Apa yang dimaksud dengan sacar dalam Spanyol?

Apa arti kata sacar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sacar di Spanyol.

Kata sacar dalam Spanyol berarti mengambil, tarik, mengeluarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sacar

mengambil

verb

Solo saco para mi renta, mi comida, un poco de dinero para mi auto.
Aku hanya ambil untuk biaya sewa, makananku, dan beberapa untuk mobilku.

tarik

verb

Aram, ¿puedes sacar el documento que me has enseñado?
Aram, bisakah kau tarik berkas yang kau perlihatkan padaku?

mengeluarkan

verb

Tu fuiste el único al que le saco la lengua y todos lo vimos.
Hanya padamu dia mengeluarkan lidahnya. Dan kita semua lihat itu.

Lihat contoh lainnya

¿ Qué tan rápido podemos sacar esas imágenes de la red?
Seberapa cepat kita bisa bahwa cuplikan dari web?
¿Cómo iba a sacar el tema del casamiento legal?
Bagaimana ia dapat memulai pembicaraan tentang pengesahan pernikahan?
Yo te voy a sacar de aquí.
Aku akan membawa Anda keluar dari sini.
Te vamos a sacar de aquí.
Kami akan mengeluarkanmu dari sini.
No se puede sacar agua de un pozo vacío, y si no apartan unos momentos para renovarse, tendrán cada vez menos para dar a los demás, incluso a sus hijos.
Air tidak dapat mengalir dari sumur yang kering, dan jika Anda tidak menyisihkan sedikit waktu untuk apa yang meningkatkan Anda, Anda tidak akan memiliki apa-apa untuk diberikan kepada orang lain, bahkan kepada anak-anak Anda.
Te sacaré en una hora.
Aku akan memiliki Anda dalam satu jam.
Ahora bien, para sacar el máximo partido de la escuela debemos matricularnos, asistir, participar con frecuencia y poner todo el entusiasmo en nuestras asignaciones.
Namun, untuk memperoleh manfaat sebesar-besarnya dari sekolah itu, sdr harus mendaftar, menghadiri, berpartisipasi secara tetap tentu, dan mencamkan tugas sdr.
¿Y si hay una historia aún mayor que sacar a la luz sobre por qué fue acusado?
Bagaimana jika ada cerita yang lebih besar muncul tentang kenapa dia dituduh?
Algunos disfraces contienen ventiladores a pilas en las aperturas, para aumentar el flujo de aire o sacar el aire caliente.
Beberapa kostum mengandung kipas bertenaga baterai di dalam kepala, untuk meningkatkan aliran udara dingin atau udara keluar.
Estoy lista para sacar a Foxy.
( Sally ) saya siap untuk mengambil Foxy keluar sekarang.
También examina algunos sabios consejos que pueden ayudarlos a sacar el mejor partido a su juventud.”
Majalah ini juga mengulas suatu nasihat bijaksana yg dapat membantu mereka memanfaatkan masa remaja mereka dng sebaik-baiknya.”
El amor me sacará de ella.
Cinta akan membebaskanku.
Y para lograrlo - el cerebro no siente dolor - se puede sacar provecho del esfuerzo invertido en Internet y comunicaciones, etc. fibra óptica conectada a lásers que puede usarse para activar ( por ejemplo, en modelos con animales, en estudios pre- clínicos ) estas neuronas y ver qué hacen.
Untuk melakukannya -- otak tidak merasakan sakit -- Anda dapat meletakkan -- memanfaatkan semua upaya yang dilakukan pada Internet dan komunikasi dan lainnya -- serat optik yang terhubung dengan laser yang dapat Anda gunakan untuk mengaktifkan, sebagai contoh pada model hewan, dalam studi pra- klinis, neuron- neuron itu dan melihat fungsi mereka.
Igual tenemos que sacar el auto.
Kita juga harus mengeluarkan mobilnya dulu.
□ ¿Cómo puedes sacar mayor provecho de las reuniones cristianas?
□ Bagaimana saudara dapat memperoleh lebih banyak manfaat dari perhimpunan Kristen?
Ahora trata de sacar mi mejor ángulo, ¿sabes de qué hablo?
Sekarang cobalah memfilmkan dari sudut penyanjungan, jika kau tahu apa maksudku.
Vas a tener que sacar algunas gallinas y dejarnos subir...
Anda akan harus mengambil beberapa Ayam dari truk itu dan membiarkan pd kami.
“El periodismo independiente podría contribuir a sacar a la luz abusos que, de lo contrario, serían encubiertos”.
“Jurnalisme independen dapat bantu mengungkap penganiayaan yang biasanya hanya akan ditutupi dan dilupakan begitu saja.”
Desafortunadamente, tomará un poco de excavación sacar la bala de su hombro.
akan memerlukan sedikit penggalian untuk mengeluarkan peluruh itu dari bahumu.
Tanto que me costó sacar el valor para hablarles, y todo ¿para qué?”
Aku sudah kumpulkan keberanian untuk bicara, tapi semuanya berantakan!” —Rosa.
Solo debo sacar mi billetera.
Saya harus mengambil dompet.
Cuando vas de pesca, ¿siempre sabes qué vas a sacar del agua?
Saat kau mancing ikan, apa kau tahu akan dapat ikan apa?
Voy a sacar esa cosa fuera de tí.
Aku akan mendapatkan hal yang keluar dari Anda.
Es el que te sacará de aquí.
Dia adalah perjalanan Anda keluar dari sini.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sacar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.