Que signifie límite dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot límite dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser límite dans Espagnol.

Le mot límite dans Espagnol signifie limite, limite, limiter, délimiter, faire frontière avec, se limiter à, se contrôler, à bout, à la frontière entre et, à la limite entre et, date limite, limite légale, pousser à bout, frôler la limite, situation limite. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot límite

limite

nombre masculino (máximo aceptado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El límite de alcohol en sangre permitido en España es de 0,5 gramos por litro. El plazo límite para entregar el trabajo es en dos semanas.
La limite d'alcool dans le sang permise en Espagne est de 0,5 grammes par litre. Le délai limite pour remettre le travail est dans deux semaines.

limite

nombre masculino (línea que marca)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El límite de la propiedad está delimitado por la valla que la rodea.
La limite de la propriété est délimitée par la clôture qui l'entoure.

limiter

verbo transitivo (frenar, restringir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tenemos que limitar las acciones de los funcionarios.
Nous devons limiter les actions des fonctionnaires.

délimiter

verbo transitivo (delimitar, fijar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Debemos limitar las áreas de juego.
Nous devons délimiter les zones de jeu.

faire frontière avec

verbo intransitivo (colindar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
México limita al Sureste con Guatemala y Belice.
Le Mexique fait frontière avec le Guatemala et le Belize au sud-est.

se limiter à

verbo pronominal (controlarse fisicamente)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se limitaron a actuar únicamente en su territorio.
Ils se sont limités à agir seulement sur leur territoire.

se contrôler

verbo pronominal (controlarse mentalmente)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Debes limitarte en tus expresiones de rabia.
Tu dois te contrôler pendant tes accès de colère.

à bout

locución adverbial (a punto de estallar)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Santiago está al límite y ya no sabe qué hacer. Me estás poniendo al límite con tus comentarios: cállate ya.
Santiago est à bout et ne sait plus quoi faire. Tu me pousses à bout avec tes commentaires : tais-toi donc.

à la frontière entre et

locución adverbial (en la frontera)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
El meteorito cayó en el límite entre Villachica y Metrópolis.

à la limite entre et

locución adverbial (figurado (al borde)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
La mente del asesino estaba en el límite entre la genialidad y la demencia.
L'esprit du meurtrier était à la limite entre le génie et la démence.

date limite

locución nominal femenina (día tope)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
No pude matricularme en el curso de francés porque ya pasó la fecha límite.
Je n'ai pas pu m'inscrire au cours de français parce que la date limite était passée.

limite légale

(der: restricción impuesta por la ley)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

pousser à bout

locución verbal (poner en situación extrema)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ese niño me lleva al límite de mi paciencia.

frôler la limite

locución verbal (acercarse a los límites)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Pedro roza el límite de mi paciencia con sus quejas.

situation limite

(derecho: extrema)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de límite dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.