Que signifie mando dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot mando dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser mando dans Espagnol.

Le mot mando dans Espagnol signifie commandement, cadre, commande, télécommande, commander, donner des ordres, envoyer, ordonner, prescrire, haut commandement, hiérarchie, bâton de commandement, laisser les commandes, tableau de bord, télécommande, timonerie, voix de commandement, c'est moi qui commande ici, c'est moi qui décide. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot mando

commandement

nombre masculino (autoridad, poder, control)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Sobre el capitán descansa el mando de la tripulación.
Le commandement de l'équipage repose sur le capitaine.

cadre

nombre masculino (persona con autoridad)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los mandos intermedios de la empresa están reunidos con el director.
Les cadres intermédiaires de l'entreprise sont réunis avec le directeur.

commande

nombre masculino (mecanismo de control)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El tablero de mandos se averió, no hay forma de arreglarlo.
Le tableau de commandes est tombé en panne et il n'y a aucun moyen de le réparer

télécommande

nombre masculino (mando a distancia)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Dame el mando de la tele que quiero cambiar de canal un momento.
Donne-moi la télécommande de la télé, je veux changer de chaîne juste un instant.

commander

verbo intransitivo (dar órdenes)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
El jefe manda en la empresa.
Le chef commande dans l'entreprise.

donner des ordres

verbo transitivo (dar órdenes a alguien)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El Alcalde manda la Policía, mientras que el Presidente manda el Ejército.

envoyer

verbo transitivo (enviar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mi novio me ha mandado un ramo de flores.
Mon petit ami m'a envoyé un bouquet de fleurs.

ordonner, prescrire

verbo transitivo (coloquial (prescribir una medicina)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El médico me ha mandado paracetamol y mucho reposo.
Le médecin m'a prescrit du paracétamol et beaucoup de repos.

haut commandement

nombre masculino (militar) (militaire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los altos mandos han decidido invadir las islas del Báltico.

hiérarchie

nombre masculino (figurado (jerarca)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Tienes que pedirle permiso al alto mando de la tribu.

bâton de commandement

(vara de mando)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
En la ceremonia de nombramiento le dieron al alcalde el bastón de mando.
Lors de la cérémonie d'investiture, le maire a reçu le bâton de commandement.

laisser les commandes

locución verbal (dar el control)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El jefe cedió el mando a su subordinado mientras estaba de vacaciones.

tableau de bord

locución nominal masculina (método administrativo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cuadro de mando integral es una herramienta que muestra el nivel de alcance de metas.

télécommande

locución nominal masculina (control remoto)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La posesión del mando a distancia del televisor es una pelea constante en casa.
La possession de la télécommande de la télévision est un combat constant à la maison.

timonerie

locución nominal masculina (nave: lugar de manejo) (Nautique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
¿Podemos visitar el puente de mando del barco?

voix de commandement

nombre femenino (autoridad)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El soldado no cuestiona las órdenes, obedece la voz de mando.

c'est moi qui commande ici, c'est moi qui décide

expresión (soy la autoridad)

Los nuevos empleados tienen que recordar que yo mando aquí y que deben obedecer mis órdenes.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de mando dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.