Τι σημαίνει το éclair στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης éclair στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του éclair στο Γαλλικά.

Η λέξη éclair στο Γαλλικά σημαίνει λάμψη, αστραπή, εκλέρ, εκλεράκι, αστραπιαίος, έκτακτος, κλάσματα του δευτερολέπτου, ανάβω, αστραπή, αναλαμπή, έκλαμψη, αστραπή, αστραπή, κεραυνός, σπινθήρας, γρήγορος, σύντομος, λάμψη, αγκράφα, πόρπη, μπλίτσκριγκ, κλείνω, κουμπώνω, κλείνω με φερμουάρ, σαν βολίδα, σαν αστραπή, κεραυνοβόλα επίθεση, πανέξυπνη ιδέα, καταπληκτική ιδέα, μεγαλειώδης ιδέα, ξαφνική έμπνευση, επιφοίτηση, φλας μομπ, ξεκουμπώνω, ανοίγω, φαεινή ιδέα, ξαφνική απεργία, σύντομη επίσκεψη, ελκυστική εισαγωγική ομιλία. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης éclair

λάμψη

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
L'explosion du feu d'artifice a fait un gros éclair.
Υπήρχε μια έντονη λάμψη όταν εξερράγη το πυροτέχνημα.

αστραπή

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

εκλέρ, εκλεράκι

nom masculin (pâtisserie) (γλυκό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Les éclairs avaient une épaisse couche de glaçage au chocolat.

αστραπιαίος

nom masculin (rapide)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
L'expert en arts martiaux avait des réflexes éclair.

έκτακτος

adjectif invariable (figuré : très rapide)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Une vente éclair a attiré beaucoup de monde au magasin hier, mais aujourd'hui, le magasin est presque vide de nouveau.

κλάσματα του δευτερολέπτου

nom masculin (figuré)

Le jour de l'accident, les secours sont arrivés en un éclair.

ανάβω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Il y a eu comme un éclair (or: un flash) dans une pièce à l'étage, puis la maison est retombée dans l'obscurité la plus totale.
Ένα φως άναψε στιγμιαία σε ένα δωμάτιο επάνω και μετά το σπίτι επέστρεψε στο απόλυτο σκοτάδι.

αστραπή

nom masculin

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Un éclair brutal illumina la bibliothèque et effraya les visiteurs.

αναλαμπή, έκλαμψη

(figuré) (μτφ: σπίθα ευφυϊας)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

αστραπή

(μεταφορικά)

(ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.)
Dan a fait une visite éclair à Paris.

αστραπή

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Un éclair a illuminé le ciel.

κεραυνός

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Zeus est parfois représenté tenant la foudre entre ses mains.

σπινθήρας

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Tony a rapproché les deux fils, créant une étincelle.
Ο Τόνι ένωσε τα δύο καλώδια και δημιουργήθηκε ένας σπινθήρας.

γρήγορος, σύντομος

(laps de temps très court)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Je n'ai pas beaucoup de temps, ma visite sera brève (or: rapide).
Έχω χρόνο μόνο για μια επίσκεψη στα γρήγορα.

λάμψη

nom masculin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Sa bague de diamants jeta un éclair.

αγκράφα, πόρπη

(vêtements) (ρούχα)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

μπλίτσκριγκ

(allemand) (γερμανικά: πολεμική ενέργεια)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)

κλείνω, κουμπώνω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ferme ta veste !

κλείνω με φερμουάρ

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Grace a fermé son sac.

σαν βολίδα, σαν αστραπή

locution adverbiale

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

κεραυνοβόλα επίθεση

(Militaire) (από τον αέρα)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Les militaires ont planifié un raid aérien afin de reconquérir la ville.

πανέξυπνη ιδέα, καταπληκτική ιδέα, μεγαλειώδης ιδέα

nom masculin

ξαφνική έμπνευση

επιφοίτηση

nom masculin (μεταφορικά: καλή ιδέα)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

φλας μομπ

(anglicisme) (ξενικό: ξαφνική συγκέντρωση κόσμου)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Une flash mob s'est rassemblée dans le hall de l'hôpital et a joué le Messie de Haendel.
Ένα φλας μομπ συγκεντρώθηκε στη ρεσεψιόν του νοσοκομείου και έπαιξε το Μεσσία του Χαίντελ.

ξεκουμπώνω, ανοίγω

(φερμουάρ)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

φαεινή ιδέα

J'ai eu l'idée de génie d'utiliser des abricots à la place des dates, et le gâteau était délicieux.

ξαφνική απεργία

nom féminin

σύντομη επίσκεψη

nom féminin

Fiona a rendu une courte visite à sa famille, alors qu'elle passait devant chez eux en allant à une conférence.

ελκυστική εισαγωγική ομιλία

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του éclair στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του éclair

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.