Que signifie clase dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot clase dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser clase dans Espagnol.
Le mot clase dans Espagnol signifie genre, classe, classe, cours, classe, classe, leçon, classe aisée, classe privilégiée, classe défavorisée, classe moyenne, médecins, docteurs, classe ouvrière, cours en présentiel, cours présentiel, classe sociale, classe théorique, avec tous types de personnes, faire cours, donner des cours, de tout genre, journal de classe, sécher un cours, sentiment de classe, syndicat de classe, travail scolaire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot clase
genrenombre femenino (género, especie, orden) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Las serpientes y los lagartos pertenecen a la clase de los reptiles. Les serpents et les lézards appartiennent à la classe des reptiles. |
classenombre femenino (calidad, importancia, utilidad: categoría) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El hotel es de 5 estrellas, lo que se llama de primera clase. L'hôtel a 5 étoiles, ce qui s'appelle un hôtel de première catégorie. |
classenombre femenino (distinción, refinamiento) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Una persona con clase no dice vulgaridades. Une personne qui a de la classe ne dit pas de vulgarités. |
coursnombre femenino (asignatura, materia) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Contrataron a un prestigioso abogado para impartir la clase de Derecho. Ils ont embauché un avocat prestigieux pour donner le cours de droit. |
classenombre femenino (grupo de estudiantes en un aula) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) No podré controlar a la clase, los alumnos son muy rebeldes. Je ne pourrai pas contrôler la classe, les élèves sont très insolents. |
classenombre femenino (aula, salón) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El maestro la sacó de clase por quedarse dormida en el pupitre. Le maître l'a renvoyée de la classe parce qu'elle s'était endormie sur son bureau. |
leçonnombre femenino (instrucción) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Le dio una clase de democracia y ética que jamás se le olvidará. Elle lui a donné une leçon de démocratie et d'éthique qu'il n'oubliera jamais. |
classe aisée(posición social estable) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Laura viene de una clase acomodada y nunca tuvo que trabajar demasiado. |
classe privilégiée(posición social privilegiada) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La clase alta dirige el país. La classe privilégiée dirige le pays. |
classe défavoriséelocución nominal femenina (estrato de pobreza) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La clase baja es la que más sufre las crisis económicas. La classe défavorisée est celle qui souffre le plus des crises économiques. |
classe moyennelocución nominal femenina (clase social) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La clase media es la más abundante en este país. La classe moyenne est la plus importante dans ce pays. |
médecins, docteurs(profesión: miembros) (nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin) |
classe ouvrière(sector trabajador) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La clase obrera debe unirse si quiere luchar contra las injusticias del gobierno. |
cours en présentiel, cours présentiel(con asistencia en persona) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Durante el semestre solamente tendremos cinco clases presenciales. |
classe socialelocución nominal femenina (sociedad: estrato) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El conflicto político es un conflicto de clases sociales. Le conflit politique est un conflit de classes sociales. |
classe théorique(sólo teoría) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Los estudiantes tuvieron una clase teórica de anatomía. |
avec tous types de personneslocución adverbial (diversidad) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") En esas fiestas tan concurridas uno se encuentra con toda clase de gente. |
faire cours, donner des cours(profesor a alumnos) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Doy clase en un colegio secundario. Je donne des cours dans un collège. |
de tout genrelocución adverbial (de todo tipo) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") En la bodega venden vinos de toda clase. |
journal de classe(herramienta docente) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sécher un courslocución verbal (faltar a una clase) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Los alumnos se saltaron una clase y se fueron al parque. |
sentiment de classelocución nominal masculina (consciencia de clase) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Debemos generar sentido de clase en el pueblo. |
syndicat de classe(organización obrera) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
travail scolaire(de colegio, universidad) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de clase dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de clase
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.