Apa yang dimaksud dengan merecer dalam Spanyol?

Apa arti kata merecer di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan merecer di Spanyol.

Kata merecer dalam Spanyol berarti patut, sepatutnya, bernilai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata merecer

patut

verb

Cree que no merece lo que tiene, pero lo tiene.
Dia pikir dia tidaklah patut menerima apa yang dia dapatkan.

sepatutnya

verb

Estos eventos, aunque no exactamente glamorosos, no reciben ni por cerca la cantidad de atención que merecen.
Peringatan tersebut, meskipun tidak terlihat megah, tidak mendapatkan perhatian yang sepatutnya diterima.

bernilai

verb

Ellos le dicen que algo merece la pena cuando cuenta.
Mereka mengatakan, sesuatu yg bernilai saat kau membayarnya.

Lihat contoh lainnya

Pero para merecer esto la viuda debe ser una persona “de quien se dé testimonio por sus excelentes obras”.
Namun agar memenuhi syarat untuk mendapatkan hal ini, ia harus ”terbukti telah melakukan pekerjaan yang baik”.
Que todos podamos empeñarnos en merecer esas bendiciones.
Semoga kita semua berikhtiar untuk memenuhi persyaratan bagi berkat-berkat ini.
¿Qué han hecho para merecer censura formal?
Apa yang telah mereka lakukan sehingga layak mendapat kecaman?
Al fin y al cabo, ¿qué horrible crimen podría cometer alguien para merecer que el Dios de amor lo torturara por los siglos de los siglos?
Kejahatan apa, seburuk apa pun itu, yang dapat menyebabkan Allah kasih menyiksa seseorang tanpa akhir?
O merecer.
Atau layak.
Hagamos de nuestro hogar un santuario de rectitud, un lugar de oración y una morada de amor a fin de merecer las bendiciones que sólo podemos recibir de nuestro Padre Celestial.
Marilah kita menjadikan rumah kita tempat perlindungan bagi kebajikan, tempat berdoa, dan kasih bersemayam, agar kita dapat memperoleh berkat-berkat yang hanya datang dari Bapa Surgawi kita.
Como es lógico, la manera de actuar de Dios con los dos grupos tenía que ser diferente, siendo el primero más proclive a merecer las expresiones de la ira y la severidad de Dios que el segundo.
Maka logis jika interaksi serta hubungan Allah dengan kedua kelompok itu akan berbeda, dan kelompok pertama secara masuk akal membangkitkan lebih banyak ungkapan kemarahan dan ketegasan Yehuwa dibandingkan dengan kelompok kedua.
Usted ahora tiene el apoyo de testigos confiables en el sentido de que el ofensor está acusado de un asunto que pudiera merecer que se le removiera de compañerismo con la congregación.
Kini anda didukung oleh saksi-saksi yang layak dipercaya dalam menghadapi pihak yang berbuat salah, yang mungkin sudah patut dipecat dari pergaulan sidang.
Cuando pecamos, dejamos de merecer esa dádiva y morimos.
Pada waktu kita berdosa, kita tidak layak lagi mendapatkan karunia tersebut, dan kita mati.
Pero, según dicen, el cantante de rap Ice-T admitió que pone letras escandalosas a sus canciones simplemente para merecer tal etiqueta; así sabe que atraerá a los curiosos.
Tetapi, sebagaimana diakui seorang penyanyi rap bernama Ice-T, ia memasukkan lirik yang mengejutkan dalam lagu-lagunya justru untuk mendapatkan label tersebut; label ini pasti memancing rasa ingin tahu.
Creemos que todos los hombres son dignos de merecer la libertad.
Kita percaya bahwa seluruh manusia diberkati kebebasan.
Shelton afirma que el concepto de una creación especial es “demasiado simple para [merecer] un análisis serio”.
Shelton menegaskan bahwa konsep penciptaan khusus ”terlalu bodoh untuk dipertimbangkan secara serius”.
¿Qué mal han cometido estas chichas –o yo– para merecer todo esto? (...)
Satu-satunya pikiran yang dia ingat adalah, "Apakah yang salah dengan anak-anak itu ----atau saya---sehingga pantas menerima semuanya ini?...
Él contestó: “Uno tiene que sufrir mucho para merecer ir al cielo”.
Ia menjawab, ”Anda harus mengalami banyak penderitaan agar layak pergi ke surga.”
¿Qué he hecho yo para merecer todo esto?”.
Apa yang telah kulakukan sampai aku harus menanggung semua malapetaka ini?’
Si bien todas ellas parecían merecer la pena, se centraban en declaraciones ostentosas e impresionantes, o en los números y los porcentajes.
Meskipun gol-gol tersebut semuanya terlihat bermanfaat, mereka memfokuskan pada pernyataan yang hebat dan mengesankan atau pada angka dan persentase.
Con estas obras no nos ganamos la salvación, pues ningún ser humano podría nunca hacer lo suficiente para merecer tan extraordinaria bendición.
Kita tidak memperoleh sendiri keselamatan dengan melakukan hal-hal ini, karena tidak ada manusia yang telah demikian berjasa sehingga layak memperoleh berkat yang menakjubkan seperti ini.
¿Qué hicieron para merecer tales críticas?
Apa sepak terjang mereka sehingga pantas mendapat kritik seperti itu?
¿Qué hemos hecho para merecer esto?
Apa yg kita lakukan sehingga pantas mendapatkan ini?
Si somos civilizados, estaremos preparados en parte para recibir las cosas que nuestro Padre y Dios tiene reservadas para todo aquel que se prepare para merecer Sus excelentes dones, para recibir entendimiento, inteligencia, gloria, poder y toda otra capacidad que Él desee conferir a Sus hijos aquí en la tierra a fin de que puedan morar en mansiones de luz eterna (DBY, 266–267).
Jika kita sendiri beradab, kita akan siap sebagian untuk menerima hal-hal yang Bapa dan Allah kita sediakan bagi semua yang mempersiapkan diri mereka untuk menjadi penerima karunia pilihanNya—untuk penerangan, untuk kecerdasan, untuk kemuliaan, untuk kuasa, dan untuk setiap persyaratan yang ingin Ia anugrahkan kepada anak-anakNya di sini di bumi, untuk mempersiapkan mereka tinggal di tempat-tempat tinggal dengan terang kekal (DBY, 266-67).
¿Qué delito había cometido la desdichada víctima para merecer un final tan trágico?
Apa yang telah dilakukan oleh korban yang naas ini sehingga mengalami nasib tragis demikian?
¿Qué he hecho para merecer esto, Krish?
Apa yang telah kulakukan untuk menerima semua ini, Krish?
Estos “días” eran de tanta importancia como para merecer que se le mencionaran al anciano profeta Daniel de la antigüedad.—Daniel 7:25.
”Hari-hari” ini begitu penting sehingga patut disebutkan kepada nabi Daniel yang telah lanjut usia lama berselang.—Daniel 7:25.
El orgullo, la presunción y el resentimiento por no habérsenos dado la prominencia que creíamos merecer.
Ya, keangkuhan, merasa diri penting, perasaan kesal karena tidak mendapat kedudukan terkemuka yang menurut seseorang seharusnya ia dapat.
" ¿ Qué hicieron esos caballos...... para merecer tanto sufrimiento? "
" Apa yg telah kuda- kuda itu lakukan hingga berhak mendapat penderitaan seperti itu? "

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti merecer di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.