स्पेनिश में presente का क्या मतलब है?
स्पेनिश में presente शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में presente का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में presente शब्द का अर्थ उपहार, वर्तमान काल, उपस्थित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
presente शब्द का अर्थ
उपहारnoun |
वर्तमान कालadjective (tiempo verbal) |
उपस्थितadjective No todos los estudiantes estaban presentes en clase. कक्षा में सभी विद्यार्थी उपस्थित नहीं थें। |
और उदाहरण देखें
18 Después que usted presente su discurso, escuche cuidadosamente el consejo oral que se le ofrezca. १८ भाषण देने के बाद दी गई मौखिक सलाह को ध्यानपूर्वक सुनिए। |
La profecía sobre la destrucción de Jerusalén presenta claramente a Jehová como un Dios que hace saber a su pueblo las “nuevas cosas [...] antes que empiecen a brotar” (Isaías 42:9). यरूशलेम के नाश की भविष्यवाणी साफ बताती है कि यहोवा एक ऐसा परमेश्वर है, जो ‘नई बातों के होने से पहिले ही उन्हें अपने लोगों को बताता है।’—यशायाह 42:9. |
En Salmo 8:3, 4, David expresó el temor reverencial que sintió: “Cuando veo tus cielos, las obras de tus dedos, la luna y las estrellas que tú has preparado, ¿qué es el hombre mortal para que lo tengas presente, y el hijo del hombre terrestre para que cuides de él?”. भजन ८:३, ४ में दाऊद ने अपना महसूस किया हुआ विस्मय व्यक्त किया: “जब मैं आकाश को, जो तेरे हाथों का कार्य है, और चंद्रमा और तारागण को जो तू ने नियुक्त किए हैं, देखता हूं; तो फिर मनुष्य क्या है कि तू उसका स्मरण रखे, और आदमी क्या है कि तू उसकी सुधि ले?” |
presentó un número especial. En él se denunciaba la persecución —en ocasiones terriblemente cruel— que nuestros hermanos sufrieron en numerosas ocasiones en Alemania, Canadá, Estados Unidos e Inglaterra durante la Primera Guerra Mundial. ) का एक खास अंक प्रकाशित किया गया जिसमें कई वाकए बताए गए कि कैसे युद्ध के दौरान परमेश्वर के लोगों को सताया गया था। ये वाकए अमरीका, इंग्लैंड, कनाडा और जर्मनी में हुए थे। |
Presenta la verdad de modo directo y conciso. यह सच्चाई को एक सकारात्मक, संक्षिप्त तरीक़े से पेश करती है। |
Teníamos presente la exhortación que dio Jesús a sus discípulos en cuanto a continuar “llevando mucho fruto” (Juan 15:8). हमने यीशु की वह सलाह मन में रखी जो उसने अपने चेलों को दी थी कि ‘बहुत सा फल लाते रहो।’ |
Una piedra catalogada como perfecta no presenta ninguna imperfección cuando se mira a través de ella incluso con lupa. यदि किसी रत्न को त्रुटिहीन के वर्ग में डाला जाता है, तो इसका अर्थ होता है कि जब आप रत्न को—एक लूप से भी—देखें तो आपको कोई त्रुटि नहीं दिखेगी। |
Presente brevemente algunos detalles de las publicaciones que se ofrecerán en julio, y luego incluya una o dos presentaciones. चंद शब्दों में बताइए कि जुलाई महीने में पेश किए जानेवाले साहित्य में क्या जानकारी दी गयी है। उसके बाद एक या दो प्रदर्शन करके दिखाइए। |
Teniendo presentes estas palabras, veamos primero algunas de las múltiples obras de misericordia que podemos realizar a favor de nuestros hermanos en la fe. (गलतियों 6:10) तो फिर आइए सबसे पहले देखें कि हम किन अलग-अलग तरीकों से अपने विश्वासी भाई-बहनों के लिए दया दिखा सकते हैं। |
Es fundamental tener presente, no obstante, que cuando no hay ningún principio, regla o ley divinos, sería impropio imponer el juicio de nuestra conciencia a nuestros compañeros cristianos sobre cuestiones puramente personales (Romanos 14:1-4; Gálatas 6:5). मगर हाँ, यहाँ एक बात ध्यान में रखना ज़रूरी है कि जब कोई ऐसे किसी मामले में निजी फैसला करता है जिनके लिए परमेश्वर ने कोई उसूल या नियम नहीं दिए, तो उन मामलों में अपने मसीही भाई-बहनों पर अपने विवेक के फैसले थोपना सही नहीं होगा।—रोमियों 14:1-4; गलतियों 6:5. |
Invite a los presentes a decir cómo piensan realizar la lectura especial de la Biblia en la semana de la Conmemoración. हाज़िर लोगों से पूछिए कि उन्होंने खास स्मारक बाइबल पढ़ाई करने के लिए क्या योजना बनायी है। |
¿Tengo presente que rechazar todos los procedimientos médicos que implican el uso de mi propia sangre significa que rechazo tratamientos como la diálisis o el uso de una bomba de circulación extracorpórea? क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है? |
Si sigues sin poder iniciar sesión, presenta una solicitud de reactivación. अगर आपको अब भी साइन इन करने में समस्या हो रही है, तो फिर से चालू करने का अनुरोध फ़ाइल करें. |
El ozono es otro gas presente en minúscula proporción del que depende la vida en la Tierra. ओज़ोन एक और अल्पमात्रा में पायी जानेवाली गैस है जिस पर पृथ्वी का जीवन निर्भर करता है। |
10 Hay que tener muy presentes las palabras de Santiago 1:14, 15: “Cada uno es probado al ser provocado y cautivado por su propio deseo. 10 ध्यान दीजिए कि याकूब 1:14, 15 में क्या कहा गया है, “हर किसी की इच्छा उसे खींचती और लुभाती है, जिससे वह परीक्षा में पड़ता है। |
Deles una afectuosa bienvenida, preséntelos a otros hermanos y encómielos por estar presentes. उनका स्वागत-सत्कार कीजिए, उन्हें दूसरों से मिलवाइए और समारोह में आने के लिए उनकी सराहना कीजिए। |
Después, cuando se presente la demostración, busque cómo decirla en sus propias palabras y adaptarla a distintas personas del territorio. जब सभा में कोई प्रदर्शन दिखाया जाता है, तो सोचिए कि आप उसे अलग-अलग लोगों के साथ बातचीत करते वक्त कैसे इस्तेमाल कर सकते हैं। |
Deshágase de todo lo relacionado con el espiritismo y que presente la magia, lo sobrenatural o a los demonios como algo bueno o atrayente. जादू-टोने से जुड़ी हर चीज़ नष्ट कर दीजिए जिसमें दुष्ट स्वर्गदूतों, जादूगरी और अलौकिक शक्तियों को ऐसे पेश किया जाता है मानो उनसे कोई खतरा नहीं बल्कि वे बहुत आकर्षक हैं। |
Tenga presente las preciadas promesas de Jehová. (Filipenses 4:8, 9.) अपने मन में यहोवा के अनमोल वादे हमेशा याद रखिए।—फिलिप्पियों 4:8, 9. |
Pero el rico presenta una objeción: “No, por cierto, padre Abrahán, pero si alguien va a ellos de entre los muertos se arrepentirán”. लेकिन धनवान मनुष्य विरोध करता है, “नहीं, हे पिता इब्राहीम, पर यदि कोई मरे हुओं में से उनके पास जाए, तो वे पछताएँगे।”—NW. |
4 No podemos darnos el lujo de dejar pasar ningún privilegio de servicio que se nos presente. 4 हमें लगातार चौकन्ना रहने की ज़रूरत है ताकि हमारे सामने सेवा के जो सुनहरे मौके आते हैं, उन्हें हम हाथ से गँवा न बैठें। |
En cada caso se debe meditar, orar y tomar en cuenta los aspectos específicos y probablemente singulares de la situación que se presente. हर मामले में, प्रार्थना के साथ विचार किया जाना चाहिए, और जिस स्थिति का सामना किया जा रहा है, उसकी खास और शायद अनोखी बातों पर विशेष ध्यान दिया जाना चाहिए। |
Debemos tener presente en todo momento que Jehová tratará con nosotros en función de cómo tratemos a quienes nos ofendan y de la actitud que adoptemos ante nuestros pecados. हम यह कभी न भूलें कि हमें जो ठेस पहुँचाते हैं, उनके साथ हम जैसा बर्ताव करेंगे और खुद पाप करने पर जो रवैया दिखाएँगे, उसी के मुताबिक यहोवा भी हमारे साथ पेश आएगा। |
Ahora hay más de 37.000 Testigos en la India, y más de 108.000 personas estuvieron presentes en la Conmemoración el año pasado. आज भारत में 40,000 से ज़्यादा यहोवा के साक्षी हैं और 2013 में 1,08,000 से ज़्यादा लोग स्मारक में हाज़िर हुए थे। |
Teniendo esto presente, nos preparamos bien y pedimos la bendición de Jehová para decir algo en esta ocasión que provoque la reacción favorable de la persona. इस बात को ध्यान में रखते हुए, हम अच्छी तैयारी करते हैं और यहोवा की आशीष के लिए प्रार्थना करते हैं ताकि इस दफ़ा हम जो कहेंगे उससे एक अच्छी प्रतिक्रिया प्राप्त करें। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में presente के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
presente से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।