What does relógio in Portuguese mean?

What is the meaning of the word relógio in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use relógio in Portuguese.

The word relógio in Portuguese means watch, clock, relógio, relógio, cronômetro, relógio, relógio, contra o relógio, relógio atômico, relógio biológico, relógio biológico, clepsidra, torre do relógio, relógio comparador, relógio de parede digital, relógio de punho digital, relógio de bolso, relógio de pêndulo, como um relógio, relógio de bolso, relógio de repetição, relógio de bolso, parar o relógio, relógio de sol, bomba-relógio, bomba-relógio, relógio de ponto, contrarelógio, contra-relógio, voltar as horas, atrasar o relógio, relógio de parede, pulseira de relógio, pulseira de relógio, corrente de relógio, bolso de relógio, pulseira de relógio, pulseira de relógio, pulseira de relógio, relógio de pulso. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word relógio

watch, clock

substantivo masculino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

relógio

noun (device to measure time)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O professor olhou seu relógio para ver se era horário de almoço.
The teacher checked the clock to see if it was lunchtime.

relógio

noun (formal (clock or watch)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My father gave me an antique timepiece that has been in the family for a hundred years.

cronômetro, relógio

noun (watch, clock: keeps good time)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
My digital watch is old, but it's a good timekeeper.

relógio

noun (wristwatch)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Meu relógio marca três horas em ponto.
My watch says that it is three o'clock.

contra o relógio

adverb (under pressure of time)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous.

relógio atômico

noun (highly accurate electronic clock)

Atomic clocks are the most accurate type of clock.

relógio biológico

noun (regulation of bodily processes) (figurado)

Our biological clock tells us when to eat and sleep.

relógio biológico

noun (figurative (fertility time limit) (figurado)

Older women may race against their biological clock when thinking about having children.

clepsidra

noun (ancient time-keeping device)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

torre do relógio

noun (tower with built-in clock)

relógio comparador

noun (measuring instrument) (instrumento de medição)

Before the digital revolution most of us relied on dial gauges to measure the air pressure in our automobile tires.

relógio de parede digital

noun (clock displaying time digitally)

The batteries in the digital clock need changing.

relógio de punho digital

noun (watch displaying time digitally)

A digital watch displays the time by numbers rather than by the position of the hands.

relógio de bolso

noun (watch pocket)

relógio de pêndulo

noun (tall freestanding clock)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

como um relógio

expression (regularly, predictably) (de maneira regular, previsível)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The cat shows up like clockwork every time we eat fish. Like clockwork, my phone always rings as soon as I fall asleep.

relógio de bolso

noun (small clock kept in a pocket)

My grandfather had a pocket watch that he kept in his waistcoat.

relógio de repetição

noun (clock with repeat alarm)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

relógio de bolso

noun (US, archaic (watch)

parar o relógio

verbal expression (finish timing [sth]) (parar de cronometrar algo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The timers stopped the clock when the last participant crossed the finish line.

relógio de sol

noun (solar clock)

Meet me at the sundial in front of the library.

bomba-relógio

noun (timed explosive device) (dispositivo explosivo cronometrado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The spy planted the time bomb, knowing he only had two minutes to get to safety.

bomba-relógio

noun (figurative (person, thing: will cause trouble) (algo ou alguém que causará problemas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She's a time bomb with a short fuse when she's upset.

relógio de ponto

noun (records work hours) (registra as horas trabalhadas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

contrarelógio, contra-relógio

noun (sport: timed qualifying) (esporte: prova)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Some stages of the Tour de France are road races; others are time trials.

voltar as horas, atrasar o relógio

verbal expression (figurative (revert) (figurado: reverter)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The restore function in my computer turns back the clock to reset the software.

relógio de parede

noun (timepiece mounted on a wall) (relógio colocado em uma parede)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
This classroom needs a wall clock so that the teacher can stay on schedule.

pulseira de relógio

noun (strap of a wristwatch)

I replaced my old watch band with a genuine leather one.

pulseira de relógio

noun (metal strap of a wristwatch) (pulseira metálica de relógio de pulso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This watch bracelet is too loose.

corrente de relógio

noun (metal chain of a pocket watch) (corrente metálica de relógio de bolso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

bolso de relógio

noun (dated (small pocket in clothing for a watch) (pequeno bolso na roupa para colocar relógio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pulseira de relógio

noun (strap of a wristwatch)

The watchband is available in several different colours.

pulseira de relógio

noun (fabric strip on a wearable timepiece)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pulseira de relógio

noun (strap of a wristwatch)

I need to replace the wristband on my watch because it is broken.

relógio de pulso

noun (timepiece worn on the wrist)

This wristwatch is old, but it is still accurate.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of relógio in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.