Apa yang dimaksud dengan raíz dalam Spanyol?

Apa arti kata raíz di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan raíz di Spanyol.

Kata raíz dalam Spanyol berarti akar, dasar, umbi, Akar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata raíz

akar

noun (El órgano de una planta vascular que la ancla y con el que absorbe; no tiene hojas ni flores y es generalmente subterráneo.)

Aunque él no haya cavado el hoyo la enfermedad pudo haber matado las raíces y aflojado la tierra.
Jika ia tak menggali lubang, hama itu bisa merusak sistem akar, membuat tanah jadi gembur.

dasar

noun

Así que, los dos volvemos a nuestras raíces.
Jadi, kau dan aku kembali ke dasar masing-masing.

umbi

noun

En el embalaje de la carga había algunos trozos de materia vegetal parecidos a raíces.
Dalam bahan pembungkusnya, ia memperhatikan bagian tanaman yang tampak seperti umbi.

Akar

(raíz)

Nuestras preciadas raíces y ramas se deben nutrir.
Akar dan cabang kita yang berharga harus dipelihara.

Lihat contoh lainnya

Pero si la recolectamos muy suavemente y la llevamos al laboratorio y sólo la apretamos en la base del tronco produce esta luz que se propaga desde la raíz hasta la pluma cambiando de color en el trayecto de verde a azul.
Namun jika kita mengumpulkannya dan membawanya ke lab dan menaruhnya di dasar batang itu, makhluk ini menghasilkan cahaya ini yang menyebar dari batang hingga bulunya berubah warna dari hijau ke biru.
25 El hecho de que se liberara a los judíos fieles de su destierro en Babilonia a raíz de la caída de esta ciudad, prefiguró la liberación del destierro espiritual experimentada por los cristianos ungidos en 1919.
25 Pembebasan orang-orang Yahudi yang loyal dari pembuangan, yang dimungkinkan oleh jatuhnya Babilon, menggambarkan pembebasan orang-orang Kristen terurap pada tahun 1919 dari pembuangan secara rohani.
Porque el amor al dinero es raíz de toda suerte de cosas perjudiciales, y, procurando realizar este amor, algunos [...] se han acribillado con muchos dolores” (1 Timoteo 6:9, 10).
Sebab cinta akan uang adalah akar segala macam perkara yang mencelakakan, dan dengan memupuk cinta ini beberapa orang telah disesatkan dari iman dan menikam diri mereka dengan banyak kesakitan.”
(de una raíz que significa: “estar elevado [ensalzado]”).
[dari kata dasar yang artinya ”tinggi (ditinggikan)”].
(de una raíz que significa: “confiable; fiel; duradero”).
[dari kata dasar yang artinya ”dapat dipercaya; setia; bertahan lama”].
A raíz de esta visita, la opinión de todo el pueblo en cuanto a los siervos de Jehová mejoró notablemente.”
Sebagai hasil kunjungan ini, sikap seluruh penduduk desa terhadap umat Yehuwa menjadi jauh lebih baik.”
Es raíz de loto.
Ini akar teratai.
A raíz de esta división, Rehoboam, hijo de Salomón, gobernó sobre el reino meridional de Judá, y el rey Jeroboán, efraimita, sobre el reino septentrional de Israel.
(1 Raja 11:9-13) Kerajaan sebelah selatan, Yehuda, pada waktu itu diperintah oleh putra Salomo bernama Rehabeam sedangkan kerajaan sebelah utara, Israel, dikuasai oleh Raja Yerobeam, seorang Efraim.
Aunque en algunos casos las gafas o los lentes de contacto mejoran la visión, no corrigen la raíz del problema.
Kaca mata atau lensa kontak kadang-kadang dapat menolong, tetapi tidak menyembuhkan problem sebenarnya.
Según el Theological Wordbook of the Old Testament, edición preparada por Harris, Archer y Waltke, la raíz de la palabra del idioma original que se traduce “opresión” se refiere “al agobiar, pisotear y aplastar de los que están en una posición inferior”.
Menurut the Theological Wordbook of the Old Testament, diedit oleh Harris, Archer, dan Waltke, kata dasar asli dari kata yang diterjemahkan ”penindasan” berhubungan dengan ”membebani, menginjak-injak, dan menghancurkan orang-orang yang berada dalam kedudukan yang lebih rendah”.
Necesitamos llegar a la raíz del problema.
Kita perlu kembali ke akar masalah.
Porque el amor al dinero es raíz de toda suerte de cosas perjudiciales, y, procurando realizar este amor, algunos han sido descarriados de la fe y se han acribillado con muchos dolores” (1 Timoteo 6:9, 10).
Sebab cinta akan uang adalah akar segala macam perkara yang mencelakakan, dan dengan memupuk cinta ini beberapa orang telah disesatkan dari iman dan menikam diri mereka dengan banyak kesakitan.”—1 Timotius 6:9, 10.
La publicación Journal of Lifetime Living dijo en una ocasión: “Los siquiatras, en su violenta lucha contra las enfermedades mentales, finalmente han llegado a la conclusión de que la raíz principal de las enfermedades mentales es la falta de amor.
The Journal of Lifetime Living pernah berkata, ”Para psikiater, dalam peperangan sengit melawan penyakit mental, akhirnya menyimpulkan bahwa akar penyakit-penyakit mental adalah tidak adanya kasih sayang.
Se cree que la palabra boʼ·scháh proviene de una raíz que significa “heder”, de modo que es probable que abarque una variedad de plantas que producen mal olor, “yerbajos hediondos”.
Kata Ibrani boʼ·syahʹ dianggap berasal dari kata dasar yang artinya ”bau busuk” dan oleh karena itu mungkin mencakup berbagai jenis tanaman yang bau, ”lalang yang berbau busuk”.
Que la raíz cuadrada de 2 fuera irracional produjo una crisis doctrinal.
Jadi krisis dalam doktrin terjadi ketika mereka menemukan Bahwa akar kuadrat dari dua tidak rasional.
A raíz de estos acontecimientos, los somalíes se mantuvieron sin un gobierno fuerte, con constantes guerras que asuelan la parte meridional de Somalia.
Somalia kemudian tidak memiliki pemerintahan yang kuat, ditambah lagi dengan perang berkepanjangan yang memorak-porandakan bagian selatan Somalia.
Los consejos de la Biblia y las sugerencias de los ancianos me ayudaron a ver la raíz del problema: buscaba la compañía de personas que no aman a Jehová.
Setelah mendengar nasihat Firman Allah dan saran para penatua, saya sadar bahwa saya sebenarnya menikmati pergaulan dengan orang-orang yang tidak mengasihi Yehuwa.
La palabra griega que se usa aquí viene de la raíz ba·sa·ní·zo, que a veces se refiere a tortura literal; sin embargo, también se puede usar respecto a tormento mental.
Kata Yunani yang digunakan di sini berasal dari akar kata ba·sa·niʹzo, yang kadang-kadang digunakan untuk siksaan aksara; tetapi, ini juga dapat digunakan untuk siksaan mental.
A raíz de aquello, la persecución de los Testigos se intensificó.
Akibatnya, Saksi-Saksi semakin gencar diburu.
Las voces hebreas para “cadenillas para los tobillos” (ʼets·ʽa·dháh; Nú 31:50) y “cadenillas de los pasos” (tseʽa·dháh; Isa 3:20) proceden de la raíz tsa·ʽádh, cuyo significado es “dar pasos; andar”.
Kata Ibrani untuk ”gelang kaki” (ʼets·ʽa·dhahʹ; Bil 31:50) dan ”rantai kaki” (tseʽa·dhahʹ; Yes 3:20) berasal dari kata dasar tsa·ʽadhʹ, yang artinya ”melangkah”.
Si Jesús fue descendiente de Jesé y David, ¿por qué se le llama “la raíz” de estos antepasados suyos?
Karena Yesus keturunan dari Isai maupun Daud, mengapa ia disebut ”akar” (”Klinkert”) dari nenek moyangnya, Isai dan Daud?
La raíz.
Penyebabnya.
La lista de las CA se considera de confianza únicamente a discreción de Google, que se reserva el derecho de eliminar las CA raíz a voluntad, ya tenga o no un motivo para ello.
Daftar CA hanya dipercaya menurut kebijaksanaan Google, dan Google berhak menghapus CA sumber sesuai kehendak Google, dengan atau tanpa alasan.
¿Qué hicieron durante la semana pasada a raíz de lo que aprendieron?
Apa yang mereka lakukan selama minggu lalu sebagai hasil dari apa yang telah mereka pelajari?

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti raíz di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.