Que signifie calidad dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot calidad dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser calidad dans Espagnol.

Le mot calidad dans Espagnol signifie qualité, qualité, haut de gamme, approuvé par le comité qualité, assurance qualité, auditeur qualité, auditrice qualité, qualité de vie, contrôle qualité, haut de gamme, de première qualité, en qualité de, garantie de qualité, assurance qualité, indicateur de qualité, rapport sur la qualité, norme de quaité, norme de qualité, rapport qualité-prix, label qualité, système de management de la qualité, système de gestion de la qualité, système qualité, vote utile. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot calidad

qualité

nombre femenino (propiedad inherente)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Una empresa que busca la excelencia jamás descuida la calidad de sus productos.
Une entreprise qui cherche l'excellence ne néglige jamais la qualité de ses produits.

qualité

nombre femenino (excelencia, superioridad)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El Papa Juan XXIII es recordado por su calidad humana.
On se souvient du pape Jean XXIII pour sa qualité humaine.

haut de gamme

(muy bueno)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

approuvé par le comité qualité

(visto bueno)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

assurance qualité

(respeto normas de calidad)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Varios inspectores tuvieron a cargo el aseguramiento de la calidad.

auditeur qualité, auditrice qualité

locución nominal con flexión de género (inspector)

La empresa tiene auditores de calidad que verifican el cumplimiento de los estándares.

qualité de vie

(condiciones de vida)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Todos los candidatos prometen mejorar la calidad de vida de los habitantes del país.
Tous les candidats promettent d'améliorer la qualité de vie des habitants du pays.

contrôle qualité

(en empresas)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La certificación de calidad ha puesto el control de calidad en el centro de los intereses de la empresa.
La certification de qualité a placé le contrôle qualité au centre des intérêts de l'entreprise.

haut de gamme

locución adjetiva (muy bueno)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Quiero estudiar en una universidad de alta calidad.
Je veux étudier dans une université haut de gamme.

de première qualité

locución adjetiva (de la mejor calidad)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
La tienda vende ropa de primera calidad.

en qualité de

locución adverbial (en condición de)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
No puedes intervenir en las decisiones, estás en esta reunión en calidad de observador.
Tu ne peux pas intervenir dans les décisions, tu participes à cette réunion en tant qu'observateur.

garantie de qualité, assurance qualité

locución nominal femenina (sistema de control)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La empresa asegura la garantía de calidad de sus productos.

indicateur de qualité

locución nominal masculina (medio de medición)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El Ministerio de Salud prepara un nuevo indicador de calidad para el próxima semestre.

rapport sur la qualité

(actividades y resultados en calidad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

norme de quaité

locución nominal femenina (consenso de normas)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

norme de qualité

(regla de calidades)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

rapport qualité-prix

(ES (comparación entre coste y calidad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El producto es bueno considerando su relación coste calidad.

label qualité

(certificación de calidad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

système de management de la qualité, système de gestion de la qualité, système qualité

(objetivos para conseguir calidad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

vote utile

locución nominal masculina (der: voto que decide un empate)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de calidad dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.