Was bedeutet eat in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes eat in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von eat in Englisch.

Das Wort eat in Englisch bedeutet essen, etwas kauen, essen, Essen, sich in etwas hineinfressen, etwas kaputt machen, etwas abtragen, an jemandem nagen, abtragen, zuhause essen, auffressen, auswärts essen, aufessen, etwas ganz aufessen, auffressen, genießen, fressen, ein Happen zu essen, all-you-can-eat, ein (ganzes) Pferd verspeisen können, ein Hund frisst den anderen, zu Kreuze kriechen, zu Abend essen, runtermachen lassen, Nimm das, zu Kreuze kriechen, sich richtig vollstopfen, zu Mittag essen, Iss auf!, sich satt essen, platze ruhig vor Neid, zugeben, dass man falsch lag, Wohnküche. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes eat

essen

transitive verb (consume a food)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I eat pasta every day.
Ich esse jeden Tag Pasta.

etwas kauen

transitive verb (food: chew and swallow)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I have difficulty eating meat because of my loose teeth.
Ich habe Schwierigkeiten, Fleisch zu kauen, weil mein Zahn wackelt.

essen

intransitive verb (consume food)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I'm hungry. Let's eat!
Ich habe Hunger. Lass uns essen!

Essen

plural noun (informal (food)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Will there be eats at the party, or should I have dinner beforehand?

sich in etwas hineinfressen

intransitive verb (corrode)

Acid rain has eaten into the rock surface.
Saurer Regen hat sich in die Oberfläche der Felsen hineingefressen.

etwas kaputt machen

transitive verb (figurative (ravage)

Her ability to love was eaten by his cruelty and mistreatment.
Ihre Fähigkeit zu lieben, wurde durch seine Härte und schlechte Behandlung kaputt gemacht.

etwas abtragen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (gnaw at, erode)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The chalk cliffs are being eaten away slowly by the action of the sea.

an jemandem nagen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (worry)

Raskolnikov's crime ate away at his peace of mind and, ultimately, his soul.

abtragen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (erode) (Geologie)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The river eats away at the sand banks every time there's a flood.

zuhause essen

phrasal verb, intransitive (dine at home)

We decided to eat in rather than go out to a restaurant.

auffressen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (use or consume part of)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Increasing costs are eating into the company's profits.

auswärts essen

phrasal verb, intransitive (dine at a restaurant)

Anna wants to eat out this evening because she's tired of cooking.
Anna möchte heute Abend auswärts essen, weil sie keine Lust hat, zu kochen.

aufessen

phrasal verb, intransitive (informal (finish meal)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
If you eat up, we'll have more time to play.
Wenn du aufisst, haben wir mehr Zeit zum Spielen.

etwas ganz aufessen

phrasal verb, transitive, separable (consume food completely)

If you eat up all your vegetables, you can have dessert.
Wenn du dein ganzes Gemüse ganz aufisst, kannst du Nachtisch haben.

auffressen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (consume in great quantities)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
That new printer eats up our paper supplies at an alarming rate.
Der neue Drucker verschlingt dein Papier auf beunruhigende Weise.

genießen

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (enjoy)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Everyone was praising him for a job well done and he was eating it up.
Jeder lobte ihr für eine gute Arbeit und er genoß es.

fressen

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (believe) (Slang)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
He lied about everything but he was so charming about it that she ate it up.
Alles, was er sagte war gelogen, aber er war so charmant, dass sie ihm alles abgekauft hat.

ein Happen zu essen

noun (informal (snack)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

all-you-can-eat

adjective (restaurant buffet: unlimited) (Anglizismus)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
At the all-you-can-eat restaurant he stuffed himself with cheap food.

ein (ganzes) Pferd verspeisen können

expression (be very hungry) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

ein Hund frisst den anderen

adjective (figurative (merciless, fierce) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It's dog eat dog in the music business. It's a dog-eat-dog world; you have to be tough to succeed.

zu Kreuze kriechen

(US, informal, figurative (be forced to admit error)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu Abend essen

verbal expression (have evening meal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
We usually eat dinner around 7 pm.

runtermachen lassen

verbal expression (figurative, slang (be humiliated)

When Jessie's album became a huge hit, her critics were forced to eat dirt.

Nimm das

interjection (figurative, slang (insult)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
"Eat dirt, sucker!" Jeff growled as he hit a winning shot past his opponent.

zu Kreuze kriechen

verbal expression (figurative (be forced to admit error)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Well I was wrong, so I guess I'll just have to eat humble pie. The team are making their detractors eat humble pie with a series of impressive wins.

sich richtig vollstopfen

verbal expression (eat large quantities)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zu Mittag essen

verbal expression (have midday meal)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I usually eat lunch at 1p.m.

Iss auf!

interjection (informal (finish your meal)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Eat up! We have a long march ahead of us.
Iss auf! Wir haben einen langen Marsch vor uns.

sich satt essen

verbal expression (eat until full)

Everybody ate their fill at the buffet lunch.

platze ruhig vor Neid

interjection (slang, figurative (be envious)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Ronaldo, eat your heart out! Worcester City striker Sean Geddes has just scored a sensational goal.

zugeben, dass man falsch lag

verbal expression (figurative (admit you are wrong)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
A fine performance by Bale made his doubters eat their words.

Wohnküche

noun (kitchen used as dining room)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
We hardly ever used the dining room since we always had our meals in the eat-in kitchen.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von eat in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von eat

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.