Apa yang dimaksud dengan se perdre dalam Prancis?
Apa arti kata se perdre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se perdre di Prancis.
Kata se perdre dalam Prancis berarti hilang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata se perdre
hilangverb Si tu perds Deion, tu me perds aussi. Jika kau kehilangan Deion, kau kehilangan aku juga. |
Lihat contoh lainnya
Les voix ne peuvent se perdre, parce qu'alors vous ne trouverez pas la vôtre lorsque vous la chercherez. Surat suara tidak mungkin hilang, karena hal itu berarti anda tidak akan menemukan surat suara anda saat anda mencarinya. |
On finirait probablement par se perdre et par mourir faute de vivres. Suatu waktu ia bisa tersesat sama sekali dan meninggal karena kehabisan perbekalan. |
C'est très dangereux de se perdre à l'intérieur. Sangat berbahaya jika tersesat di sana. |
En d’autres termes, certains membres de l’Église d’aujourd’hui font partie des âmes que Léhi vit se perdre. Dengan kata lain, beberapa anggota Gereja di zaman sekarang adalah di antara jiwa-jiwa tersesat itu yang dilihat Lehi. |
Pour ne pas se perdre. / Agar dia bisa menemukan jalan kembali. |
Je ne laisserai pas une autre vie se perdre par mes désirs. Aku takkan membiarkan orang lain lagi menjadi tumbal dendamku. |
Nos enfants ont des mouchards pour pas se perdre. Chip ditanam di kepala anak-anak agar mereka tak tersesat. |
On devrait se perdre plus souvent. Aku berharap aku lebih sering tersesat. |
Pour se défendre, la mouche ne peut que s'envoler et se perdre dans l'essaim. Seekor lalat tidak mempunyai pertahanan kecuali untuk terbang dan menjadi hilang dalam kawanan besar. |
Mais vous devez fréquenter des femmes qui aiment se perdre. Saya kira Anda digunakan untuk jenis gadis yang suka hilang. |
Après qu’elles ont obtenu l’égalité des sexes en 1949, l’usage du Nu Shu a commencé à se perdre. Setelah persamaan derajat wanita diakui di Cina pada tahun 1949, penggunaan Nu Shu mulai merosot. |
Il est facile de se laisser distraire, de s’écarter du sentier et de se perdre. Adalah mudah untuk teralihkan, keluar dari jalan dan tersesat. |
La joie de se perdre dans un bon livre n'est plus pareille maintenant. Sukacita tersesat dalam sebuah buku yang bagus saja tidak sama. |
Elle a du se perdre. Well, dia pasti tersesat. |
Il va se perdre. Dia akan tersesat. |
Il n’est pas nécessaire de se perdre dans des renseignements préliminaires. Keterangan pembukaan yg bertele-tele tidak perlu ditambahkan. |
Il devait y en avoir plus, mais les choses sont déplacées et finissent par se perdre. Mungkin ada yang lain, banyak yang sudah dipindahkan, dan mungkin ada juga yang hilang. |
Que des amitiés entre des peuples puissent se perdre. Betapa mudahnya persahabatan itu lenyap. |
Comment finit- on par se perdre dans les “ténèbres” quand on a l’œil fixé sur les richesses matérielles? Bagaimana memusatkan mata pada harta benda akan mengakibatkan ”kegelapan”? |
Inutile de se perdre en conjectures. Kita tidak perlu menebaknya. |
Peut se perdre. Bisa tersesat. |
Parfois, le malade erre ou s’éloigne de la maison et finit par se perdre. Beberapa penderita AD berjalan ke sana kemari atau mengeluyur dari rumah dan tersesat. |
Il avait pour but de préserver des documents historiques susceptibles de se perdre. Ezra bermaksud melindungi bahan-bahan sejarah agar tidak hilang. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se perdre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari se perdre
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.