Que signifie venga dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot venga dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser venga dans Espagnol.

Le mot venga dans Espagnol signifie Allez !, Mon œil !, venir, revenir, se trouver, (bien) aller avec, venir, arriver, venir, arriver, faire à, venger, se venger, se venger, comme il le souhaite, comme elle le souhaite, à quelque chose malheur est bon, quelle qu'en soit la source. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot venga

Allez !

interjección (ES (para apremiar)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
¡Venga, que se nos hace tarde!
Allez ! Il se fait tard !

Mon œil !

interjección (ES (expresa incredulidad) (familier)

¡Venga! No me lo creo.
Mon œil ! Je n'y crois pas.

venir

verbo intransitivo (llegar donde está quien habla) (vers [qqn])

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Los abuelos vendrán esta tarde a visitarnos. El director vino tarde.
Le directeur est arrivé en retard.

revenir

verbo intransitivo (regresar)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Los pescadores vinieron de madrugada con una gran pesca.
Les pêcheurs sont revenus à l'aube avec une bonne pêche.

se trouver

verbo intransitivo (figurar, salir)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
El artículo que te dije viene en la página 20.
L'article dont je t'ai parlé se trouve à la page 20.

(bien) aller avec

(ajustarse, adaptarse)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Ese color le viene al salón.

venir, arriver

verbo pronominal (suceder de repente)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Estaban pavimentando la calle y se vinieron las lluvias.
Ils étaient en train de goudronner la rue quand la pluie est arrivée.

venir

verbo pronominal (AmL: vulgar (llegar al orgasmo) (familier)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Mi novio me contó que anoche tuvo un sueño erótico y se vino mientras dormía.

arriver

(informal (ocurrirle, sucederle)

A mi vecino le vino un cáncer fulminante que acabó con su vida.
Mon voisin a eu un cancer foudroyant et il est décédé.

faire à

(informal (sentarle de cierta manera) (mal, bien)

Un poco de cariño no le viene mal a nadie. La nueva situación en la que se encontraba la empresa le venía muy bien a la competencia.
La nouvelle situation dans laquelle se trouvait l'entreprise tombait bien pour la concurrence.

venger

verbo transitivo (devolver un daño)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vengó la muerte de su hijo matando a los asesinos.
Il a vengé la mort de sont fils en tuant les assassins.

se venger

verbo pronominal (devolver un daño)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Se vengó de los asesinos de sus hijos matándolos uno a uno.
Il s'est vengé des assassins de ses enfants en les tuant un à un.

se venger

verbo pronominal (der: vindicar una ofensa anterior)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

comme il le souhaite, comme elle le souhaite

locución adverbial (coloquial (como desee)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Dile que puede gastarse su dinero como le venga en gana. ¡Sigue las instrucciones! No puedes hacer las cosas como te venga en gana.

à quelque chose malheur est bon

expresión (se puede extraer algo bueno) (proverbe)

No hay mal que por bien no venga, la ruina lo motivó a multiplicar su fortuna.

quelle qu'en soit la source

expresión (sin importar procedencia)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de venga dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.