What does aí in Portuguese mean?
What is the meaning of the word aí in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use aí in Portuguese.
The word aí in Portuguese means there, lá, lá, então, aí, aí, aí, ali, lá, aí, ali, lá, corrente, estar por aí, por aí, ai de mim, Ai de mim!, por aí, bingo, ai, não dar a mínima, não estar nem aí, não querer saber, Toca aqui!, andar por aí, entrar, pera aí!, aguenta a mão!, Aguenta aí!, pera aí!, espere!, estar por aí, Isso!, É isso aí!, Ei, você aí!, espere aí, andar por aí, Ai, Meu Deus!, ai, por aí, ai, A gente se vê por aí!, Que se dane!, e daí, e aí, está correto, a ideia era esta mesmo, é isso aí, Aí está!, por aí, por aí, por aí, viajar por aí, espere um minuto!, espere um instante!, E então?, E aí?, E aí?, Quem está aí?, ai de mim!, e aí, é isso aí, groan, moan. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word aí
thereadvérbio (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
láadverb (in or at that place) (nesse, naquele lugar) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Hoje vou aí na tua casa te ver. He was there at the bar. |
láadverb (at that point) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês De tudo o que ela falou, é aí onde acho que tinha razão. OK, class, let's stop there. It's time for lunch. |
então, aíadverb (consequently) (consequentemente) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Se você comer toda a sua comida, aí poderá comer a torta como recompensa. If you eat all your food, then you will have pie as a reward. |
aíadverb (on that issue) (nesse ponto, tema) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Aí concordo com você. I agree with you there. |
aí, ali, láadverb (to that place) (a esse, aquele lugar) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Vou aí hoje à noite. I'm going there tonight. |
aí, ali, láadverb (indicating location) (indicando localização) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Lá está ele. There he is. |
correnteadverb (prevalent) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Há muitos casos de sarampo por aí. There are lots of cases of the measles about. |
estar por aíphrasal verb, intransitive (informal (be present, in the vicinity) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Não tem muitas pessoas por aí hoje. Not many people are about today. |
por aíadverb (about, in circulation) (informal) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Quando Paul acordou, os rumores já haviam circulado por aí. By the time Paul woke up, the rumours had spread abroad. |
ai de miminterjection (archaic or humorous (alas, woe) (poético, arcaico) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
Ai de mim!interjection (archaic (pity, concern) (arcaico, literário: expressão de lamento) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Ai de mim! Não há mais nenhuma esperança! Alas! There was no hope left. |
por aíadjective (informal (in existence) (existindo) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Cadeiras de plástico existem há 30 anos. Plastic chairs have been around for thirty years. |
bingointerjection (informal (That's it!) (gíria) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Just install this app and bingo! You can check the meaning of any word in your ebook. |
aiinterjection (expressing fear or alarm) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
não dar a mínimaverbal expression (slang, potentially offensive (not care) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) I don't give a damn that my ex has a new girlfriend! |
não estar nem aí, não querer saberverbal expression (vulgar, offensive, slang (not care) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Não estou nem aí para o que você pensa. I don't give a f*** what you think. |
Toca aqui!interjection (slang (congratulatory) (gíria) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Você passou no exame de condução? Toca aqui! You passed your driving test? Give me five! |
andar por aíphrasal verb, intransitive (be in a state habitually) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ele anda por aí imundo. Ela anda por aí como se fosse dona do lugar. He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place. |
entrarphrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (discuss, explain [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) É uma história longa, não vamos entrar nisso agora. It's a long story; let's not go into it right now. |
pera aí!, aguenta a mão!interjection (UK, slang (stop, wait a moment) (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Hang about, do you mean to say you knew about that the whole time and just didn't tell me?! |
Aguenta aí!interjection (informal (do not be discouraged) (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Hang in there, John, you've almost made it! |
pera aí!, espere!interjection (informal (stop, wait) (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Hang on! Are you trying to make a monkey out of me? |
estar por aíverbal expression (informal (be experienced) (informal) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Ele está por aí e sabe o que esperar. He's been around and knows what to expect. |
Isso!, É isso aí!interjection (strong agreement) (concordância) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") 'We're all disgusted with the treatment we received.' 'Hear, hear!'. |
Ei, você aí!interjection (used to attract [sb]'s attention) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Hey, you! Stop doing that. |
espere aí(figurative (persist, wait) (esperar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") I'll be back in one moment - hold tight. Hold tight, I will be there soon. |
andar por aíphrasal verb, intransitive (UK ([sb]: lounge idly) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Ai, Meu Deus!interjection (expressing horror or astonishment) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
aiinterjection (expressing sudden pain) (expressando dor) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Ouch! - my finger's caught in the door. |
por aíadverb (busy, active outside the home) (informal) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Ele está sempre por aí hoje em dia - quase não vejo ele em casa. He's always out and about these days - I hardly ever see him at home. |
aiinterjection (response to sudden pain) (de dor) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Ow! I just stubbed my toe! |
A gente se vê por aí!interjection (slang (see you: goodbye for now) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
Que se dane!interjection (slang (expressing contempt or anger) (informal, vulgar) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
e daí, e aíinterjection (who cares?) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Mario ganha mais que você. E daí? Mario gets paid more than you. So? |
está corretointerjection (informal (that is correct) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") That's right. The truck ran the red light and slammed into that car. |
a ideia era esta mesmointerjection (informal (that's precisely what is expected) (é precisamente o que era esperado) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
é isso aíinterjection (you understand what I meant) (você compreendeu o que eu disse) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
Aí está!interjection (used when confirming [sth]) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") There you go! I told you he'd be here on time! |
por aíadverb (near that place) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) I think Eric lives in Miami or thereabouts. |
por aíadverb (around that number, amount) (quantia: mais ou menos) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) New teachers typically make $35,000 or thereabouts. |
por aíadverb (around that time) (hora) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Shawn said he would arrive at nine o'clock or thereabouts. |
viajar por aíphrasal verb, intransitive (go to many places) (visitar muitos lugares) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
espere um minuto!, espere um instante!interjection (informal (wait for a moment) (informal) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Wait a minute! - please repeat what you just said. |
E então?interjection (impatient for response) E então? O que você tem a dizer? Well? What do you have to say? |
E aí?expression (informal (greeting) (cumprimento) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
E aí?expression (slang (What is happening?) (coloquial) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) I haven't seen you for a long time. What's up? |
Quem está aí?expression (responding to a knock at the door) (responder à batida na porta) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
ai de mim!interjection (expressing self-pity) (expressão: autopiedade) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") I have such a tremendous amount of work: woe is me! |
e aíinterjection (UK, slang (hello) (BR, gíria) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
é isso aíinterjection (slang (yes: emphatically) (informal: concordar enfaticamente) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") “This new gadget's just brilliant.” “You can say that again!” |
groan, moan
|
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of aí in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of aí
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.