Apa yang dimaksud dengan coupole dalam Prancis?

Apa arti kata coupole di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan coupole di Prancis.

Kata coupole dalam Prancis berarti kubah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata coupole

kubah

noun (Élément structural d'architecture qui ressemble à la moitié supérieure d'une sphère creuse.)

Ces somptueux bains étaient des piscines surmontées d’une coupole et entourées de marches.
Pemandian Turki yang megah adalah kolam berkubah yang dikelilingi anak-anak tangga.

Lihat contoh lainnya

Susanne, du même pays, imagine les gens vivant sous une coupole de verre pour se protéger de la pollution.
Susanne, dari negeri yang sama, membayangkan orang tinggal dalam kubah kaca untuk menghindari polusi.
La conception a été confiée à Giovanni Antonio Amadeo, dont le plan respecte le style de l'église, comme le tambour octogonal de la coupole et dans l'aube de la lanterne, ainsi que par l'utilisation de marbres polychromes.
Rancangan kapel ini dipercayakan kepada Giovanni Antonio Amadeo, yang gambar rencananya menghargai gaya gereja tersebut seperti yang dapat dilihat dari bentuk tambur bersudut delapan kubahnya dan penutup lenteranya, sebagaimana juga penggunaan marmer polychrome.
Les cieux, soit l’étendue d’atmosphère le jour, soit les cieux étoilés la nuit, ressemblent, aux yeux des humains, à une immense voûte en coupole.
(Mz 104:1, 2; Yes 45:12) Dari sudut pandang manusia di bumi, langit, baik atmosfer yang terbentang pada siang hari maupun langit berbintang pada malam hari, tampak bagaikan kelambu berkubah yang sangat besar.
Au même endroit, Tello a fait une autre découverte : des chambres funéraires souterraines en forme de coupoles.
Di daerah yang sama, Tello mendapat temuan berikutnya —gua kuburan bawah tanah yang berbentuk seperti piala terbalik.
La salle de lecture à coupole était la pièce principale de la Grande Cour, à présent libérée.
Bagian utama halaman yang sekarang kosong, disebut Great Court, adalah Ruang Baca yang berbentuk kubah.
En 1868 est construite et inaugurée une salle de lecture dont la toiture est formée de neuf coupoles de verre.
Pada tahun 1868, sebuah bangunan tempat baca yang bertudungkan sembilan kubah kaca dibangun dan diresmikan.
Certains auteurs musulmans, notamment Al-Suyūtī, ont affirmé que le site de la coupole est l'endroit d'où Mahomet a été conduit vers les prophètes et les anges, avant de monter au ciel lors du voyage Isra et Miraj.
Beberapa penulis Muslim, terutama Imam Suyuthi, berpendapat bahwa situs kubah ini adalah tempat Muhammad memimpin para nabi dan malaikat untuk berdoa pada malam Isra dan Mi'raj, sebelum ia diangkat ke surga.
Au XVIe siècle, le philosophe Giordano Bruno osa contester le concept selon lequel les étoiles “sont comme incrustées dans une simple coupole”.
Filsuf abad keenam belas Giordano Bruno berani menantang konsep bahwa bintang-bintang ”seolah-olah melekat pada suatu kubah”.
Ce point fut sujet à controverses en raison de la possibilité de découvrir une réalité embarrassante pour l’Église d'une part, et de la faisabilité technique de fouilles sous l'autel principal, à proximité des colonnes de Bernini soutenant la coupole de Michel-Ange.
Hal ini adalah sebuah hal yang penuh kontroversi karena kemungkinan nyata dari sebuah peristiwa memalukan yang luar biasa, dan juga karena kekhawatiran dalam masalah teknis karena usaha penggalian ini akan dilakukan di bawah altar utama, dekat dengan pilar-pilar Bernini dari altar kepausan dan yang merupakan penopang utama dari cupola (kubah) Michelangelo.
On orna cette coupole d’environ 36 000 tuiles vernissées vertes et jaunes.
Kira-kira 36.000 porselen Jerman berwarna hijau dan kuning digunakan untuk mendekorasi kubah tersebut.
La coupole sud-est.
Di sebelah tenggara.
Sur ce qu’on appelait jadis le mont Sion, on ne voit plus le temple de Jéhovah, mais la Coupole du Rocher et une autre mosquée dédiée à Allah.
Di tempat yang biasanya disebut Gunung Sion, kita tidak melihat bait Yehuwa, tetapi sebaliknya Dome of the Rock dari orang-orang Muslim dan suatu mesjid yang dibaktikan kepada Allah orang Muslim.
Ces somptueux bains étaient des piscines surmontées d’une coupole et entourées de marches.
Pemandian Turki yang megah adalah kolam berkubah yang dikelilingi anak-anak tangga.
Papa et sa tanière, toi et cette coupole.
Ayah dan sarangnya, Ibu dan balkon ini.
Un point lumineux s’allume alors dans la coupole et le patient appuie sur un bouton quand il le voit apparaître.
Orang itu harus menekan tombol apabila ia dapat melihat cahaya putih kecil tersebut.”
Le poids est réparti de part et d’autre de la bosse, sur laquelle s’emboîtera parfaitement la coupole.
Lingkaran atapnya dimuat terakhir dan masuk persis di ponok unta.
MOSQUÉES aux coupoles recouvertes d’or, pagodes, églises surmontées de clochers, temples en forme de ziggourat ornés de statues; nous sommes en Malaisie.
MESJID-MESJID dengan kubah yang disepuh emas, kuil-kuil dengan gapura-gapura, gereja-gereja dengan atap yang runcing, dan menara-menara dengan kuil-kuil di atasnya (ziggurat) yang dihiasi patung-patung.
Il a pour caractéristique remarquable une gigantesque coupole de 43 mètres de diamètre, diamètre que seuls des ouvrages modernes ont dépassé.
Sebuah ciri yang luar biasa dari bangunan ini adalah kubahnya yang besar dengan diameter 43 meter, yang bandingannya hanyalah pada bangunan zaman modern.
Plusieurs de ses travaux existent encore, du plus important, les peintures des murs et du plafond dans la grande Salle de Cosme Ier du Palazzo Vecchio à Florence, datant de 1555, aux fresques inachevées à l'intérieur de la vaste coupole du Duomo, terminées par Federigo Zuccaro et avec l'aide de Giovanni Balducci.
Karya-karyanya yang terpenting berada di dinding dan langit-langit Sala di Cosimo I di dalam Palazzo Vecchio di Florensia, dimana ia dan para pembantunya bekerja dari tahun 1555, dan lukisan-lukisan dindingnya yang tak sempat terselesaikan di dalam cupola luas Duomo, yang diselesaikan oleh Federico Zuccari dengan bantuan Giovanni Balducci.
La coupole sud-est.
Darisini sebelah tenggara.
L'église souffrit fortement d'abord d'un incendie en 859, puis d'un nouveau séisme le 8 janvier 869, qui provoqua l'écroulement de la moitié de la coupole.
Basilika ini mengalami kerusakan pertama kali dalam kebakaran besar tahun 859, dan kemudian saat gempa bumi pada 8 Januari 869, yang membuat sebagian kubahnya runtuh.
De plus, les architectes byzantins avaient appris à recouvrir d’une immense coupole un édifice rectangulaire, un style qui s’est répandu jusqu’en Russie.
Selain itu, para arsitek Bizantium belajar caranya memasang kubah besar di atas ruangan berbentuk bujur sangkar—gaya yang menyebar sampai ke Rusia.
Même à l' extérieur de la coupole
Aku baru saja menyempurnakan alat bor superku yang bisa menembus apapun
Un anneau central, souvent appelé coupole, dans lequel se fichent les perches qui forment le toit, est la “ clé de voûte ” de l’habitation.
Bagian yang sangat penting dari sebuah yurt adalah rangka berbentuk lingkaran atau roda, yang menjadi pusat tiang-tiang atap.
Ainsi, dans la basilique Saint-Pierre de Rome, les paroles de Jésus sont inscrites en latin sur l’intérieur de la coupole, en lettres plus grandes qu’un homme.
Oleh sebab itu, di Basilika Santo Petrus di Roma, perkataan Yesus tersebut tertera dalam bahasa Latin pada bagian dalam kubahnya, dan hurufnya lebih tinggi daripada manusia.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti coupole di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.