¿Qué significa people en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra people en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar people en Inglés.

La palabra people en Inglés significa gente, gente, pueblo, gente, gente, pueblo, gente, antepasados, criaturas, parientes, poblar, persona, persona física, persona, persona, cuerpo, personaje, persona, gente bella, comerciante, el Pueblo Elegido, élite, gente común y corriente, trabajadores, persona desplazada, para el pueblo, buena gente, buena gente, montañeses, celebridad, gente pequeña, gente común, gente pequeña, niños, los vecinos, líder, mucha gente, pueblos originarios, los ancianos, los mayores, geriátrico, gente común, fiesteros, fiesteras, público en general, miniván, necesitados, amiguero, persona complaciente, poder popular, don de gentes, trata de personas, observar a la gente, mirar gente, República Popular China, ¡El poder para el pueblo!, gente indicada, marea, gente de la calle, artistas callejeros, gente que está en la calle, persona de la calle, los mejores, persona adinerada, trabajadores, persona joven. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra people

gente

plural noun (persons)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There were lots of people at the beach. Twenty people were injured in the car crash.
Había mucha gente en la playa.

gente

plural noun (inhabitants)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I call on the people of this town to vote against the measure!
¡Exhorto a la gente de este pueblo a votar en contra de la medida!

pueblo

plural noun (citizens)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The constitution was written by the people and for the people.
La constitución fue escrita por el pueblo y para el pueblo.

gente

plural noun (general public)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He's a leader who likes to address the people regularly.
Él es un líder a quien le gusta dirigirse a la gente con regularidad.

gente

plural noun (indefinite group)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
People can be so stupid!
¡La gente puede ser muy estúpida!

pueblo

noun (countable (nation, cultural group)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The Romans were a militaristic people.
Los romanos eran un pueblo militarista.

gente

noun (subordinates) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
As a boss he's always indulgent towards his people.
Como jefe, él siempre es indulgente con su gente.

antepasados

noun (ancestors)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
His people came from Eastern Europe.
Sus antepasados procedían de la Europa del Este.

criaturas

noun (figurative (beings, creatures)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Be kind to the furry people who share these woods with us.
Sé bondadoso con las criaturas peludas que comparten el bosque con nosotros.

parientes

noun (informal (relatives)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
She's having her people over this Christmas.
Ella recibirá a sus parientes para Navidad.

poblar

transitive verb (populate)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They wanted immigrants to come and people the state.
Querían que los inmigrantes vinieran a poblar el estado.

persona

noun (human being)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Which person are you talking about? The mother or the daughter?
¿De quien me hablas? ¿De la madre o de la hija?

persona física

noun (law: natural person)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
All companies and persons are subject to the regulation.
Todas las compañías y las personas físicas están sujetas a la regulación.

persona

noun (law: juristic person)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
All persons having anything to do with this case should remain in court.
Todas las personas involucradas en este caso deberán permanecer en el tribunal.

persona

noun (grammar)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The third person singular of the present tense of "to be" is "is".
La tercera persona singular del presente de "ser" es "es".

cuerpo

noun (body)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
She doesn't like it when you touch her person.
A ella no le gusta que le toquen el cuerpo.

personaje

noun (literature, theater: character)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The play is about five persons on a desert island.
La obra se trata sobre cinco personajes en una isla desierta.

persona

noun (philosophy: rational being)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A person differs from an animal or object in his or her ability to reason.
Una persona difiere de un animal o un objeto por su habilidad de razonar.

gente bella

plural noun (privileged few)

Usually magazines only show the beautiful people.
Por lo general las revistas solo muestran a los lindos.

comerciante

noun (commercial executive)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

el Pueblo Elegido

plural noun (Jewish religion: Israelites)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
They believe that those that accept God's law as given to Moses, are God's chosen people

élite

plural noun (privileged few)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

gente común y corriente

plural noun (ordinary folk)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
They don't stand out for any particular reason; they're just common people.
No tienen nada de particular, son gente común y corriente.

trabajadores

plural noun (working classes)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
"God must have loved the common people, he made so many of them." - Abraham Lincoln
Dios debe haber amado a los trabajadores porque hizo muchos. A. Lincoln.

persona desplazada

noun (often plural (refugee, [sb] driven from homeland)

There are 60 million displaced people in the world.
Hay 60 millones de personas desplazadas en el mundo.

para el pueblo

adjective (populist, popular)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Politicians always tell us they are for the people.

buena gente

plural noun (honest, kind people)

My neighbors are good people, always helping others and never taking what is not theirs.
Mis vecinos son realmente buena gente, siempre ayudan a los demás y nunca se llevan lo que no es suyo.

buena gente

plural noun (uncountable, slang (honest, kind person)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
You can depend on Jack; he's good people.
Podés depender de Jack, es buena gente.

montañeses

noun (inhabitants of mountain areas)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
The hill people of Appalachia have long struggled with poverty.
Los montañeses de la zona de Appalachia siempre han vivido en la pobreza.

celebridad

noun (prominent individual)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
When I asked why the street was blocked off the officer explained that some "important person" was due to arrive.
Cuando pregunté por qué estaba cerrada la calle el oficial me dijo que una "celebridad" estaba por llegar.

gente pequeña

plural noun (imaginary creatures) (mitología)

gente común

plural noun (the common people, workers)

gente pequeña

plural noun (midgets or dwarfs) (eufemismo)

niños

plural noun (small children)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

los vecinos

plural noun (residents of a given area)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
The local people are very friendly to visitors.
Los vecinos son muy simpáticos con los visitantes.

líder

noun (leader)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

mucha gente

noun (a large number of individuals)

Many people believe that aliens exist.
Mucha gente cree que existen los extraterrestres.

pueblos originarios

plural noun (indigenous inhabitants) (AR)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)

los ancianos, los mayores

plural noun (elderly persons)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

geriátrico

noun (potentially offensive (nursing home)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

gente común

noun (general public)

We like to think our celebrities are not ordinary people.
Nos gusta pensar que nuestros famosos no son gente de la calle.

fiesteros, fiesteras

plural noun (hedonists)

público en general

noun (general public)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A la inauguración asistieron sólo las autoridades, después dieron entrada libre al público.

miniván

noun (UK (large saloon car)

(nombre ambiguo en cuanto al género: Sustantivo que puede ser usado como masculino o femenino. Como tal, puede llevar artículos masculinos (el, un) o femeninos (la, una). Exemplos: el mar, la mar; el sartén, la sartén.)

necesitados

plural noun (poverty, disaster, etc.)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)

amiguero

noun (informal ([sb] who gets on well with others) (MX, informal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
John's a real people person: he can chat to anyone.
Juan es una persona muy sociable, puede conversar con todo el mundo.

persona complaciente

noun ([sb] who wants to make others happy)

poder popular

noun (community action)

La acción popular también se unió a la defensa de la ciudad para expulsar al invasor.

don de gentes

plural noun (ability to communicate)

(locución nominal masculina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino plural ("vientos de cambio", "gajes del oficio").)
Dealing with patients calls for people skills.
Tratar con pacientes requiere mano para las relaciones públicas.

trata de personas

noun (illegal trade in human beings)

observar a la gente

intransitive verb (observe what the public are doing)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Suelo sentarme en la terraza de este bar y aprovecho para observar a la gente. Me gusta observar cómo pasa la vida. Se aprende mucho observando.

mirar gente

noun (observing the public)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
An outdoor café is ideal for people-watching.

República Popular China

noun (large country in Asia)

(nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).)

¡El poder para el pueblo!

interjection (left-wing slogan)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Los manifestantes gritaban: ¡El pueblo unido jamás será vencido!

gente indicada

plural noun (informal (useful contacts, those with power)

To get ahead in this business you need to know the right people.
Para abrirte camino en este negocio necesitas tener enchufe.

marea

noun (figurative (continuous rush of people) (figurado)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A steady stream of people came out of the stadium.
Una marea continua de gente salía del estadio.

gente de la calle

noun (homeless people)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

artistas callejeros

noun (street performers)

gente que está en la calle

noun (people often on streets of place)

persona de la calle

noun (homeless individual)

They didn't choose to be street people: they just don't have a home to go to.
No eligieron ser gente sin techo, sencillamente no tienen un lugar a dónde ir.

los mejores

plural noun (informal (most skilled experts)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
We have our top people working on the web site.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tenemos a la mejor gente de nuestra empresa trabajando en ese proyecto.

persona adinerada

noun ([sb] rich)

A lot of wealthy people live in this part of town.
Muchas personas adineradas viven en esta parte del pueblo.

trabajadores

plural noun (employed people, esp. low-wage)

persona joven

noun (often pl (youth, adolescent)

Most movies today are targeted towards young people.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de people en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de people

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.