Τι σημαίνει το libération στο Γαλλικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης libération στο Γαλλικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του libération στο Γαλλικά.

Η λέξη libération στο Γαλλικά σημαίνει απελευθέρωση, ελευθέρωση, απόλυση, απελευθέρωση, απελευθέρωση, απελευθέρωση, ελευθέρωση, χειραφέτηση, απελευθέρωση, απελευθέρωση, ελευθέρωση, απελευθέρωση, διάσωση, σωτηρία, χειραφέτηση των γυναικών, ταχύτητα διαφυγής από το πεδίο βαρύτητας, σεξουαλική επανάσταση, χειραφέτηση των γυναικών, τιμητική αποστρατεία, παρατεταμένη αποδέσμευση, παρατεταμένης αποδέσμευσης, παρατεταμένης έκλυσης, αφήνω κπ ελεύθερο με περιοριστικούς όρους, οι σουφραζέτες, των όρων αποφυλάκισης. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης libération

απελευθέρωση, ελευθέρωση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La libération des otages n'a pris que 20 minutes.
Η απελευθέρωση των ομήρων κράτησε μόλις 20 λεπτά.

απόλυση

(renvoi à la vie civile) (για φαντάρο)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
La libération de la soldate vint de son chef de corps.

απελευθέρωση

nom féminin (φυλακισμένου)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Sa libération lui a été accordée après qu'un test ADN a prouvé son innocence.
Η απελευθέρωσή του ήλθε όταν ένα τεστ DNA απέδειξε την αθωότητά του.

απελευθέρωση

(αίσθηση ελευθερίας, μεταφορικά)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Faire du Yoga le week-end aide à la libération de toutes les ondes négatives accumulées dans la semaine.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Αυτή η αίσθηση απελευθέρωσης δε μπορεί να κρατήσει πολύ. Ας την απολαύσουμε όσο μπορούμε.

απελευθέρωση, ελευθέρωση

(prisonnier, otage) (από ομηρία)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Beaucoup d'anciens prisonniers ont du mal à trouver un emploi après leur libération (or: sortie de prison).
Πολλοί πρώην κρατούμενοι δυσκολεύονται να βρουν εργασία μετά από την αποφυλάκισή τους.

χειραφέτηση

(απόκτηση ίσων δικαιωμάτων)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Le mouvement pour l'émancipation de la femme a vu le jour dans les années 60.
Το κίνημα για τη χειραφέτηση των γυναικών άρχισε τη δεκαετία του '60.

απελευθέρωση

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

απελευθέρωση, ελευθέρωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Cet ancien détenu des terroristes n'arrête pas de faire des cauchemars depuis sa libération.

απελευθέρωση

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

διάσωση, σωτηρία

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

χειραφέτηση των γυναικών

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

ταχύτητα διαφυγής από το πεδίο βαρύτητας

nom féminin

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

σεξουαλική επανάσταση

nom féminin

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

χειραφέτηση των γυναικών

nom féminin

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

τιμητική αποστρατεία

nom féminin

παρατεταμένη αποδέσμευση

nom féminin (pharmacie) (φάρμακα)

παρατεταμένης αποδέσμευσης, παρατεταμένης έκλυσης

locution adjectivale (médicament) (φάρμακο)

(φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.)

αφήνω κπ ελεύθερο με περιοριστικούς όρους

(Droit)

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

οι σουφραζέτες

nom masculin (France) (αποδοκιμασίας)

Ma fille veut devenir pape. Qu'est-ce que le MLF va encore inventer ?

των όρων αποφυλάκισης

locution adjectivale

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
S'il manque à ses conditions de liberté conditionnelle, Jim sera renvoyé en prison.

Ας μάθουμε Γαλλικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του libération στο Γαλλικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Γαλλικά.

Σχετικές λέξεις του libération

Γνωρίζετε για το Γαλλικά

Γαλλικά (le français) είναι μια ρομανική γλώσσα. Όπως τα ιταλικά, τα πορτογαλικά και τα ισπανικά, προέρχεται από τα δημοφιλή λατινικά, που κάποτε χρησιμοποιήθηκαν στη Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. Ένα γαλλόφωνο άτομο ή χώρα μπορεί να ονομαστεί «γαλλόφωνος». Τα γαλλικά είναι η επίσημη γλώσσα σε 29 χώρες. Τα γαλλικά είναι η τέταρτη πιο ομιλούμενη μητρική γλώσσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα γαλλικά κατατάσσονται στην τρίτη θέση στην ΕΕ, μετά τα αγγλικά και τα γερμανικά, και είναι η δεύτερη πιο ευρέως διδασκόμενη γλώσσα μετά τα αγγλικά. Η πλειοψηφία του γαλλόφωνου πληθυσμού του κόσμου ζει στην Αφρική, με περίπου 141 εκατομμύρια Αφρικανούς από 34 χώρες και περιοχές που μπορούν να μιλούν γαλλικά ως πρώτη ή δεύτερη γλώσσα. Τα γαλλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον Καναδά, μετά τα αγγλικά, και οι δύο είναι επίσημες γλώσσες σε ομοσπονδιακό επίπεδο. Είναι η πρώτη γλώσσα 9,5 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 29% και η δεύτερη γλώσσα 2,07 εκατομμυρίων ανθρώπων ή το 6% του συνόλου του πληθυσμού του Καναδά. Σε αντίθεση με άλλες ηπείρους, τα γαλλικά δεν έχουν δημοτικότητα στην Ασία. Επί του παρόντος, καμία χώρα στην Ασία δεν αναγνωρίζει τα γαλλικά ως επίσημη γλώσσα.