Apa yang dimaksud dengan ruego dalam Spanyol?
Apa arti kata ruego di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ruego di Spanyol.
Kata ruego dalam Spanyol berarti permohonan, doa, sembahyang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ruego
permohonannoun No permitan que lo haga, no lo permitan, se lo ruego. Jangan biarkan dia, jangan biarkan dia, aku mohon padamu. |
doanoun Whitney de rodillas, a cientos de kilómetros de distancia, rogando que él fuera a Kirtland. Whitney berlutut, ratusan mil jauhnya, berdoa bagi kedatangannya ke Kirtland. |
sembahyangnoun |
Lihat contoh lainnya
En tu memoria, te ruego, oh, Jehová, Kita inginkan agar nama kita |
Te lo ruego. Saya mohon! |
No permitan que lo haga, no lo permitan, se lo ruego. Jangan biarkan dia, jangan biarkan dia, aku mohon padamu. |
Sé que es muy repentino, pero te ruego que informes a los ayudantes y que hagas en seguida los preparativos de viaje. Aku tahu ini mendadak, tapi tolong beritahu semua pembantu dan suruh mereka bersiap-siap untuk perjalanan ini."" |
¡ Por favor, Charles, te lo ruego! Tolonglah, Charles, aku mohon! |
Ruego que así sea. Saya berdoa semoga demikian adanya. |
Realmente son la esperanza de Israel, y es por eso que, al expresar algunas ideas, ruego que el Espíritu Santo transmita el mensaje exacto que ustedes necesiten escuchar. Sewaktu saya memberikan beberapa pemikiran, saya berdoa semoga Roh Kudus akan menyampaikan pesan yang tepat yang Anda perlukan. |
Te lo ruego. Oh, Aku memohon padamu. |
Pues bien, Jehová respondió su ruego y envió un ángel, que derribó en una sola noche a 185.000 asirios, salvando así a sus siervos fieles (Isa. Hanya dalam satu malam, seorang malaikat membinasakan 185.000 tentara Asiria, dan memberikan kelepasan bagi hamba-hamba Yehuwa yang setia. —Yes. |
Ruego que esta víspera de la Pascua nuestros pensamientos se vuelvan a Él que expió nuestros pecados, que nos mostró la forma de vivir, el modo de orar y que demostró, mediante Sus propios hechos, la forma de hacerlo. Pada malam Paskah ini, semoga pikiran Anda tertuju kepada-Nya yang menebus dosa-dosa kita, yang menunjukkan kepada kita jalan untuk hidup, cara untuk berdoa, dan yang memperlihatkan melalui tindakan-tindakan-Nya Sendiri bagaimana kita dapat melakukan hal itu. |
Ruego que recordemos el consejo que hemos recibido y que constantemente lo expresemos en nuestra vida. Semoga kita mengingat dan secara terus-menerus mengungkapkan di dalam kehidupan kita nasihat yang telah kita terima. |
Ruego que cada uno de nosotros escudriñe las Escrituras con diligencia, planifique su vida con un propósito, enseñe la verdad con testimonio y sirva al Señor con amor. Semoga kita masing-masing menyelidiki tulisan suci dengan tekun, merencanakan kehidupannya dengan tujuan, mengajarkan kebenaran dengan kesaksian, dan melayani Tuhan dengan kasih. |
Se lo ruego, tenga... Aku mohon, tolong... |
* Ruego por la guía del Espíritu en mi vida y en mi labor como maestro. * Saya berdoa memohon bimbingan Roh dalam kehidupan saya dan dalam upaya-upaya saya sebagai guru. |
No me hagas esto, te lo ruego. Jangan lakukan ini, kumohon. |
Ruego que las hermosas luces de cada festividad nos recuerden de Él, que es la fuente de toda luz. Semoga lampu-lampu indah di setiap musim liburan mengingatkan kita akan Dia yang adalah sumber segala terang. |
Ruego que me disculpe, querida, a los no iniciados les puede resultar algo macabro. Maaf, nona, itu sedikit menjijikkan untuk orang awam. |
Te ruego que te tomes un tiempo. Aku mohon kau menenangkan diri sebentar. |
Te ruego que me presenta nosotros mismos. Mari kita berkenalan. |
Confío y ruego que todos veamos su potencial divino, que los veamos como portadores del santo sacerdocio y como misioneros que predican “...el evangelio sempiterno”5 por medio del Espíritu6 a “...las naciones del mundo” 7; que los veamos como padres y esposos fieles y como siervos valientes y líderes de la Iglesia y del reino de Dios en los últimos días. Saya percaya dan berdoa agar kita semua dapat melihat potensi “ilahi” mereka; agar kita dapat melihat mereka maju sebagai para pemegang imamat kudus, dan sebagai misionaris yang mengkhotbahkan “Injil yang abadi,”5 “melalui Roh,”6 “kepada bangsa-bangsa di bumi”;7 agar kita dapat melihat mereka sebagai para suami dan ayah yang setia dan sebagai hamba yang berani dalam, dan pemimpin di Gereja serta kerajaan Allah di zaman akhir ini! |
Manténganse despiertos, pues, en todo tiempo haciendo ruego para que logren escapar de todas estas cosas que están destinadas a suceder”. (Lucas 21:34-36.) Jadi, tetaplah sadar setiap waktu seraya membuat permohonan agar kamu berhasil luput dari semua hal ini yang ditentukan untuk terjadi.”—Lukas 21:34-36. |
Ruega que tu hermano mantenga este accidente en secreto. Kau sebaiknya berdoa adikmu bisa menutupi pelanggaran mengemudi sambil mabuk ini. |
Humildemente testifico y ruego que lo recordemos siempre: en todo tiempo, y en todas las cosas y en todo lugar en el que estemos. Dengan rendah hati saya bersaksi dan berdoa agar kita akan selalu mengingat-Nya—di segala waktu, dalam segala hal, dan di segala tempat di mana pun kita berada. |
“No se inquieten por cosa alguna, sino que en todo, por oración y ruego [...], dense a conocer sus peticiones a Dios; y la paz de Dios que supera a todo pensamiento guardará sus corazones” (Filipenses 4:6, 7). ”Jangan khawatirkan apa pun. Sebaliknya, dalam segala hal, sampaikan permintaan kalian kepada Allah dengan berdoa dan memohon . . . sehingga kedamaian dari Allah, yang bisa mengalahkan pemikiran apa pun, akan menjaga hati [kalian].” —Filipi 4:6, 7. |
Es mi ruego y bendición que tengan éxito en cumplir con su misión como poseedores del sacerdocio del Dios Todopoderoso y siempre sean gozosos portadores de Su luz celestial. Adalah doa dan berkat saya agar Anda akan berhasil dalam memenuhi tujuan Anda sebagai pemegang imamat Allah Yang Mahakuasa dan senantiasa menjadi pembawa terang surgawi-Nya yang menyenangkan. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ruego di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari ruego
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.