Que signifie cannot dans Anglais?

Quelle est la signification du mot cannot dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cannot dans Anglais.

Le mot cannot dans Anglais signifie ne [pouvoir au présent] pas, pouvoir, savoir, pouvoir, pouvoir, pouvoir, bidon, boîte de conserve, boîte, conserve, bidon, toilettes, la prison, bidon, fesses, boîte, pouvoir, pouvoir, mettre en conserve, virer, arrêter, chassez le naturel, il revient au galop, être comme ça, ne pas pouvoir s'empêcher de faire, ne pouvoir que faire , n'avoir d'autre choix que de faire, n'avoir d'autre choix que de faire , ne pas avoir d'autre choix que de faire, ne pas pouvoir s'empêcher de faire, l'arbre cache la forêt. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot cannot

ne [pouvoir au présent] pas

auxiliary verb (can not)

Tim cannot go to the picnic on Saturday.
Tim ne peut pas aller au pique-nique samedi.

pouvoir

auxiliary verb (be able to)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I can carry those suitcases for you.
Je peux porter tes valises.

savoir

auxiliary verb (know how to) (avoir appris)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She can play the piano.
Elle sait jouer du piano.

pouvoir

auxiliary verb (have the right to) (avoir le droit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The prime minister can call an election whenever he wants to.
Le premier ministre peut organiser des élections quand il le souhaite.

pouvoir

auxiliary verb (be allowed to) (autorisation)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Can I borrow your car tonight?
Puis-je emprunter votre voiture ce soir ?

pouvoir

auxiliary verb (be possible) (possibilité)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Such things can happen if you're not careful.
De telles choses peuvent arriver si vous ne faites pas attention.

bidon

noun (US (tin: metal container) (peinture,...)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We need three more cans of paint.
Nous avons besoin de trois bidons de peinture supplémentaires.

boîte de conserve, boîte, conserve

noun (US (tin: of food) (nourriture)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Pass me that can of peas.
Passe-moi cette boîte de petits pois.

bidon

noun (fuel) (essence)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
We should fill this extra can with gas in case we run out.
Nous devrions remplir ce bidon d'essence au cas où nous en manquerions.

toilettes

noun (US, slang (toilet)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Excuse me. I have to go to the can.
Excusez-moi, je dois aller aux toilettes.

la prison

noun (slang (jail, gaol)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He's been in the can for three months now.
Cela fait maintenant trois mois qu'il est en prison.

bidon

noun (slang (military: warship) (figuré, familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After a few repairs the can was back in the water heading across the ocean.
Quelques réparations plus tard, le bidon était de retour en mer, naviguant à travers les océans.

fesses

noun (US, slang (buttocks)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
That toilet seat's so cold you'll freeze your can sitting on it.
Le siège des toilettes est si froid que tu vas te geler les fesses en t'asseyant dessus.

boîte

noun (contents of a tin) (contenu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I'll just have a can of beans for lunch.
Je prendrai juste une boîte de haricots pour le déjeuner.

pouvoir

auxiliary verb (have the qualifications to) (avoir les qualifications)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
A doctor can treat people more extensively than a nurse.
Un médecin peut traiter les gens plus complètement qu'une infirmière ne peut.

pouvoir

auxiliary verb (tend to) (avoir tendance)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He can be really annoying sometimes.
Il peut être réellement énervant parfois.

mettre en conserve

transitive verb (preserve in a jar, etc.)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They canned most of their peppers for the winter.
Ils ont mis la plus grande partie de leurs poivrons en conserve pour l'hiver.

virer

transitive verb (US, slang (fire, dismiss) (familier : licencier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He should have been canned for that kind of behavior.
Il aurait dû être viré pour ce type de comportement.

arrêter

transitive verb (US, slang (stop doing) (familier)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
You two! Can that fighting! Now!
Vous deux ! Ça suffit la bagarre !

chassez le naturel, il revient au galop

expression (people cannot change radically) (proverbe)

être comme ça

verbal expression (informal (unavoidable)

It's a pity that Deborah can't come with us, but it can't be helped.
C'est dommage que Deborah ne puisse pas venir avec nous, mais c'est comme ça.

ne pas pouvoir s'empêcher de faire

verbal expression (feel compelled to do [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I can't help wondering if she really knows what she's doing.
Je ne peux pas m'empêcher de me demander si elle sait vraiment ce qu'elle fait.

ne pouvoir que faire , n'avoir d'autre choix que de faire

verbal expression (have no alternative)

n'avoir d'autre choix que de faire , ne pas avoir d'autre choix que de faire

verbal expression (have no choice except to do)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

ne pas pouvoir s'empêcher de faire

verbal expression (find unavoidable)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse.
Je ne peux pas m'empêcher de constater qu'il y a une énorme tache de café sur le devant de ton chemisier blanc.

l'arbre cache la forêt

verbal expression (cannot see the big picture) (situation)

Gina can't see the wood for the trees; she's concentrating too much on the details.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cannot dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de cannot

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.