Τι σημαίνει το camino στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης camino στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του camino στο ισπανικά.
Η λέξη camino στο ισπανικά σημαίνει περπατάω, περπατώ, το κόβω με τα πόδια, περπατάω, περπατώ, -, περπάτημα, κάνω περίπατο, πεζοπορία, βολτάρω, περπατώ, πέρασμα, μονοπάτι, διάδρομος, οδός, μονοπάτι, κατεύθυνση, δρόμος, δρόμος, διαδρομή, δρόμος, δρόμος, διαδρομή, πορεία, δρόμος, δρόμος, δρόμος, δρόμος, μονοπάτι, μονοπάτι, διαδρομή, πορεία, μονοπάτι κήπου, δρόμος, μονοπάτι, μονοπάτι, περπάτημα, Route, ιδιωτικός δρόμος, βηματίζω, περπατάω, προχωράω, κάνω περίπατο, περπατώ επιδεικτικά, περιπλανιέμαι, περιφέρομαι, βηματισμός, ακολουθώ, παρελαύνω, πάω κούτσα κούτσα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης camino
περπατάω, περπατώ
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) ¿Te gustaría ir en carro o caminando? Προτιμάς να οδηγείς ή να περπατάς; |
το κόβω με τα πόδια(ανεπίσημο, μτφ) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Hannah tenía pinchado un neumático, así que tuvo que caminar hasta el trabajo. Της Χάννα της έσκασε το λάστιχο, και έτσι έπρεπε να πάει με τα πόδια στη δουλειά της. |
περπατάω, περπατώ(largas distancias) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Irene caminó hasta la casa de su hermano desde aquí. Η Ιρένε περπάτησε όλη τη διαδρομή από εδώ μέχρι το σπίτι του αδερφού της. |
-verbo transitivo (Δεν υπάρχει αντιστοιχία.) (β' συνθετικό: Βρίσκεται στην τέλος μια λέξης και σε οριμένες περιπτώσης φανερώνει το νόημα αυτής, π.χ. υψηλόβαθμος, χαμηλόβαθμοςκλπ.) Iba caminando cuando vi un accidente. |
περπάτημα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Andar te ahorra dinero en autobuses y gasolina, y además es una buena forma de hacer ejercicio. Με το περπάτημα γλιτώνεις χρήματα από τα εισιτήρια του λεωφορείου και τη βενζίνη, ενώ επίσης αποτελεί μια καλή μορφή άσκησης. |
κάνω περίπατο
(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Lucie paseaba en silencio, perdida en sus pensamientos. |
πεζοπορία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Cuando Helen necesita pensar, sale a dar una caminata por el bosque. |
βολτάρω(καθομιλουμένη) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
περπατώ
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) El coche se averió, tendremos que andar. |
πέρασμα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Hay un camino que va del estacionamiento a la calle principal. Υπάρχει ένα μονοπάτι που οδηγεί από το πάρκινγκ αυτοκινήτων στον κεντρικό εμπορικό δρόμο. |
μονοπάτι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
διάδρομοςnombre masculino (μεταφορικά: χαλί) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Puse un camino en el pasillo, para que no queden marcadas las pisadas. |
οδός(μεταφορικά) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Un camino para conseguir el permiso es preguntar al presidente del club directamente. Ένας τρόπος να πάρεις άδεια είναι να ρωτήσεις κατευθείαν τον πρόεδρο της λέσχης. |
μονοπάτι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Si te gusta el senderismo, hay muchos buenos caminos por aquí. Άμα σου αρέσει η πεζοπορία υπάρχουν πολλά ωραία μονοπάτια εδώ γύρω. |
κατεύθυνση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) ¿Qué camino tomaste para llegar aquí? Ποια κατεύθυνση πήρες για να πας εκεί; |
δρόμοςnombre masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Hay un camino a través de las montañas a diez kilómetros al sur de aquí. Υπάρχει ένας δρόμος μέσα από τα βουνά δέκα χιλιόμετρα νότια από εδώ. |
δρόμοςnombre masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) No conozco el camino hasta la farmacia. Δεν γνωρίζω τον δρόμο για το φαρμακείο. |
διαδρομή
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El camino de Paddington a Penzance es de casi seis horas. |
δρόμοςnombre masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) El camino a Boston es una autopista importante. |
δρόμοςnombre masculino (μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Creo que va por mal camino tratando de conseguir un empleo en publicidad. |
διαδρομή, πορείαnombre masculino (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El camino a través de las minas de tierra es difícil. Sigue el mapa cuidadosamente. |
δρόμος
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) No tomes el camino equivocado o te perderás. |
δρόμοςnombre masculino (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Va a ver rosas un poco más abajo en el camino. |
δρόμος(figurado) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) ¿Qué camino debo tomar para llegar a Atenas? |
δρόμοςnombre masculino (μεταφορικά) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Ella está en el camino hacia la felicidad. |
μονοπάτι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Esta vereda a través del bosque a veces se torna fangosa. Το μονοπάτι μέσα από το δάσος έχει λάσπες μερικές φορές. |
μονοπάτι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Hay una senda que va desde el portón hasta la puerta. Υπάρχει ένα μονοπάτι που οδηγεί από την πύλη στην εξώπορτα. |
διαδρομή, πορεία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) El caballo conocía la ruta a casa perfectamente. Το άλογο γνώριζε άψογα τον δρόμο για το σπίτι. |
μονοπάτι κήπου(jardín) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
δρόμος(figurado) (ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) La ruta al éxito tiene muchos baches. Ο δρόμος προς την επιτυχία έχει πολλές λακκούβες. |
μονοπάτι(figurado) (μεταφορικά) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) No debes seguir la misma senda durante toda tu vida. |
μονοπάτι
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Sigue el pasaje a través del bosque. |
περπάτημα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Sheepscot está a cuatro días de marcha de aquí. Το Σίπσκοτ είναι τρεις μέρες με τα πόδια από εδώ. |
Route
(ουσιαστικό θηλυκό άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους και δεν κλίνεται, π.χ. μακιγιέζ, μπέιμπι-σίτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) La Ruta 66 fue una de las autopistas originales de Norteamérica. |
ιδιωτικός δρόμος(κατά λέξη) Un coche deportivo de aspecto caro apareció en la entrada. // Sarah estacionó su auto en la entrada. Η Σάρα πάρκαρε το αυτοκίνητό της στην είσοδο του κήπου. |
βηματίζω
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Ella caminaba de un lado al otro, preocupada por lo que iba a pasar. |
περπατάω, προχωράω(μέσα στο νερό) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) Su madre le advirtió que no vadeara muy adentro para evitar que la marea la pudiera arrastrar. Η μητέρα της της είπε να μην περπατήσει (or: προχωρήσει) πολύ μακριά για να μην την παρασύρει η παλίρροια. |
κάνω περίπατο
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
περπατώ επιδεικτικά
Jasmine se contoneó por el pasillo. |
περιπλανιέμαι, περιφέρομαι
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
βηματισμός
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) Linda tenía unos andares muy resueltos. Η Λίντα προχώρησε με αποφασιστικό βήμα. |
ακολουθώ
(ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) |
παρελαύνω(μεταφορικά) (ρήμα αμετάβατο: Δεν συνδυάζεται με αντικείμενο, π.χ. κοιμάμαι, διψάω, πεινάωκλπ.) El gerente se pavoneaba por la oficina como si fuera la persona más importante de la tierra. Ο διευθυντής διέσχισε καμαρωτά το γραφείο, λες και ήταν το σημαντικότερο άτομο στον πλανήτη. |
πάω κούτσα κούτσα(ανεπίσημο) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Uno de los motores se rompió en el avión y tuvimos que renquear a la ciudad más cercana para un aterrizaje de emergencia |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του camino στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του camino
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.