Was bedeutet hat in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes hat in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von hat in Englisch.

Das Wort hat in Englisch bedeutet Hut, Rolle, mir nichts dir nichts, Kochmütze, Cowboyhut, Melone, Eselskappe, Narrenkappe, Helm, Bauarbeiter, alteingefahrener Mensch, alteingefahren, Helm, Bauarbeiter, Dickschädel, Klinken putzen gehen, Hattrick, drei Erfolge, Zaubertrick, bei dem ein Hut vorkommt, alter Hut, den Hut herumgeben, sich aus dem Ärmel ziehen, aus dem Hut ziehen, Zylinder, Strohhut, Sonnenhut, Schwimmkappe, Badekappe, den Hut abnehmen, für jmdn den Hut abnehmen, Zylinder, Mütze. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes hat

Hut

noun (head covering)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
She wore a stylish hat on her head.
Sie trug einen stilvollen Hut auf dem Kopf.

Rolle

noun (figurative (role)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I have to wear many different hats at my new job.
In meinem neuen Job muss ich viele verschiedene Rollen übernehmen.

mir nichts dir nichts

expression (at the least provocation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
That girl is so emotional, she'll start crying at the drop of a hat.

Kochmütze

noun (white starched hat worn by a chef)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Cowboyhut

noun (US cattle herder's headwear)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Bill sat proudly on his horse, with boots on his feet and a cowboy hat on his head.

Melone

noun (man's rounded hat)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Men used to wear derbies as part of business attire.

Eselskappe, Narrenkappe

noun (historical (pointed hat worn as punishment)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Helm

noun (protective helmet)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Visitors to this building site are required to wear a hard hat at all times.
Besucher des Baugeländes müssen immer einen Helm tragen.

Bauarbeiter

noun (US (construction worker)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There was a group of hard hats hanging out at the bar tonight.
Heute Abend war eine Gruppe von Bauarbeitern in der Kneipe.

alteingefahrener Mensch

noun (US, informal (conservative person) (informell)

alteingefahren

adjective (US, informal (conservative) (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Helm

noun (protective helmet)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Bauarbeiter

noun (US, informal, figurative (construction worker, etc.)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Dickschädel

noun (US, slang, figurative (very conservative or patriotic person) (Slang, übertragen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Klinken putzen gehen

adverb (figurative (begging) (informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The budget defecits mean we must go hat in hand to borrow billions from countries like China.

Hattrick

noun (figurative (sport: scoring three goals) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
He made it a hat trick by scoring his third goal just before the final whistle.

drei Erfolge

noun (figurative (three successes)

I just need one more to get a hat trick.

Zaubertrick, bei dem ein Hut vorkommt

noun (magic: pulling [sth] from a hat)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The magician's hat trick drew wild applause from the audience.

alter Hut

adjective (figurative, informal (old-fashioned, out of date) (übertragen, altmodisch)

den Hut herumgeben

verbal expression (ask for contributions of money)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
After the buskers had stopped playing, they passed the hat round.

sich aus dem Ärmel ziehen

verbal expression (may be figurative (choose at random) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

aus dem Hut ziehen

verbal expression (figurative (do [sth] unexpectedly good) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zylinder

noun (tall hat) (vage)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Strohhut

noun (hat woven from dried stalks)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
She was wearing a straw hat to protect her head from the glare of the sun.
Sie trug einen Strohhut, um ihren Kopf vor der Sonneneinstrahlung zu schützen.

Sonnenhut

noun (hat worn in sunshine)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Schwimmkappe, Badekappe

noun (swimmer's waterproof hat)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

den Hut abnehmen

verbal expression (remove headgear)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

für jmdn den Hut abnehmen

verbal expression (figurative, informal (respect, congratulate) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I take my hat off to the inventor of this amazing tool.

Zylinder

noun (man's tall formal headgear)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The costume includes a black felt top hat, an elegant cane, and white gloves.

Mütze

noun (woollen hat worn in cold weather)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von hat in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von hat

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.