Que signifie growing dans Anglais?

Quelle est la signification du mot growing dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser growing dans Anglais.

Le mot growing dans Anglais signifie en pleine croissance, qui pousse, croissant, en pleine croissance, en pleine expansion, grandir, se développer, augmenter, croître, pousser, passer de (à ), faire pousser, se laisser pousser, apprendre à faire, mûrir, grow (old/...) : devenir (vieux/...), pousser sur, pousser sur, développer, étendre, en croissance constante, qui grandit rapidement, en plein essor, en pleine expansion, en forte croissance, qui connaît la croissance la plus rapide, garçon en pleine croissance, préoccupation croissante, vieillir, douleurs liées à la croissance, crise d'adolescence, crise de croissance, période de pousse, période de végétation, bas. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot growing

en pleine croissance

adjective (child: developing) (enfant)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
He's a growing boy! He needs a good breakfast!
C'est un enfant en pleine croissance ! Il a besoin d'un bon petit déjeuner !

qui pousse

adjective (plant: developing) (plante)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Roots supply nourishment to the growing plant.
Les racines fournissent la nourriture à la plante qui pousse.

croissant

adjective (increasing)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The state needs to pay off its growing deficit.
L'État a besoin de rembourser son déficit croissant.

en pleine croissance, en pleine expansion

adjective (economy: developing)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
China is a growing economy.
La Chine est une économie en pleine expansion.

grandir

intransitive verb (increase in size) (personne)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
At puberty, she will grow taller.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Oh, le petit Théo, qu'est-ce qu'il a poussé !

se développer

intransitive verb (expand) (entreprise,...)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Our company has grown rapidly this year.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La production devrait croître considérablement au deuxième trimestre.

augmenter, croître

intransitive verb (increase) (population, intérêt,...)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The population will grow rapidly.
La population devrait s'accroître rapidement.

pousser

intransitive verb (thrive) (végétaux)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Not many trees can grow in the desert.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il faut manger de tout pour bien grandir.

passer de (à )

(develop, arise)

The business grew from a small family firm to a multimillion pound business.
L'entreprise est passée d'une petite affaire familiale à une société de plusieurs millions de livres.

faire pousser

transitive verb (cultivate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They grow a lot of wheat in this region.
Ils cultivent de grandes quantités de blé dans cette région.

se laisser pousser

transitive verb (facial hair) (la barbe, la moustache, le bouc)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
He's growing a beard.
Il se laisse pousser la barbe.

apprendre à faire

(feel after time)

He grew to appreciate her presence.
Il apprit à apprécier sa compagnie.

mûrir

intransitive verb (mature) (personne)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I hope this experience will help him to grow.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quand vas-tu donc grandir !

grow (old/...) : devenir (vieux/...)

intransitive verb (+ adj: become)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
We soon grew tired of her temper tantrums.
Nous nous sommes vite lassés de ses caprices.

pousser sur

(plant: growth habit) (plante,...)

According to folklore, moss grows on the north side of trees.
Selon le folklore, la mousse pousse sur le côté nord des arbres.

pousser sur

(grow across [sth]) (plante,...)

Ivy grew all over the building's façade.

développer, étendre

transitive verb (business: develop)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Social networking can help you to grow your business.
Utiliser les réseaux sociaux peut vous aider à développer votre business.

en croissance constante

adjective (increasing, expanding)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui grandit rapidement

adjective (rapidly getting physically bigger)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

en plein essor, en pleine expansion, en forte croissance

adjective (rapidly increasing) (économie, entreprise,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui connaît la croissance la plus rapide

adjective (increasing most rapidly)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Tourism is the fastest-growing sector of the Chinese economy.

garçon en pleine croissance

noun (male child)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
It is especially important for growing boys like you to eat a healthy diet.
Il est particulièrement important pour un garçon en pleine croissance comme toi de manger équilibré.

préoccupation croissante

noun (cause of worry)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The safety of the environment is a growing concern these days.

vieillir

noun (process of aging)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Growing old is an unavoidable part of life.

douleurs liées à la croissance

plural noun (child: aching limbs)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
About 20 per cent of young school children suffer growing pains.
Environ 20 pour cent des jeunes écoliers souffrent de douleurs liées à la croissance.

crise d'adolescence

plural noun (figurative (adolescent: difficulties)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He's just jumping into adolescence and he's trying to deal with the growing pains.
Il vient de sortir de l'enfance et tente de faire faire à la crise d'adolescence.

crise de croissance

plural noun (figurative (new business: difficulties) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The first year of operation has been full of adjusting to the growing pains of the business.
La première année d'exploitation a été faite d'ajustements pour faire face à la crise de croissance du secteur.

période de pousse, période de végétation

noun (part of year when plants grow)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Climate change is affecting the length of the growing season.

bas

adjective (plant: not tall) (plante)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
I need to put low-growing plants along this wall so I can open the windows above them.
Je dois mettre des plantes basses le long de ce mur pour ne pas qu'elles gênent l'ouverture des fenêtres.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de growing dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de growing

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.