
L'enquêteur s'est rapidement rendu compte que les récits des deux témoins ne concordaient (or: correspondaient) pas.
Der Detektiv erkannte schnell, dass die zwei Berichte der Zeugen nicht übereinstimmten.

gleichzeitig passieren

Notre train arrive en gare à 19 h et le concert commence à 19 h 30, donc ça correspond (or: coïncide).

in passen

verbe transitif indirect

Cette clef correspond bien à cette serrure.

entsprechen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Un zéro signifie "non" et un un signifie "oui".

in Übereinstimmung mit

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Conformément à la tradition, les membres de la famille portaient des vêtements noirs.

nicht zusammenpassen

Votre histoire ne correspond pas aux faits.

den Bedürfnissen gerecht werden

locution verbale

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Cet appartement n'est pas somptueux mais il correspond à mes besoins.

übereinstimmen

verbe transitif indirect

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Assurez-vous que les articles dans la boîte correspondent bien à la facture.

nicht einhalten

mit übereinstimmen

(figuré)

entsprechen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Le niveau de réussite dans cette école correspond aux attentes nationales.

genauso sein

verbe transitif indirect

Les ailes d'un oiseau correspondent aux pattes avant des autres animaux.

mit jmdm schreiben

Elle a choisi de correspondre avec lui par email.

mit etwas zusammenhängen

Avoir une bonne orthographe est souvent en corrélation avec le fait d'aimer lire.

mit etwas übereinstimmen

Le fragment de poterie a 500 ans, ce qui correspond à l'âge donné au peuplement par les archéologues.

nicht konform gehen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nicht übereinstimmen

Il semble que nos conclusions ne concordent pas.
Es scheint, als würden unsere Befunde nicht übereinstimmen.

mit übereinstimmen

in nicht übereinstimmen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Ta conclusion ne concorde pas avec les faits.
Deine Schlussfolgerung stimmt nicht mit den Fakten überein.

mit etwas übereinstimmen

Cela concorde avec (or: coïncide avec) ce que j'ai sur mon compte.
Das stimmt mit dem überein, was ich auf dem Konto habe.

gleichzeitig mit etwas passieren

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Tu veux qu'on se voie pour déjeuner ? Nous serons en ville à midi de toute façon, alors oui, ça coïncide avec nos plans.

mit verknüpfen

Les éditeurs veulent faire coïncider (or: correspondre) la sortie de la biographie du célèbre poète avec le centenaire de sa mort.

übereinstimmen mit

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von correspondre in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.