Was bedeutet particulière in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes particulière in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von particulière in Französisch.

Das Wort particulière in Französisch bedeutet besonders, komisch, schrullig, besonders, besonders, eigentümlich, außergewöhnlich, persönlich, mit Bad, mit Badezimmer, genau, konkret, exakt, spezifisch, mit Bad, mit Badezimmer, einzigartig, eins zu eins, bestimmt, einzeln, besonders, in diesem Fall, nicht nur, Villa, Party bei jemandem zu Hause, nichts Bestimmtes, von einer Privatperson, ein bestimmter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes particulière

besonders

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les règles habituelles ne s'appliquent pas à ce cas particulier.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Toby macht immer ungewöhnliche Dinge; er ist sehr komisch.

schrullig

(Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il est difficile de ne pas la remarquer avec son style vestimentaire particulier.

besonders

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Apporte un soin tout particulier à ta tenue.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hör besonders gut zu, was ich dir jetzt erzähle.

besonders

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les propriétés particulières de ce médicament le rendent très efficace.
Dieses Medikament ist sehr effektiv aufgrund seiner besonderen Eigenschaften.

eigentümlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sa tenue est particulière (or: singulière), avec des formes démodées et beaucoup de fourrure.
Sie hat einen eigentümlichen Kleiderstil, mit altmodischen Elementen und viel Pelz.

außergewöhnlich

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est vraiment quelqu'un de particulier (or: de bizarre).
Er ist wirklich ein außergewöhnliches Individuum.

persönlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Vous devrez donner votre adresse ainsi que d'autres données personnelles.
Du musst deine Adresse und weitere persönliche Informationen angeben.

mit Bad, mit Badezimmer

(salle de bains)

Chaque chambre dispose d'une salle de bains attenante.
Jedes unserer Gästezimmer hat ein Bad (or: Jedes unserer Gästezimmer ist mit Badezimmer).

genau, konkret, exakt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Nous ne connaissons pas la cause spécifique de l'accident, mais nous enquêtons.

spezifisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les chercheurs développent un traitement spécifique pour l'arthrite.

mit Bad, mit Badezimmer

adjectif (salle de bains)

Les chambres de cet hôtel disposent toutes d'une salle de bains attenante.
Das Hotel hat Zimmer mit Bad (or: mit Badezimmer).

einzigartig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est un type singulier qui a grandi à l'étranger.

eins zu eins

(entretien,...)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

bestimmt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Vous cherchez quelque chose de spécial ?
Suchst du nach etwas bestimmten?

einzeln

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Le principal a félicité chaque élève individuellement.

besonders

locution adverbiale

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
L'année dernière, en particulier les six derniers mois, a été très difficile pour l'entreprise.
Das letzte Jahr, insbesondere die letzten sechs Monate, waren eine Herausforderung für die Firma.

in diesem Fall

locution adverbiale

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nicht nur

(ugs)

Ce bâtiment est très impressionnant, notamment (or: particulièrement) de par son cadre magnifique.

Villa

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La famille de Richard vivait dans une énorme maison de maître au sommet de la colline.
Richard lebte in einer großen Villa auf dem Hügel.

Party bei jemandem zu Hause

nom féminin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Nous sommes allés à une fête hier. Je n'ai pas pu dormir car les voisins faisaient une soirée et ont fait du bruit.

nichts Bestimmtes

pronom

Rien de spécial (or: de particulier) n'est nécessaire pour finir ce décor.

von einer Privatperson

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'argent a été donné à titre privé (or: à titre individuel).

ein bestimmter

locution adverbiale

Est-ce que vous recherchez un livre en particulier ou est-ce que vous regardez seulement ?
Suchen Sie ein bestimmtes Buch, oder gucken Sie nur?

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von particulière in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.